background image

79

GARANTÍA

GARANTÍA Y SERVICIO AL CONSUMIDOR FABER

Todos los productos Faber están garantizados contra cualquier defecto de materiales o mano de obra 
para el comprador original por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original (requiere 
prueba de compra). Esta garantía cubre mano de obra y piezas de repuesto. Faber, a su elección, pue-
de reparar o reemplazar el producto o componentes necesarios para restaurar el producto en buenas 
condiciones de trabajo. Para obtener el servicio de garantía, póngase en contacto con el distribuidor de 
quien adquirió la campana extractora o con el distribuidor local de Faber. Si no puede identificar a un 
distribuidor local de Faber, comuníquese con nosotros al (508) 358-5353 para obtener el nombre de 
un distribuidor en su área.

Lo siguiente no está cubierto por la garantía de Faber:

1.  Llamadas de servicio para corregir la instalación de su campana extractora, para instruirle sobre 

cómo usar su campana extractora, para reemplazar o reparar fusibles de la casa o para corregir el 
cableado de la casa o la plomería.

2.  Llamadas de servicio para reparar o reemplazar las bombillas, fusibles o filtros de la campana ex-

tractora. Estas partes de consumibles están excluidas de la cobertura de la garantía.

3.  Reparaciones, cuando su campana extractora se utiliza para uso doméstico distinto al normal.
4.  Daños resultantes de accidente, alteración, mal uso, abuso, incendio, inundación, eventos naturales, 

instalación incorrecta, instalación no conforme a los códigos eléctricos o de plomería o la documen-
tación de Faber, o uso de productos no aprobados por Faber.

5.  Piezas de repuesto o costos de mano de obra de reparación para unidades operadas fuera de los 

Estados Unidos o Canadá, incluyendo cualquier campana de cocina Faber no aprobada por UL o 
C-UL.

6.  Reparaciones a la campana resultantes de modificaciones no autorizadas a la misma.
7.  Gastos de viaje y transporte para el servicio del producto en lugares remotos, y gastos de recogida 

y entrega. Las campanas de cocina Faber deben ser reparadas en el hogar.

ESTA GARANTÍA NO PERMITE LA RECUPERACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, 
INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O 
CONSECUENTES, LESIONES PERSONALES O MUERTE INCORRECTA O BENEFICIOS PERDIDOS. LA 
GARANTÍA DE FABER SE LIMITA A LAS CONDICIONES ANTERIORES Y AL PERÍODO DE GARANTÍA 
ESPECIFICADO AQUÍ Y ES EXCLUSIVA. EXCEPTO DADO LO EXPRESAMENTE ESPECIFICADO EN 
ESTE ACUERDO, FABER RENUNCIA A TODAS LAS CONDICIONES, REPRESENTACIONES Y GARAN-
TÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado a estado.

Modelo: __________________________        Número de serie_________________________

Summary of Contents for FLEXA FLEX24SS300

Page 1: ...FLEX24SS300 FLEX30SS300 Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado FLEXA...

Page 2: ...the cabinet 13 Install the rear trim strip 16 Choosing venting method 17 Attach venting option 1 rear or top vented 18 Attach venting option 2 non ducted recirculating 19 Connecting house power 20 Op...

Page 3: ...ment is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRICSHOCK donotusethisfanwith any solid st...

Page 4: ...nd either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance The size of the ductwork should be uniform Do no...

Page 5: ...y plastic nonmetallic gaskets or other materials DO NOT use for grounding DO NOT ground to a gas pipe DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit A fuse in the neutral or grounding circuit...

Page 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS RANGE HOOD 24 DRAFT 09 APR 2021 19 45...

Page 7: ...7 RANGE HOOD 30 DRAFT 09 APR 2021 19 39...

Page 8: ...8 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30...

Page 9: ...9 PARTS REF PART QTY A Hood body 1 B Rear Trim Strip 1 C Recirculation vent grill 1 D Damper flaps 2 E Metal ring 1 REF PART F Pozi Screws 3 16 x 1 2 2 G Pozi Screws 1 8 x 1 2 2 PARTS INCLUDED...

Page 10: ...10 A C B E D...

Page 11: ...nd Metal Ductwork Foil tape TOOLS NEEDED TOOL Tape Measure Pencil Electric Drill with 5 16 Drill Bit Phillips Screwdriver Pozi Screwdriver Metal sheers Work gloves ACCESSORIES AVAILABLE ACCESSORY SKU...

Page 12: ...12 VENTING METHOD Option 1 REAR OR TOP VENTED Option 2 RECIRCULATING Rear 5 1 Requires purchase of Activated Charcoal Accessory kit 5 Top...

Page 13: ...cabinet bottom Wood blocks should be flush or recessed 1 16 to 1 8 within the cabinet bottom as shown 20 1 16 9 16 ATTACHING THE HOOD TO THE CABINET PREPARING THE CABINET Create a cut out in the bott...

Page 14: ...14 24 9 16 RANGE HOOD 30 Remove the grease filters by pushing the release tab towards the side of hood 4...

Page 15: ...15 5 Insert the hood in the cut out until the side installation clips snap into place Lock the hood into position by tightening the 2 screws Vf from underneath Vf Phillips Screwdriver...

Page 16: ...TRIP 2x 4 2 x 12 7 F B 1 A rear trim strip B is included to cover the underside of any remaining exposed cabinet Attach the vinyl strip to the bottom of the back of the rangehood with the two screws F...

Page 17: ...17 CHOOSING VENTING METHOD Option 1 REAR OR TOP VENTED Option 2 RECIRCULATING 5 Requires purchase of Activated Charcoal Accessory kit Rear 5 5 Top Go to Pg 18 Go to Pg 19...

Page 18: ...uded with the Hood Then install the damper flaps D by snapping the tabs into place inside the top of the hood before connecting ductwork 2 Install Roof or Wall Cap purchased separately Connect the 5 m...

Page 19: ...on above the hood where the discharge is vented back into the room Use the included Recirculation Vent Grill C to cover the opening Secure the grill with the 2 screws G provided in the Install Kit A s...

Page 20: ...instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified elect...

Page 21: ...k grid on the blower side and rotate the filter clockwise towards the front of the hood until it locks into place Turn counterclockwise towards the back of the hood to remove for more details see para...

Page 22: ...Moving the switch to the 1 Position turns the light On Moving the switch to the 0 Position turns the light Off M V Motor Speed M V shows the speed control switch for the blower Moving the switch to th...

Page 23: ...every 2 months use or more fre quently if use is particularly heavy 1 Pull out the sliding suction panel 2 Remove the grease filters by pushing the release tab towards the side of hood 3 Wash the filt...

Page 24: ...filters by pushing the release tab towards the side of hood 3 Remove the saturated carbon filter by releasing the fixing hooks 4 Fit the new filter by hooking it into its seating 5 Replacethefilter ta...

Page 25: ...f ballasted led lamps listed in accordance with ul 1993 nmxj 578 1 ance csa c22 2 No 1993 1 Pull out the sliding suction panel 2 Remove the filter 3 Replace the lamp with a new one of the same type 4...

Page 26: ...eation date 10 06 2021 FABER Corrad Created by 991 0656 574 Code SW3 R V CN3 LB WH A GR CN2 SW2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 BK BR CN1 SW1 1 2 3 6 5 4 9 8 7 110 127V 60HZ 0 1 RED VLT WHT BRW BLU PNK OFF GRY 1 BL...

Page 27: ...ng from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not app...

Page 28: ...de de garniture arri re 42 Choix de la m thode de ventilation 43 Fixation de la ventilation option 1 ventilation arri re ou sup rieure 44 Ventilation de la fixation option 2 recirculation non canalis...

Page 29: ...mbattre le feu en tournant le dos une sortie Bas sur les Conseils de s curit pour la cuisine publi par l ANPI AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n utilisez pas ce ventilateu...

Page 30: ...soit par le mur soit par le toit Lalongueurdesconduitsetlenombredecoudesdoivent trer duitsauminimumpourassurer uneperformanceefficace Latailledesconduitsdoit treuniforme N installezpasdeuxcoudes ensem...

Page 31: ...es mat riaux NE l utilisez PAS pour la mise la terre NE mettez PAS la terre un tube de gaz N ayez PAS de fusible dans le circuit neutre ou de mise la terre Un fusible dans le circuit neutre ou de mise...

Page 32: ...32 DIMENSIONS DE LA HOTTE HOTTE DE CUISINE 24 POUCES DRAFT 09 APR 2021 19 45...

Page 33: ...33 HOTTE DE CUISINE 30 POUCES DRAFT 09 APR 2021 19 39...

Page 34: ...34 EXIGENCES EN MATI RE DE HAUTEUR D INSTALLATION MIN 24 POUCES AU DESSUS DE L LECTRICIT MIN 30 POUCES AU DESSUS DU GAZ Min 24 Min 30...

Page 35: ...I CE QT A Corps de la hotte 1 B Bande de garniture arri re 1 C Grille d a ration de recirculation 1 D Volets du clapet 2 E Anneau m tallique 1 R F PI CE F Vis Pozi 3 16 x 1 2 2 G Vis Pozi 1 8 x 1 2 2...

Page 36: ...36 A C B E D...

Page 37: ...d de 5 pouces Ruban d aluminium OUTILS N CESSAIRES OUTIL M tre ruban Crayon Perceuse lectrique avec m che de 5 16 pouces Tournevis Phillips Tournevis Pozi Ciseaux m taux Gants de travail ACCESSOIRES D...

Page 38: ...38 M THODE DE VENTILATION Option 1 VENTILATION PAR L ARRI RE OU PAR LE HAUT Option 2 RECIRCULATION Arri re 5 1 N cessite l achat du kit d accessoires pour charbon actif 5 Haut...

Page 39: ...blocs de bois doivent tre align s ou encastr s de 1 16 pouces 1 8 pouces dans le fond de l armoire comme illustr 20 1 16 9 16 FIXATION DE LA HOTTE L ARMOIRE PR PARATION DE L ARMOIRE Cr ez une d coupe...

Page 40: ...40 24 9 16 HOTTE DE CUISINE 30 POUCES Retirez les filtres graisse en poussant la languette de d gagement vers le c t de la hotte 4...

Page 41: ...41 5 Ins rez la hotte dans la d coupe jusqu ce que les clips d installation lat raux s enclenchent Verrouillez la hotte en position en serrant les 2 vis Vf par le dessous Vf Tournevis Phillips...

Page 42: ...URE ARRI RE 2x 4 2 x 12 7 F B 1 Une bande de garniture arri re B est incluse pour dissimuler le dessous de l armoire expos e restante Fixez la bande en vinyle au bas de l arri re de la hotte l aide de...

Page 43: ...HODE DE VENTILATION Option 1 VENTILATION PAR L ARRI RE OU PAR LE HAUT Option 2 RECIRCULATION 5 N cessite l achat du kit d accessoires pour charbon actif Arri re 5 pou ces 5 pou ces Haut Allez la page...

Page 44: ...a hotte Installez en suite les volets du clapet D en enclenchant les languettes l int rieur du haut de la hotte avant de raccorder les conduits 2 Installez le capuchon de toit ou de mur achet s par me...

Page 45: ...e la hotte o l vacuation est renvoy e dans la pi ce Utilisez la grille d vent de recirculation incluse C pour couvrir l ouver ture Fixez la grille l aide des 2 vis G fournies dans le kit d installatio...

Page 46: ...si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge lectrique Si le cordon d alimentation est trop court demandez un lectricien qualifi d installer une prise proxim...

Page 47: ...lateur et tournez le filtre dans le sens horaire vers l avant de la hotte jusqu ce qu il se verrouille en place Tournez dans le sens antihoraire vers l arri re de la hotte pour le retirer pour plus de...

Page 48: ...pour allumer la lumi re En pla ant l interrupteur sur la position 0 la lumi re s teint M V Moteur vitesse Le M V indique l interrupteur de contr le de la vitesse du ventilateur En pla ant l interrupt...

Page 49: ...toy stousles2mois d utilisation ou plus fr quemment si l utilisation est particuli rement intensive 1 Retirez le panneau d aspiration coulissant 2 Retirez les filtres graisse en poussant la languette...

Page 50: ...e de d gagement vers le c t de la hotte 3 Retirez le filtre charbon satur en rel chant les crochets de fixation 4 Mettez en place le nouveau filtre en l accrochant dans son logement 5 Remettez le filt...

Page 51: ...E12 auto ballast es list es conform ment la norme ul 1993 nmxj 578 1 ance csa c22 2 No 1993 1 Retirez le panneau d aspiration coulissant 2 Retirez le filtre 3 Remplacez l ampoule par une nouvelle du m...

Page 52: ...reation date 10 06 2021 FABER Corrad Created by 991 0656 574 Code SW3 R V CN3 LB WH A GR CN2 SW2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 BK BR CN1 SW1 1 2 3 6 5 4 9 8 7 110 127V 60HZ 0 1 RED VLT WHT BRW BLU PNK OFF GRY 1 B...

Page 53: ...ommages d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non...

Page 54: ...5 Instalaci n de la moldura trasera 68 Elecci n del m todo de ventilaci n 69 Fijar la ventilaci n opci n 1 ventilado trasero o superior 70 Fijar la ventilaci n opci n 2 recirculaci n sin conductos 71...

Page 55: ...onsejos de Seguridad contra Incendios en la Cocina publicado por la NFPA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE EL CTRICO no utilice este ventilador con ning n dispositivo de contr...

Page 56: ...la pared o del techo La longitud de la red de conductos y el n mero de codos deben reducirse al m nimo para conseguir un rendimiento eficaz El tama o de la red de conductos debe ser uniforme No instal...

Page 57: ...co juntas no met licas u otros materiales NO la utilice para la conexi n a tierra NO conecte a tierra una tuber a de gas NO tenga un fusible en el circuito neutro o de conexi n a tierra Un fusible en...

Page 58: ...58 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA CAMPANA EXTRACTORA DE 24 DRAFT 09 APR 2021 19 45...

Page 59: ...59 CAMPANA EXTRACTORA DE 30 DRAFT 09 APR 2021 19 39...

Page 60: ...60 REQUERIMIENTOS DE ALTURA PARA LA INSTALACI N M N 24 SOBRE EL CTRICO M NIMO 30 SOBRE GAS M n 24 M n 30...

Page 61: ...T A Cuerpo de la campana 1 B Moldura Trasera 1 C Rejilla de ventilaci n de recircu laci n 1 D Solapas del regulador 2 E Anillo met lico 1 REF PIEZA F Tornillos Pozi 3 16 x 1 2 2 G Tornillos Pozi 1 8 x...

Page 62: ...62 A C B E D...

Page 63: ...e 5 Cinta adhesiva HERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTA Cinta M trica L piz Taladro El ctrico con Broca de 5 16 Destornillador Phillips Destornillador Pozi Tijeras de metal Guantes de trabajo ACCESORIO...

Page 64: ...64 M TODO DE VENTILACI N Opci n 1 VENTILACI N TRASERA O SUPERIOR Opci n 2 RECIRCULANDO Trasera 5 1 Requiere la compra del kit de Accesorios de Carb n Activado 5 Superior...

Page 65: ...del armario Los bloques de madera deben estar al ras o empotrados 1 16 a 1 8 dentro del fondo del armario como se muestra 20 1 16 9 16 FIJACI N DE LA CAMPANA AL ARMARIO PREPARACI N DEL ARMARIO Cree un...

Page 66: ...66 24 9 16 CAMPANA EXTRACTORA DE 30 Retire los filtros de grasa empujando la pesta a de liberaci n hacia el lado de la campana 4...

Page 67: ...Introduzca la campana en el recorte hasta que los clips de instalaci n laterales encajen en su sitio Bloquee la campana en su posici n apre tando los 2 tornillos Vf desde abajo Vf Destornillador Phil...

Page 68: ...Se incluye una moldura trasera B para cubrir la parte inferior de cualquier armario que quede al descubierto Fije la tira de vinilo a la parte inferior de la parte trasera de la campana extractora co...

Page 69: ...I N DEL M TODO DE VENTILACI N Opci n 1 VENTILACI N TRASERA O SUPERIOR Opci n 2 RECIRCULANDO 5 Requiere la compra del kit de Accesorios de Carb n Activado Trasera 5 5 Superior Vaya a la P g 18 Vaya a l...

Page 70: ...ontinuaci n instale las solapas del amortiguador D encajando las pesta as en su lugar dentro de la parte superior de la campana antes de conectar los conductos 2 Instale la Tapa del Techo o de la Pare...

Page 71: ...scarga se ventila de nue vo en la habitaci n Utilice la Rejilla de Ventilaci n de Recirculaci n C incluida para cubrir la abertura Asegure la rejilla con los 2 tornillos G suministrados en el Kit de I...

Page 72: ...conexi n a tierra no se entienden completamente o si existen dudas sobre si el aparato est correc tamente conectado a tierra No utilice un cable alargador Si el cable de alimentaci n es demasiado cort...

Page 73: ...ro en el sentido de las agujas del reloj hacia la parte delantera de la campana hasta que se bloquee en su lugar Gire en sentido contrario a las agujas del reloj hacia la parte posterior de la campana...

Page 74: ...s de la moldura frontal Al mover el interruptor a la Posici n 1 se enciende la luz Al mover el interruptor a la Posici n 0 la luz se apaga M V Motor Velocidad M V muestra el interruptor de control de...

Page 75: ...avavajillas Deben limpiarse cada 2 meses de uso o con mayor frecuencia si el uso es particularmente intenso 1 Extraiga el panel de succi n deslizante 2 Retire los filtros de grasa empujando la pesta a...

Page 76: ...ando la pesta a de liberaci n hacia el lado de la campana 3 Retire el filtro de carb n saturado soltando los ganchos de fijaci n 4 Coloque el nuevo filtro enganch ndolo en su alojamiento 5 Vuelvaacolo...

Page 77: ...as led autobalastradas E12 listadas de acuerdo con ul 1993 nmxj 578 1 ance csa c22 2 No 1993 1 Extraiga el panel de succi n deslizante 2 Retire el filtro 3 Sustituya la l mpara por una nueva del mismo...

Page 78: ...Creation date 10 06 2021 FABER Corrad Created by 991 0656 574 Code SW3 R V CN3 LB WH A GR CN2 SW2 1 2 3 6 5 4 7 8 9 BK BR CN1 SW1 1 2 3 6 5 4 9 8 7 110 127V 60HZ 0 1 RED VLT WHT BRW BLU PNK OFF GRY 1...

Page 79: ...m stico distinto al normal 4 Da os resultantes de accidente alteraci n mal uso abuso incendio inundaci n eventos naturales instalaci n incorrecta instalaci n no conforme a los c digos el ctricos o de...

Page 80: ...991 0661 628_01 211216 D00008317_00...

Reviews: