39
1. URVALLISUUSTIETOJA
Lue tämä käyttöopas huolel-
lisesti ennen laitteen asenta-
mista ja käyttöä oman turvallisuu-
tesi ja laitteen oikean toiminnan
takaamiseksi. Pidä nämä ohjeet
aina laitteen lähettyvillä, niiden
täytyy seurata laitetta myös, jos
se myydään tai luovutetaan kol-
mansille osapuolille. On tärkeää,
että käyttäjät tuntevat laitteen
toiminta- ja turvallisuusominai-
suudet.
Johtojen liitännän saa tehdä
vain pätevä teknikko.
• Valmistaja ei vastaa väärästä
asennuksesta tai käytöstä ai-
heutuneista vahingoista.
• Pienin turvallinen etäisyys keit-
totason ja liesituulettimen välillä
on 650 mm (jotkut mallit voidaan
asentaa alemmas, katso työ- ja
asennusmittoja koskevaa kap-
paletta).
• Jos kaasukäyttöisen keittota-
son asennusohjeet määräävät,
että etäisyyden on oltava yllä
mainittua suurempi, ohjeita on
noudatettava.
• Tarkista, että sähköverkon
jännite vastaa liesituulettimen
sisällä olevan arvokilven tietoja.
• Erotuskytkimet on asennettava
kiinteään järjestelmään kaa-
pelointijärjestelmiä koskevien
määräysten mukaisesti.
• Luokan I laitteita varten on
tarkistettava, että kodin sähkö-
verkossa on sopiva maadoitus.
• Liitä liesituuletin savuhormiin
putkella, jonka läpimitta on vä-
hintään 120 mm. Savun poisto-
reitin on oltava mahdollisimman
lyhyt.
• Kaikkia ilman poistoa koskevia
määräyksiä on noudatettava.
• Älä liitä liesituuletinta savuka-
naviin, joiden kautta poistetaan
palamishöyryjä (esimerkiksi
lämmityskattilat, takat jne.).
• Jos liesituuletinta käytetään
yhdessä muiden kuin sähkö-
laitteiden (esimerkiksi kaasu-
laitteiden) kanssa, on pystyttävä
takaamaan riittävä huoneen
tuuletus poistokaasujen paluu-
virtauksen estämiseksi. Kun
liesituuletinta käytetään yhdes-
sä muiden kuin sähkölaitteiden
kanssa, huoneen negatiivinen
paine ei saa ylittää 0,04 mbar,
jotta liesituuletin ei palauta höy-
ryjä huoneeseen.
• Ilmaa ei saa poistaa sellaisen
putken kautta, jota käytetään
kaasulla tai muilla polttoaineilla
toimivien laitteiden savun ime-
miseen.
• Jos virtajohto vahingoittuu, sen
saa vaihtaa vain valmistaja tai
huoltopalvelun teknikko.
• Kytke pistoke voimassa ole-
vien määräysten mukaiseen
ja saavutettavissa olevaan
pistorasiaan.
• Savunpoistoa koskevien teknis-
ten ja turvallisuuteen liittyvien
toimenpiteiden suhteen on
noudatettava tarkkaan paikal-
FI
Summary of Contents for Flexa NG Glass Lux WH A60
Page 1: ...Faber Flexa NG Glass Lux WH A60...
Page 6: ......
Page 12: ......
Page 18: ......
Page 24: ......
Page 30: ......
Page 36: ......
Page 42: ......
Page 48: ......
Page 54: ......
Page 57: ...47 1 650 I 120 RU...
Page 58: ...48 0 04 8...
Page 59: ...49 2...
Page 60: ......
Page 66: ......
Page 72: ......
Page 75: ...62 1 650 I 120 0 04 UK...
Page 76: ...63 8...
Page 77: ...64 2 3 4 W W 2 Z...
Page 78: ......
Page 84: ......
Page 90: ......
Page 96: ......
Page 102: ......
Page 108: ......
Page 113: ...94 1 650mm 120 mm 0 04 GR...
Page 114: ......
Page 115: ...95 mbar 8...
Page 116: ...96 s 2 3 4 W W 2 Z...
Page 120: ......
Page 123: ...102 1 650 I 120 0 04 mbar BG...
Page 124: ...103 8...
Page 125: ...104 2 3 4 W W 2 Z...
Page 126: ......
Page 128: ...106 1 650 1 120 0 04 KK...
Page 129: ...107 8...
Page 130: ...108 2 3 4 W W 2 Z...
Page 132: ......
Page 133: ...110 1 650 mm I 120 mm 0 04 mbar MK...
Page 134: ...111 8...
Page 135: ...112 2 3 W W 2 Z...
Page 138: ......
Page 142: ...118 1 650 mm 1 120 mm 0 04mbar SR...
Page 143: ...119 8...
Page 144: ......
Page 145: ...120 2 3 4 W W 2 Z...
Page 147: ...122 AR...
Page 148: ...123...
Page 149: ...124 Z W...
Page 150: ......
Page 152: ......
Page 153: ......
Page 154: ...991 0567 966_01 181112 D00005382_00...
Page 155: ......