background image

64

1. OHUTUSTEAVE

Teie ohutuse ja seadme õige 

töö tagamiseks lugege käes-

olev käsiraamat enne paigalda-

mist ja kasutamist hoolikalt läbi. 

Hoidke need juhised alati sead-

me juures, isegi kui te seda 

liigutate  või  selle  edasi  müüte. 

Kasutajad peavad täielikult tund-

ma seadme kasutamist ja selle 

ohutusfunktsioone.

  Juhtme ühendamise peab 

teostama spetsialiseerunud 

tehnik.

• Tootja ei vastuta mingite kah-

justuste eest, mille põhjuseks 

on ebaõige paigaldamine.

• Minimaalne ohutu vahemaa 

pliidi pinna ja pliidikummi vahel 

on  650  mm  (mõned  mudelid 

on paigaldatavad madalamale, 

palun vaadake töömõõtmete ja 

paigaldamise lõike).

• Kui gaasipliidi paigaldusjuhised 

määravad suurema vahemaa, 

tuleb sellest kinni pidada. 

• 

Veenduge, et vooluvõrgu pinge 

vastaks pliidikummi sisse kin-

nitatud andmeplaadil toodule.

• Fikseeritud juhtmestik peab 

sisaldama lahti ühendamise 

meetmeid vastavalt elektritööde 

eeskirjadele.

• I klassi seadmete puhul veendu-

ge, et majapidamistoide garan-

teeriks adekvaatse maanduse.

• 

Ühendage  pliidikumm  tõmbe

-

lõõriga vähemalt 120 mm läbi

-

mõõduga toru abil. Tee lõõrini 

peab olema võimalikult lühike.

• 

Täidetud peavad olema õhu väl

-

jutamisega seotud määrused.

• 

Ärge ühendage pliidikummi põ

-

lemisaurusid (boilerid, kaminad 

jne) kandvate tõmbelõõridega.

• Kui pliidikummi kasutatakse 

koos mitte-elektriliste sead-

metega (nt gaasipliidid), tuleb 

heitgaaside tagasivoolamise 

vältimiseks tagada ruumis pii-

sav  õhuvahetus.  Pliidikummi 

kasutamisel koos seadmetega, 

mille energiaallikaks ei ole elek-

ter, ei tohi ruumi negatiivne rõhk 

ületada 0,04 mbar, et vältida 

aurude tagasi tõmbamist ruumi 

pliidikummi poolt.

• 

Õhku  ei  tohi  väljutada  lõõri, 

mida kasutatakse gaasi või teisi 

kütuseid põletavate seadmete 

suitsu väljalaskena.

• Kui toitekaabel on kahjustatud, 

tuleb see asendada tootjalt või 

selle hooldusesindajalt saada-

val oleva kaabliga.

• Ühendage pistik kehtivatele 

määrustele vastavasse ligi-

pääsetavas kohas asuvasse 

pistikupessa.

• Seoses suitsu väljutamiseks 

kasutusele võetavate tehniliste 

ja ohutusmeetmetega on tähtis 

täpselt järgida kohalike amet-

kondande väljastatud määrusi.

  

HOIATUS:

 Eemaldage enne 

pliidikummi paigaldamist 

kaitsekiled.

• Kasutage pliidikummi toetami-

seks ainult kruvisid ja väikesi osi.

ET

KASUTUSJUHEND

Summary of Contents for GLAM-FIT GR A55

Page 1: ...JØKKENVIFTE FI LIESITUULETIN DA EMHÆTTE RU ВЫТЯЖКA ET PLIIDIKUMM LV TVAIKU NOSŪCĒJS LT GARTRAUKIS UK ВИТЯЖКА HU PÁRAELSZÍVÓ CZ ODSAVAČ PAR SK KUCHYNSKÝ ODSÁVAČ RO HOTĂ PL OKAP KUCHENNY HR NAPA SI NAPA GR ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΉΡΑΣ TR OCAK DAVLUMBAZ BG АСПИРАТОРА KK СОРЫП MK АСПИРАТОРОТ AL KAPAK TENXHERE SR КУХИЊСКОГ АСПИРАТОРА AR ...

Page 2: ...TTÖOHJEET 48 BRUGSVEJLEDNING 53 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 58 KASUTUSJUHEND 64 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 69 NAUDOTOJO VADOVAS 74 ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 79 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 84 NÁVOD K POUŽITÍ 89 NÁVOD NA POUŽÍVANIE 94 MANUAL DE FOLOSIRE 99 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 104 KNJIŽICA S UPUTAMA 109 NAVODILO ZA UPORABO 114 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 119 KULLANIM KITAPÇIĞI 124 РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ 129 ПАЙДАЛАНУШЫ Н...

Page 3: ...ules For Class I appliances check that the domestic power supply guaranteesadequateearthing Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm The route of the flue must be as short as possible Regulationsconcerningthedis chargeofairhavetobefulfilled Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustionfumes boilers fire places etc If the extractor...

Page 4: ...t to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction Accessible parts may be come hot when used with cooking appliances Cleanand orreplacetheFilters after the specified time period Fire hazard See paragraph Care and Cleaning There shall be adequate ven tilation of t...

Page 5: ...oes not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames 3 CARE AND CLEANING The Activated charcoal filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently for particularly heavy usage W W The Grease filters must be cleaned every 2 months of operation or more fr...

Page 6: ... Turns the Motor on at speed three A C fixed Press and hold the button for approximately 2 seconds with all the loads turned off Motor and Lights to reset the Filter saturation alarm LED A flashes three times Flashing D Turns the Motor on at INTENSIVE Speed This speed is timed to run for 6 minutes At the end of this time the system returns automatically to the speed that was set before If it is ac...

Page 7: ...ific containers Turns the motor On and Off Lights On Off Enables Disables the Intensive function Increases the working speed each time it is pressed Decreases the working speed each time it is pressed 6 LIGHTING For replacement contact technical sup port To purchase contact technical support 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Warning the hood may b...

Page 8: ...n ist dies zu berück sichtigen Sicherstellen dass die Netz spannung der auf dem Typen schildangegebenenSpannung entspricht Das Typenschild ist im Inneren der Haube an gebracht Trennvorrichtungen müssen in der festen Anlage gemäß Normen über Verkabelungs systeme installiert werden Für Geräte der Klasse I sicher stellen dass das Versorgungs netz des Gebäudes korrekt geerdet ist Die Abzugshaube an de...

Page 9: ...abei könnte ein Brand entstehen Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit beschränkten geistigen physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Er fahrungund odermangelsWis senbenutztwerden vorausge setzt sie werden aufmerksam beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unddiedamitverbundenenGe fahreneingewiesen Sicherstel len dass Kinder nicht mit dem Gerä...

Page 10: ... örtlichenAbfallbeseitigungoder beidemHändler derdasGerät verkauft hat eingeholt werden 2 GEBRAUCH Die Abzugshaube wurde ausschließlich für den häuslichen Gebrauch entwickelt um Kochdünste zu beseitigen Die Haube darf nur für die ihr zugedach ten Zwecke benutzt werden Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flammen benutzen Die Flamme so regulieren dass sie nicht über den Boden des Kochgesch...

Page 11: ... A C Wenn die Taste ca 2 Sekunden lang gedrückt gehalten wird und alle Verbraucher ausgeschaltet sind Motor Licht wird der Alarm der Aktivkohlefilter zurückgestellt und ein dreifaches Blinken der LED A angezeigt Blinkend D Schaltet den Motor bei der INTENSIV Geschwindigkeit ein Die Geschwindigkeit ist auf 6 Minuten zeitgeregelt Wenn die Zeit abgelaufen ist kehrt das System automatisch zur zuvor ge...

Page 12: ...tsorgt werden On Off Motor On Off Beleuchtung Aktiviert deaktiviert die Intensivgeschwindigkeit Erhöht bei jedem Drücken die Betriebsgeschwindigkeit Vermindert bei jedem Drücken die Betriebsgeschwindigkeit 6 BELEUCHTUNG LED Strahler Für denAustausch der LED Strahler wen den Sie sich bitte an den Kundendienst 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Achtu...

Page 13: ...illezimpérativemententenir compte Assurez vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l intérieur de la hotte Les dispositifs de sectionne ment doivent être montés dans l installationfixeconformément aux normes sur les systèmes de câblage Pour les appareils de Classe I s assurerquel installationélec triquedevotreintérieurdispose d une mis...

Page 14: ...es lentilles grossis santes Ne flambez pas des mets sous la hotte sous risque de déve lopper un incendie Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expé rience et des connaissances insuffisantes pourvuquecesoit sous la surveillance attentive d une personne responsable et aprè...

Page 15: ...ez votre municipalité votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit 2 UTILISATION Cette hotte aspirante a été conçue exclusivement pour un usage domes tique dans le but d éliminer les odeurs de cuisine Ne jamais utiliser la hotte pour des objectifs différents de ceux pour lesquels elle a été conçue Ne jamais laisser un feu vif allumé sous la hotte lorsque celle ci est en fo...

Page 16: ...ndant environ 2 secondes lorsque toutes les charges sont éteintes moteur éclairage pour réinitialiser l alarme de saturation des filtres le voyant A émet un triple clignotement Clignotant D Démarre le moteur à la vitesse INTENSIVE La durée de cette vitesse est réglée sur à 6 minutes Une fois ce temps écoulé le système revient automatiquement à la vitesse sélectionnée précédemment Si elle a été act...

Page 17: ...e collecte On Off Moteur On Off Éclairage Active Désactive la fonction Intensive Augmente la vitesse de fonctionnement à chaque appui Diminue la vitesse de fonctionnement à chaque appui 6 ÉCLAIRAGE Pour le remplacement contacter le Service après vente Pour l achat s adresser au service après vente 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Attention la hot...

Page 18: ...geven dan moet daar rekening mee wor den gehouden Controleer of de netspanning overeenstemtmetdespanning die op het typeplaatje aan de binnenkant van de afzuigkap staat vermeld Er moeten lastscheiders in de vaste installatie worden geïn stalleerd in overeenstemming met de normen over bedra dingssystemen Controleer voor apparaten van klasse I of het elektriciteitsnet in uw woning over een goede aar...

Page 19: ...kijker vergroot glas waarnemen Ermagnietonderdeafzuigkap geflambeerdworden brandge vaar Het apparaat mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met een lichamelijke zintuiglij ke of geestelijke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan en goed geïnstrueerd zijn over een veilig gebruik van het apparaat en de gevaren dieermeesamenhangen Zor...

Page 20: ... op met uw gemeente de plaatselijke vuil ophaaldienst of de winkel waar u het product hebt gekocht 2 GEBRUIK De afzuigkap is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik om kookgeuren te verwijderen Gebruik de afzuigkap nooit voor andere doeleinden dan waarvoor hij bedoeld is Laat nooit hoog brandende branders onbedekt onder een werkende afzuigkap Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de ...

Page 21: ...s de toets ongeveer 2 seconden ingedrukt wordt gehouden als alle belastingen uit zijn motor lamp dan wordt de reset van het alarm van de verzadiging van de filters uitgevoerd De led A knippert driemaal Knipperend D Schakelt de motor op de HOGE snelheid in Deze snelheid is ingesteld op 6 minuten Na deze periode keert het systeem automatisch terug naar de eerder gekozen snelheid Als deze functie bij...

Page 22: ...e containers Aan uit motor Aan uit verlichting Schakelt de functie van de hoge snelheid in uit Verhoogt de werkingssnelheid bij elke druk Verlaagt de werkingssnelheid bij elke druk 6 VERLICHTING Neem voor de vervanging contact op met de klantenservice Wend u voor de aankoop tot de klantenservice 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Let op de afzuigka...

Page 23: ...dicada en la placa de características del interior de la campana Los dispositivos de desco nexión deben instalarse en la instalación fija de acuerdo con lasregulacionesparasistemas de cableado Para los aparatos de la clase I compruebe que el suminis tro de corriente eléctrica de la casatieneunaconexiónatierra adecuada Conectelacampanaalachime neaconuntubodeundiámetro mínimo de 120 mm El trayecto d...

Page 24: ... psico físico sen soriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insuficientes siemprequesean cuidadosamentesupervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobrelospeligrosqueconlleva Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato La limpiezayelmantenimientopor parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños a menosqueseansupervisados Supervise a...

Page 25: ...nte para uso doméstico para eliminar los olores de la cocina Nunca utilice la campana para fines distintos de aquellos para los que fue diseñada No deje nunca llamas altas bajo la cam pana cuando está en funcionamiento Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del re cipiente de cocción asegurándose de que no llegue a los lados Las freidoras deben ser controladas con...

Page 26: ...o la tecla presionada por aproximadamente 2 segundos cuando todas las cargas están apagadas motor luz se restablece la alarma de saturación de los filtros visualizando un parpadeo triple del led A Parpadeante D Accende il motore alla velocità INTENSIVA Questa velocità è temporizzata a 6 minuti Terminato il tempo il sistema ritorna automaticamente alla velocità precedentemente selezionata Se attiva...

Page 27: ... On Off motor On Off luces Activa Desactiva la función Intensiva Incrementa la velocidad de ejercicio a cada presión Decrementa la velocidad de ejercicio a cada presión 6 ILUMINACIÓN Para la sustitución ponerse en contac to con la Asistencia Técnica Para la compra dirigirse a la asistencia técnica 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Atención la camp...

Page 28: ...rica corresponde à indica da na chapa de caraterísticas aplicadanointeriordoexaustor Os dispositivos de secciona mento devem ser montados na instalação elétrica fixa em conformidadecomalegislação sobre sistemas de cablagem Para os aparelhos da Classe I certifique se de que a rede elétrica doméstica dispõe de um sistema eficaz de ligação à terra Ligue o aspirador à chaminé utilizando um tubo de pel...

Page 29: ...co que incêndio Esteaparelhopodeserutilizado porcriançascomidadeigualou superiora8anoseporpessoas com capacidades físicas sen soriais ou mentais diminuídas ou com experiência e conheci mentoinsuficientes desdeque sejam vigiadas e tenham rece bidoinstruçãosobreautilização do aparelho de forma segura e compreendamosperigosqueo seu uso comporta As crianças não devem brincar com o apa relho Alimpeza e...

Page 30: ...vamente para uso doméstico para eliminar os cheiros da cozinha Nunca utilize o exaustor senão para o fim para que foi concebido Nunca deixe chamas altas desprotegi das sob o exaustor quando estiver em funcionamento Ajuste a intensidade da chama de ma neira a não ultrapassar o diâmetro do fundo da panela utilizada certificando se de que não incide dos lados As fritadeiras devem ser vigiadas cons ta...

Page 31: ... 3 Fixo A C Se mantida pressionada durante cerca de 2 segundos quando todas as cargas estão desligadas Motor Luz o sistema fará o reset do alarme de saturação dos filtros e o led A piscará três vezes Intermitente D Liga o motor à velocidade INTENSIVA Esta velocidade é temporizada e dura 6 minutos Decorrido o referido tempo o sistema regressará automaticamente à velocidade previamente selecionada S...

Page 32: ... resíduos pilhão Motor On Off Luzes On Off Ativa Desativa a função Intensiva Aumenta a velocidade de funcionamento cada vez que é premida Diminui a velocidade de funcionamento cada vez que é premida 5 ILUMINAÇÃO Para substituição contacte a assistência técnica Para compra dirija se à assis tência técnica 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Atenção o...

Page 33: ... rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devonoessereinstallatinell im pianto fisso in conformità alle normative sui sistemi di ca blaggio Per gli apparecchi di Classe I controllarechelaretedialimen tazione domestica disponga di un adeguato collegamento a massa Collegare la cappa alla canna fumariaconuntubodidiametro mini...

Page 34: ...itàpsico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti pur ché attentamente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicuro l apparecchio e sui pericoli che ciò comporta Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio Puliziaemanutenzionedaparte dell utente non devono essere effettuate da bambini a meno che non siano sorvegliati Sorvegliare i bambini assicu randos...

Page 35: ...llo scopo di eliminare gli odori dalla cucina Nonusaremailacappaperscopidiversi da quelli per cui è stata progettata Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando è in funzione Regolarel intensitàdellafiammainmodo dadirigerlaesclusivamenteversoilfondo del recipiente di cottura assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costante mente controllate durante l uso l olio ...

Page 36: ...tà Fisso A C Tenendo premuto il tasto per circa 2 secondi quando tutti i carichi sono spenti Motore Luce si effettua il reset dell allarme saturazione Filtri visualizzando il triplo lampeggio del Led A Lampeggiante D Accende il motore alla velocità INTENSIVA Questa velocità è temporizzata a 6 minuti Terminato il tempo il sistema ritorna automaticamente alla velocità precedentemente selezionata Se ...

Page 37: ...ntenitori On Off Motore On Off Luci Attiva Disattiva la funzione Intensiva Incrementa la velocità di esercizio ad ogni pressione Decrementa la velocità di esercizio ad ogni pressione 6 ILLUMINAZIONE Per la sostituzione contattare l Assistenza Tecnica Per l acquisto rivolgersi all as sistenza tecnica 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Attenzione la ...

Page 38: ...t i enlighet med kabeldrag ningsbestämmelserna FörapparateriklassI säkerställ att bostadens elsystem har en lämplig jordanslutning Anslutköksfläktentillimkanalen med ett rör med min diameter på120mm Sträckandärmatos avleds ska vara så kort som möjligt Följ gällande lagstiftning angå ende utsugning av luft Anslut inte köksfläkten till rök gaskanaler för förbränningsrök frånvärmepannor öppnaspisar o...

Page 39: ...n tillsyn av en vuxen Håll barn under uppsikt så att de inte leker med apparaten Denna apparat får inte använ dasavpersoner inkl barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funktionsförmåga eller personer som saknar erfaren het eller kunskap om hur den används omdeinteövervakas och instrueras De åtkomliga delarna kan bli mycket varma under användningen av spisar matlagningsapparater o dyl Rengö...

Page 40: ...ns styrka så att den endast berör kokkärlets botten och inte slickar utmed dess sidor Fritöserna ska kontrolleras hela tiden under användningen Den överhettade oljan kan ta eld 3 NGÖRING OCH UNDERHÅL Det aktiva kolfiltret kan varken diskas eller regenereras Filtret ska bytas cirka var 4 e månad eller oftare vid intensiv användning W W Fettfiltren ska rengöras varannan månad eller oftare vid intens...

Page 41: ...t sken Tryck på knappen i cirka 2 sekunder när alla belastningar är avstängda motor belysning för att nollställa larmet för mättade filter Lysdioden A blinkar tre gånger A tänd med fast sken D blinkande D Slår på motorn på den INTENSIVA hastigheten Denna hastighet är tidsinställd på 6 minuter När tiden har förflutit återgår systemet automatiskt till den tidigare valda hastigheten Om den har aktive...

Page 42: ...dda behållare On Off motor On Off belysning Aktiverar Inaktiverar intensivfunktionen Ökar motorhastigheten vid varje tryck Sänker motorhastigheten vid varje tryck 6 BELYSNING För byte kontakta servicecenter För inköpet vänd dig till ett servicecentra 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Observera Köksfläkten kan kopplas samman med spishäl larna 108 0...

Page 43: ...eidetfasteelektriske systemet i samsvar med forskriftene om kabelsystemer For apparater i klasse I må du kontrollere at hjemmets strømnett er jordet Koble kjøkkenviften til røkrøret med et rør med en diameter på min 120 mm Røret må være så kort som mulig Følg alle bestemmelsene for luftutløp Ikke koble kjøkkenviften til røkkanaler for utslipp av forbrenningsrøk f eks fra kjeler peiser osv Hvis kjø...

Page 44: ...ige delene kan bli veldig varme når plate topper komfyrer er i bruk Rengjør og eller skift ut filtrene etter oppgitt intervall brannfa re Se avsnittet Vedlikehold og rengjøring Det må være en god utlufting i rommetnårkjøkkenviftenbrukes samtidig med apparater som fungerer med gass eller andre forbrenningsstoffer gjelderikke apparater som kun fører luften ut i lokalet Symbolet på apparatet eller em...

Page 45: ...OLD Det aktive kullfilteret kan ikke vaskes eller regenereres og må byttes ut ca hver fjerde måned eller oftere ved hyppig bruk W W Fettfiltrene må rengjøres hver andre måned eller oftere ved hyppig bruk De kan vaskes i oppvaskmaskin Z Z Bruk kun en fuktig klut og et mildt rengjøringsmiddel til rengjøringen av kjøkkenviften ...

Page 46: ...hastigheten A C tent Trykk på knappen i ca 2 sekunder når motoren og belysningen er slått av for å tilbakestille alarmen for de mettede filtrene og LED en A blinker tre ganger Blinker D Slår på motoren ved den INTENSIVE hastigheten Kjøkkenviften fungerer med denne hastigheten i 6 minutter Når tiden er utløpt går systemet automatisk tilbake til den tidligere valgte hastigheten Hvis denne hastighete...

Page 47: ... eller stanses Belysningen slås på eller av Aktiverer Deaktiverer intensivfunksjonen Øker driftshastigheten hver gang det trykkes på knappen Reduserer driftshastigheten hver gang det trykkes på knappen 6 BELYSNING Kontakt kundeservice for utbytting Kon takt kundeservice for kjøp 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Advarsel Kjøkkenviften kan tilkoble...

Page 48: ...äysten mukaisesti Luokan I laitteita varten on tarkistettava että kodin sähkö verkossa on sopiva maadoitus Liitä liesituuletin savuhormiin putkella jonka läpimitta on vä hintään 120 mm Savun poisto reitinonoltavamahdollisimman lyhyt Kaikkia ilman poistoa koskevia määräyksiä on noudatettava Älä liitä liesituuletinta savuka naviin joiden kautta poistetaan palamishöyryjä esimerkiksi lämmityskattilat ...

Page 49: ...illa ei ole riittävää kokemusta ja tietoa ellei heitä valvota tai ole valmennettu Kosketettavissa olevat osat voivat tulla hyvin kuumiksi keittolaitteiden käytön ai kana Puhdista ja tai vaihda suodatti met määrätyn ajan kuluttua tu lipalovaara Katso kappaletta Huolto ja puhdistus Tilassa täytyy olla asianmukai nen tuuletus kun liesituuletinta käytetään samanaikaisesti kaasulla tai muilla polttoain...

Page 50: ...ti käytön aikana ylikuumentunut öljy voi syttyä palamaan 3 PUHDISTUS JA HUOLTO Aktiivihiilisuodattimia ei voi pestä eikä regeneroida ne täytyy vaihtaa noin 4 kuukauden käytön jälkeen tai useam min jos laitetta käytetään paljon W W Rasvasuodattimet täytyy puhdistaa aina 2 kuukauden käytön jälkeen tai useammin jos laitetta käytetään paljon Ne voidaan pestä astianpe sukoneessa Z Z Puhdista liesituule...

Page 51: ...C Käynnistää moottorin kolmannella nopeudella Kiinteä A C Jos pidät painiketta painettua noin 2 sekuntia kun kaikki toiminnot moottori ja valo on sammutettu tapahtuu suodattimien täyttymisen hälytyksen kuittaus ja merkkivalo A vilkkuu kolme kertaa Vilkkuu D Käynnistää moottorin TEHONOPEUDELLA Nopeus on ajastettu 6 minuutin ajaksi Kun aika on kulunut järjestelmä palaa automaattisesti aikaisemmin va...

Page 52: ...n keräysastiaan Moottori On Off Valo On Off Aktivoi Poistaa Tehonopeudella Lisää käyttönopeutta jokaisella painalluksella Alentaa käyttönopeutta jokaisella painalluksella 6 VALAISTUS Vaihtoa varten ota yhteys huoltopalveluun Hankintaa varten ota yhteys huoltopal veluun 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Huomio Liesituuletin voidaan liittää keittota...

Page 53: ...Det er nødvendigt at installere hovedafbrydereidetfasteelan lægihenholdtilforskrifterneom kabelsystemer For apparater i klasse I Kon trollér at husstandens strøm forsyning har en passende jordforbindelse Forbind emhætten med røg kanalen med et rør med min diameter på 120 mm Røgaf trækket skal være så kort som mulig Overholdallelovbestemmelser vedrørende luftudledning Emhætten må ikke forbindes med...

Page 54: ... rengøring og vedligeholdelse som skal udføres af brugeren må ikke udføres af børn med mindre de er under opsyn Der skal holdes øje med bør nene for at sørge for at de ikke har mulighed for at lege med apparatet Dette apparat må ikke anven des af personer herunder børn med psykiske fysiske og sansemæssige handicaps eller af personer med mang lende erfaring eller kendskab medmindre de overvåges og ...

Page 55: ...rg for at der aldrig er høje flammer under emhætten når den er tændt Regulér flammens intensitet så den ude lukkende rettes mod grydens pandens bund Sørg for at den ikke kommer omkring siderne Hold hele tiden øje med friturestegerne mens de er i brug Der er fare for at der går ild i den hede olie 3 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Det aktive kulfilter kan ikke afvaskes eller genbruges Det skal udskift...

Page 56: ... konstant A C Hvis tasten trykkes og holdes nede i ca 2 sekunder når alle belastninger er slukket motor lys nulstilles alarmen for mætning af filtre Kontrollampen A blinker tre gange Blinkende D Tænder motoren ved den INTENSIVE hastighed Denne hastighed er indstillet til at vare 6 minutter Når tiden er udløbet går systemet automatisk tilbage til den hastighed der var valgt tidligere Hvis den aktiv...

Page 57: ... egnede beholdere Tænder slukker motoren Tænder slukker lyset Aktiverer Deaktiverer Intensiv funktionen Hvert tryk øger driftshastigheden Hvert tryk reducerer driftshastigheden 6 BELYSNING Udskiftning skal ske hos det tekniske servicecenter Bestilling kan ske hos det tekniske servicecenter 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Advarsel emhætten kan ti...

Page 58: ... газовой плиты сказано что расстояние до вытяжки должно быть больше ука занного выше следует при держиваться предписанных размеров Проверьте соответствие на пряжения сети указанному на табличке закрепленной внутри вытяжки Всоответствииснормативны ми правилами монтажа элек тропроводки в стационарной электрической сети должны быть установлены разъеди нители Для приборов класса I про верьте чтобывэле...

Page 59: ...онной вытяжки снимите с нее защитную пленку Используйте только винты и метизы пригодные для уста новки вытяжного шкафа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ис пользование винтов или зажимных устройств не соответствующих указа ниям данных инструкций может привести к возник новению опасных ситу аций и к электрическим ударам Не рекомендуется прямо смотреть на лампочку через оптическиеприборы бинокль увеличительное стекло ...

Page 60: ...ических и электронных компонентов Пользователь правильно сдающий прибор на перера ботку помогаетпредотвратить потенциальные негативные последствиядляокружающей среды и для здоровья людей возникающиевслучаенепра вильногоегоуничтожения За болееподробнойинформаци ейовторичномиспользовании прибораобращайтесьвгород ской совет в местную службу по переработке отходов или в магазин где прибор был приобрет...

Page 61: ...димо очищать раз в 2 месяца работы или чаще в случае очень интенсивного использования прибора жировые фильтры можно мыть в посудомоеч ной машине Z Z Очищайте вытяжку влажной тряпкой смоченной в нейтральном жидком моющем веществе ...

Page 62: ...м A C При нажатии кнопки в течение примерно 2 секунд когда все нагрузки отключены двигатель освещение выполняется сброс аварийного сигнала фильтров на активированном угле и три раза вспыхивает индикатор A Мигает D Включает двигатель на ИНТЕНСИВНОЙ скорости Такая скорость ограничена таймером на 6 минут По истечении этого времени система автоматически возвращается на настроенную ранее скорость Если ...

Page 63: ...ециальные емкости по сбору отработанных батареек Вкл Выкл двигателя Вкл Выкл освещения Включает Запрещает функцию Интенсивная Повышает скорость работы при каждом нажатии Снижает скорость работы при каждом нажатии 6 ОСВЕЩЕНИЕ Для замены светодиода обращайтесь в обслуживающий центр Для приоб ретения обращайтесь в обслуживаю щий центр 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150...

Page 64: ...ge pliidikumm tõmbe lõõriga vähemalt 120 mm läbi mõõduga toru abil Tee lõõrini peab olema võimalikult lühike Täidetudpeavadolemaõhuväl jutamisega seotud määrused Ärgeühendagepliidikummipõ lemisaurusid boilerid kaminad jne kandvate tõmbelõõridega Kui pliidikummi kasutatakse koos mitte elektriliste sead metega nt gaasipliidid tuleb heitgaaside tagasivoolamise vältimiseks tagada ruumis pii sav õhuvah...

Page 65: ...ega kasutamisel kuumaks minna Määratudperioodimöödumisel puhastage või vahetage filtrid tuleoht Vt lõiku Hooldus ja puhastamine Pliidikummi kasutamisel sama aegselt gaasi või teisi kütuseid põletavate seadmetega peab olema tagatud ruumi piisav ventilatsioon ei rakendu sead metele misväljutavadõhuainult tagasi ruumi Sümbol toote või selle pa kendi peal tähendab seda et antud toodet ei saa käsitleda...

Page 66: ...ivsöefilter ei ole pestav ega regenereeritav ning tuleb vahetada ligikaudu iga 4 kasutuskuu järel või eriti suurel kasutuskoormusel sage damini W W Rasvafiltrid tuleb puhastada iga 2 kasutuskuu järel eriti suurel kasu tuskoormusel sagedamini ning pesta nõudepesumasinas Z Z Puhastage pliidikummi niiske lapi ja neutraalse vedela puhastusvahendiga ...

Page 67: ...al kiirusel A C põlevad Filtri küllastushäire lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppu umbes 2 sekundit kui kõik koormused mootor ja valgustus on väljalülitatud Valgusdiood A vilgub kolm korda Vilgub D Lülitab mootori sisse INTENSIIVSEL kiirusel See kiirus on seatud töötama 6 minuti jooksul Pärast selle aja möödumist pöördub süsteem automaatselt tagasi eelnevalt seadistatud kiirusele Kui see aktive...

Page 68: ...pet siaalsetesse mahutitesse Mootor sisse välja Valgustus sisse välja Aktiveerib Deaktiveerimine intensiivkiiruse funktsiooni Suurendab iga vajutusega töökiirust Vähendab iga vajutusega töökiirust 6 VALGUSTUS Vahetamiseks võtke ühendust tehnilise toega Ostmiseks võtke ühendust teh nilise toega 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Hoiatus Pliidikummi ...

Page 69: ...umā pār baudiet vai mājas elektrotīkls nodrošina pareizu zemējumu Pievienojiet nosūcēju izvades plūsmai ar cauruli 120 mm diametrā Plūsmas ceļam jābūt pēc iespējas īsākam Jāizpilda noteikumi kas saistīti ar gaisa atbrīvošanu Nepievienojiet nosūcēju izplū des cauruļvadiem kas izvada sadegšanasatlikumaproduktus boileri kamīni utt Ja nosūcējs tiek izmantots kopā ar neelektriskām ierīcēm piem gāzes pl...

Page 70: ...viņu drošību atbildīgā persona veic uzraudzību vai sniedz norādes par ierīces lietošanu Atklātās detaļas gatavoša nas iekārtu izmantošanas laikā var kļūt karstas Notīrītun vainomainītfiltruspēc norādītā laika perioda uguns bīstamība Skatīt nodaļu Ap kope un tīrīšana Telpā ir pietiekama ventilācija ja tiek izmantots tāda paša diapazona tvaika nosūcējs dedzinot tādu pašu gāzes vai kurināmā veidu nav...

Page 71: ... lietošanas laikā ir nepārtraukti jānovēro pārkarsēta eļļa var liesmās sadegt 3 APKOPE UN TĪRĪŠANA Aktīvās ogles filtrs nav mazgājams un nav atjaunojams to jāmaina apmēram pēc 4 mēnešu darbības vai biežāk ja ierīce tiek izmantota intensīvi W W Tauku filtri jātīra ik pēc 2 darbības mēnešiem vai biežāk ja ierīce tiek intensīvi lietota filtrus var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā Z Z Nosūcēju tīriet ...

Page 72: ...ēgt motoru trešajā ātrumā A C fiksēts Nospiest un turēt nospiestu pogu apmēram 2 sekundes kad ir izslēgtas visas slodzes motors un apgaismojums lai atiestatītu filtra piesātinājuma signalizāciju Signāllampiņa A mirgo trīs reizes Mirgošana D Ieslēgt motoru INTENSĪVAJĀ ātrumā Šim ātrumam tiek uzstādīts 6 minūšu intervāls Pēc tam sistēma automātiski atgriezīsies iepriekš uzstādītajā ātrumā Ja tas tie...

Page 73: ...onteineros Motora iesl izsl Apgaismojuma iesl izsl Aktivizē Atspējo intensīvo taustiņu Katru reizi piespiežot palielina darba ātrumu Katru reizi piespiežot samazina darba ātrumu 6 APGAISMOJUMS Par nomaiņu vērsties tehniskajā atbalstā Lai iegūtu tehniskā atbalsta kontaktin formāciju 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Brīdinājums tvaika nosūcēju var ...

Page 74: ...gimo taisyklių I klasės įrenginiai patikrinkite ar tiekiant elektrą buitiniam vartotojui garantuojamas pa kankamas įžeminimas Prijunkite ištraukiklį prie išme timo dūmtakio naudodami ne mažesnįkaip120mmdiametro vamzdį Jungimas prie dūmta kio turi būti kuo trumpesnis Reikia laikytis oro šalinimo taisyklių Nejunkite ištraukiančio gar traukio prie vamzdynų kuriais šalinamidūmai boilerių židinių ir t ...

Page 75: ...fiziniai jutiminiai ar protiniai sugebė jimai arba trūksta patirties ir žinių išskyrus atvejus jei tokie asmenys yra prižiūrimi arba buvo apmokyti kaip su tokiais įrenginiais elgtis Jei viryklės naudojamos rankomis paliečiamos dalys gali būti karštos Išvalykite ir ar pakeiskite fil trus po nurodyto laiko gaisro pavojus Žiūrėkite paragrafą Priežiūra ir valymas Kai trauktuvas yra naudojamas tuo pači...

Page 76: ...ūti ati dūs perkaitęs aliejus gali užsiliepsnoti 3 PRIEŽIŪRA IR VALYMAS Aktyvuotos anglies filtras yra neplau namas ir antrą kartą nenaudojamas turi būti pakeistas apytiksliai kas 4 darbo mėnesius arba dažniau jei viryklė ir garų surinktuvas naudojami intensyviai W W Riebalų filtrai turi būti valomi kas 2 darbo mėnesius arba dažniau jei viryklė ir rinktuvas naudojami labai intensyviai filtrus gali...

Page 77: ...te mygtuką ir laikykite jį nuspaudę apytiksliai 2 sekundes atjungę visas apkrovas variklio ir apšvietimo kad pakartotinai nustatytumėte filtro prisotinimo įspėjamąjį signalą Šviesos diodas A blyksteli tris kartus Blykčiojantis D Variklį įjungia INTENSYVIU greičiu Šiuo greičiu variklis dirbs 6 minutes Pasibaigus šiam laikui sistema automatiškai grįš prie greičio kuris buvo nustatytas anksčiau Jei j...

Page 78: ...is įjungtas išjungtas Apšvietimas įjungtas išjungtas Įjungia Išjungiama intensyvaus režimo funkciją Padidina darbinį greitį kiekvieną kartą kai jis paspaudžiamas Sumažina darbinį greitį kiekvieną kartą kai jis paspaudžiamas 6 APŠVIETIMAS Dėl pakeitimo kreipkitės į techninius darbuotojus Norėdaminusipirkti kreip kitės į techninius darbuotojus 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 12...

Page 79: ...ї де зазначена більша відстань Переконайтеся що напруга в мережі відповідає напрузі зазначеній на паспортній табличці яка розташована з внутрішньоїсторонивитяжки У фіксованій розводці мають бути передбачені засоби вимкненнязгіднозправилами монтажу У разі використанняпристро їв класу I переконайтесь у тому що внутрішнє джерело живлення має відповідне за землення Підключайте витяжку до ди моходу за ...

Page 80: ...шувальнескло та ін Не фламбуйте страви під витяжкою оскільки це може спричинити пожежу Цей пристрій можуть вико ристовувати діти віком від 8 років особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовимиможливостями а такожособи якінемаютьдос віду чи знань якщо за такими особами наглядатимуть або якщовониотримаютьуказівки щодобезпечногокористуван ня пристроєм і розумітимуть можливі небезпеки Дітям з...

Page 81: ...а газин дебулопридбановиріб 2 ЕКСПЛУАТАЦІЯ Витяжку було розроблено винятково для домашнього використання з метою усунення запахів на кухні Ніколи не використовуйте витяжку в цілях для яких вона не призначена Ніколи не залишайте високе відкри те полум я під витяжкою коли вона працює Регулюйте інтенсивність вогню щоб він був направлений тільки на дно каструлі не допускаючи щоб вогонь охоплював її ст...

Page 82: ...ня двигуна на швидкості 3 A C світиться Натисніть і втримуйте кнопку приблизно 2 секунди за умов вимкненого навантаження двигун та освітлення щоб скинути попередження про забруднення фільтра Світлодіодний індикатор A блимає тричі Блимання D Увімкнення двигуна в режимі ПІДВИЩЕНОЇ швидкості Робота на цій швидкості обмежується 6 хвилинами Після закінчення цього часу пристрій автоматично повертається ...

Page 83: ...ичайними відходами для них передбачені спеціальні контейнери Вмикання вимикання двигуна Вмикання й вимикання індикаторів Вмикання Вимикає функції Інтенсив Кожне натискання збільшує швидкість роботи Кожне натискання зменшує швидкість роботи 6 ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД Для заміни звертайтесь в технічну під тримку Для придбання звертайтесь в технічну підтримку 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 30...

Page 84: ...svezetékezésijogsza bályoknakmegfelelőenarögzí tettberendezéshezszakaszoló eszközöket kell beszerelni Az I kategóriájúkészülékeknél ellenőrizni kell hogy az otthoni elektromos hálózat megfelelő földelést biztosít e Egylegalább120mmátmérőjű csővel csatlakoztassa a pára elszívót a kéményhez A füst útjánakalehetőlegrövidebbnek kell lennie Alevegőelvezetésérevonatko zóösszeselőírástbekelltartani Tilos...

Page 85: ... és a kapcsolódó ve szélyeket Ügyeljen arra hogy ne játszhassanak gyermekek a készülékkel A készülék tisz títását és karbantartását nem végezhetikgyermekek amen nyiben nincsenek felügyelve Figyeljen a gyermekekre hogy ne játszhassanak a készülék kel Akészüléketnemhasználhatják csökkent fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel rendel kező megfelelő tapasztalatok és ismeretek nélküli szemé lyek gy...

Page 86: ...lítására szolgál Tilos a készüléket a rendeltetésszerű céloktól eltérő célokra használni Tilos a működésben levő készülék alatt magas lángot hagyni Aláng erősségét úgy kell beállítani hogy az kizárólag a főzőedény aljára irányuljon és ne vegye körbe a főzőedény oldalát Az olajsütőt használat közben végig figyelni kell a felforrósodott olaj könnyen meggyulladhat 3 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS Mivel az ak...

Page 87: ...lágító A C Az összes fogyasztó motor világítás kikapcsolt állapotában a gomb kb 2 másodpercig való lenyomásakor a szűrők telítettségére utaló vészjelzés nullázása történik amit az adott A LED hármas felvillanással jelez Villogó D INTENZÍV sebességfokozaton bekapcsolja a motort Ez a sebesség 6 percre van időzítve Ennek leteltekor a rendszer automatikusan visszaáll az előzetesen kiválasztott sebessé...

Page 88: ...adékgyűjtőbe ON OFF motor ON OFF világítás Aktiválja Kikapcsolja az Intenzív funkciót Minden egyes megnyomása növeli az üzemi sebességet Minden egyes megnyomása csökkenti az üzemi sebességet 6 VILÁGÍTÁS Csere esetén forduljon a vevőszolgá lathoz Vásárlás esetén forduljon a vevőszolgálathoz 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Figyelem Az elszívó a 10...

Page 89: ...uvedeným na štítku uvnitř digestoře Vypínací zařízení musí být nainstalována do pevného systému v souladu s předpisy o elektroinstalaci U přístrojů třídy I zkontrolujte zda je síť domácího napájení vhodně uzemněna Připojte digestoř k dýmníku pomocí trubice o minimálním průměru120mm Trasavýparů musí být co nejkratší Musí být dodrženy všechny normy týkající se odvodu vzduchu Nepřipojujte odsávací di...

Page 90: ...pečným způsobem a rozumí jeho rizikům Zkontrolujte zda si děti nehrají s přístrojem Čištění a údržba které mají být vykonáványuživatelem nesmí být prováděny dětmi pokud nejsou pod dohledem Děti musí být pod dohledem kontrolujte aby si nehrály s přístrojem Přístroj nesmí být používán osobami včetně dětí se sníženými psycho fyzicko smyslovými schopnostmi nebo snedostatečnýmizkušenostmi čiznalostmi s...

Page 91: ...používejte digestoř k jiným účelům než k těm pro které je určena Nikdy nenechávejte pod digestoří při chodu vysoký plamen Seřiďte intenzitu plamene tak aby byl nasměrován pouze na dno varné nádoby a ujistěte se aby nešlehal po jejích stranách Kontrolujte fritovací hrnce během používání příliš zahřátý olej by se mohl vznítit 3 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Uhlíkovýfiltrnelzemýtaniregenerovat ale je třeba ho vym...

Page 92: ...žení tlačítka stisknutého zhruba na 2 sekundy se všemi vypnutými spotřebiči motor světla se zresetuje alarm nasycení filtrů a zobrazí se trojblikání kontrolky A Bliká D Spouští motor na INTENZIVNÍ rychlost Tato rychlost je časově omezena na 6 minut Po uplynutí této doby se systém automaticky navrátí na rychlost která byla zvolena předtím Dojde li k její aktivaci s vypnutým motorem po uplynutí této...

Page 93: ...e ve speciálních kontejnerech On Off motoru On Off světel Aktivuje Zakáže funkci Intenzívní Při každém stisknutí zvyšuje pracovní rychlost Při každém stisknutí snižuje pracovní rychlost 6 OSVĚTLENÍ Pro výměnu kontaktujte oddělení technického servisu Pro nákup se obraťtenaoddělenítechnickéhoservisu 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Pozor digestoř m...

Page 94: ...elek trickej sieti v domácnosti zod povedánapätiuuvedenémuna štítku sa vnútri odsávača pár Prerušovače elektrického ob vodu sa musia nainštalovať v rámcielektrickejsietevsúlades normamiplatnýmipreinštaláciu káblov elektrickej siete Pri spotrebičoch Triedy I skon trolujte či je elektrická sieť v domácnosti vybavené prime raným uzemnením Odsávačpárzapojtekukomínu rúrousminimálnympriemerom 120mm Dĺžk...

Page 95: ...atkov o obsluhe spotrebiča pokiaľsúpoddohľa dom a boli poučené o obsluhe spotrebičaaonebezpečenstve ktoré môže predstavovať Dá vajte pozor na deti aby sa so spotrebičom nehrali Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti pokiaľ nebudú pod dohľadom Dávajte pozor na deti aby ste zaistili že sa so spotrebičom nebudú hrať Spotrebičnesmúpoužívaťoso by vrátanedetí sobmedzený mi psychickými zmyslov...

Page 96: ...na iné ako navrhnuté účely Pod zapnutým odsávačom pár nenechá vajte zapálený vysoký plameň Intenzitu plameňa nastavte tak aby smeroval iba na dno nádoby na varenie pričom sa uistite že nedosahuje až na jej okraje Fritézu musíte počas používania nepre tržite kontrolovať prehriaty olej by sa mohol zapáliť 3 ČISTENIE A ÚDRŽBA Filter s aktívnym uhlíkom sa nedá umývať ani regenerovať a musí sa vymieňať...

Page 97: ...eťou rýchlosťou Svieti A C Ak podržíte tlačidlo stlačené približne 2 sekundy po vypnutí všetkých zaťažení motor osvetlenie sa vykoná reset alarmu zanesenia filtrov čo sa prejaví trojitým bliknutím Led A Bliká D Zapne motor s rýchlosťou INTENZÍVNA Táto rýchlosť je načasovaná na 6 minút Po uplynutí času sa systém vráti automaticky na predtým zvolenú rýchlosť Ak sa aktivuje kým je motor vypnutý po up...

Page 98: ...adových nádob Zap Vyp motora Zap Vyp osvetlenia Aktivuje Zakáže funkciu Intenzívna Zvýšenie pracovnej rýchlosti každým stlačením Zníženie pracovnej rýchlosti každým stlačením 6 OSVETLENIE V prípade potreby výmeny kontaktujte technický servis Ohľadom nákupu kontaktujte prosím technický servis 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Pozor odsávač môže byť...

Page 99: ...ră a hotei Dispozitiveledeîntreruperetre buie să fie montate în instalaţia fixă în conformitate cu normele privind sistemele de cablare Pentru aparatele din Clasa I controlaţi ca reţeaua casnică de alimentare să dispună de o împământare adecvată Conectaţi hota la canalul de evacuare a fumului cu ajutorul unei conducte cu diametrul minim de 120 mm Traseul fumului trebuie să fie cât mai scurt posibi...

Page 100: ...lui şi în pri vinţapericolelorpecareacesta le prezintă Copiii nu trebuie să sejoacecuaparatul Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie să fie efectuatedecopii dacăaceştia nu sunt supravegheaţi Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Aparatul nu trebuie folosit de persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu ex...

Page 101: ...ă flăcări înalte sub hotă atunci când aceasta este în funcţiune Reglaţi intensitatea flăcării astfel încât să o dirijaţi exclusiv sub fundul vasului de gătit asigurându vă că nu cuprinde şi laturile acestuia Friteuzele trebuie să fie permanent controlate în timpul utilizării uleiul su praîncălzit ar putea lua foc 3 ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE Filtrul cu carbon activ nu poate fi spălat sau regenerat şi...

Page 102: ...Fix A C Ţinând apăsată tasta timp de aproximativ 2 secunde când toate sarcinile sunt oprite Motor Lumină se efectuează resetarea alarmei de saturare a Filtrelor ledul A aprinzându se intermitent de trei ori Intermitent D Porneşte motorul în treapta INTENSIVĂ de viteză Această treaptă de viteză este temporizată la 6 minute După expirarea timpului sistemul revine în mod automat în treapta de viteză ...

Page 103: ...ornire Oprire Motor Aprindere stingere indicatoare luminoase Activează Dezactiveaz funcţia Intensivă Măreşte viteza de funcţionare la fiecare apăsare Reduce viteza de funcţionare la fiecare apăsare 6 ILUMINAT Pentru înlocuire contactaţi serviciul de asistenţă tehnică Pentru a cumpăra vă rugăm să contactaţi asistenţa tehnică 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø...

Page 104: ...otrzebęzastosowanawiększej odległościniżpodanapowyżej należy to wziąć pod uwagę Sprawdzić czynapięciewsieci elektrycznejodpowiadadanym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu Urządzenia przełączające mu szą być zainstalowane w insta lacji stałej zgodnie z obowiązu jącymiprzepisamidotyczącymi okablowania W przypadku urządzeń klasy I należy sprawdzić czy sieć elektryczna...

Page 105: ...przyczyną pożaru Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych fizycznychizmy słowychluboniedostatecznym doświadczeniu i wiedzy na temat jego działania powinni onizostaćjednakpoinstruowani oraz skontrolowani w kwestii obsługiurządzeniaprzezosoby odpowiedzialne za ich bezpie czeństwo Należy pilnować aby dzieci nie bawił...

Page 106: ...pie wktórym produkt został zakupiony 2 UŻYTKOWANIE Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego do eliminacji zapachów kuchennych Nie wolno nigdy używać okapu do celów innych niż te do których został zaprojektowany Nie wolno nigdy pozostawiać wolnego ognia o dużej intensywności pod dzia łającym okapem Należy dokonać regulacji intensywności płomienia w taki sposób aby znajdował się wyłąc...

Page 107: ...się A C Po naciśnięciu przycisku na około 2 sekundy w momencie gdy urządzenie jest wyłączone silnik oświetlenie następuje reset alarmu nasycenia filtrów co pokazywane jest przez trzy mignięcia diody A Miga D Uruchomienie silnika z prędkością INTENSYWNĄ Czas trwania tej prędkości ograniczony jest do 6 minut Po zakończeniu tego czasu system automatycznie powraca do wcześniej ustawionej prędkości Jeż...

Page 108: ...ch Wł Wył silnika Wł Wył oświetlenia Aktywacja Wyłącza funkcji Intensywna Zwiększenie prędkości z każdym naciśnięciem Zmniejszenie prędkości z każdym naciśnięciem 6 OŚWIETLENIE W celu wymiany diody należy skontakto wać się z technicznym działem Obsługi Klienta W celu nabycia diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 12...

Page 109: ...raju biti in stalirani u fiksnom uređaju u skladuspropisimaosustavima ožičenja Za uređaje razreda I provjerite da kućna mreža napajanja ima odgovarajuće uzemljenje Spojitenapunadimnjakpomo ću cijevi minimalnog promjera 120 mm Put kojim prolazi dim mora biti što je moguće kraći Moraju se poštovati svi propisi koji se odnose na ispust zraka Ne spajate usisnu napu na dimnjake koje odvode dim od izgar...

Page 110: ...ti ili nedovoljnog znanja osim ako ih se pažljivo ne nadzire i instruira Dostupni dijelovi mogu po stati jako vrući tijekom ko rištenje uređaja za kuhanje Očistite i ili zamijenite filtre nakon naznačenog razdoblja opasnost od požara Pogle dajtedioOdržavanjeičišćenje U prostoriji treba osigurati od govarajuću ventilaciju kada se napa upotrebljava istodobno s uređajima koji koriste plin ili druga g...

Page 111: ...ijekom uporabe vruće ulje se može zapaliti 3 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Filtar s aktivnim ugljenom nije periv i nije obnovljiv i mora se zamijeniti otpri like svaka 4 mjeseca rada ili češće u slučaju vrlo intenzivnog korištenja W W Filtri protiv masnoće moraju se očistiti svaka 2 mjeseca rada ili češće u slučaju vrlo intenzivnog korištenja i mogu se prati u perilici posuđa Z Z Očistite napu koristeći v...

Page 112: ...eprekidno A C Držeći pritisnutu tipku oko 2 sekunde kad su sve komande isključene motor svjetla obavlja se resetiranje alarma zasićenosti filtara prikazano trostrukim bljeskom leda A Bljeskajuće D Uključuje motor na INTENZIVNU brzinu Ova brzina tempirana je na 6 minuta Po isteku tog vremena sustav se automatski vraća na prethodno izabranu brzinu Ako je aktivirana s isključenog motora po isteku tog...

Page 113: ...govarajuće kontejnere Uključuje Isključuje motor Uključuje Isključuje svjetla Aktivira Onemogućuje funkciju Intenzivna Svakim pritiskom povećava brzinu rada Svakim pritiskom smanjuje brzinu rada 6 RASVJETA Za zamjenu kontaktirajte tehničku po dršku Za kupnju se obratite tehničkoj podršci 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Pozor Napa se može priklju...

Page 114: ...ve za izklop morajo biti nameščene v nepremično na pravo in sicer v skladu s pred pisi glede sistemov kabelske napeljave PrinapravahrazredaIpreverite ali ima napajalno omrežje v hiši ustrezno ozemljitev Napo priključite na cev za od vajanje dima premera najmanj 120mm Cevnajbočimkrajša Upoštevati morate vse predpi se ki zadevajo izpuste zraka Napenepriključujtenadimniške vodezaodvoddima kinastane p...

Page 115: ...grali z napravo Naprave ne smejo uporabljati osebe vključno z otroki z zmanjšanimi psihičnimi fizič nimi ali čutilnimi sposobnostmi ali z nezadostnimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri tem ne vodi in pozorno nadzoruje oseba Dostopni deli se lahko med uporabo kuhalnih naprav močno segrejejo Po navedenem časovnem ob dobju očistite in ali zamenjajte filtre tveganje požara Glejte odstavek Vzdržev...

Page 116: ...njenih straneh Friteze je treba med uporabo skrbno nadzirati pregreto olje lahko zagori 3 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Filtra na aktivno oglje ni mogoče oprati in ni obnovljiv treba ga je zamenjati po približno vsakih 4 mesecih delo vanja pri intenzivnejši uporabi nape pa tudi pogosteje W W Filtre za maščobe je treba čistiti po vsakih 2 mesecih delovanja nape oziroma še pogosteje pri intenzivnejši upor...

Page 117: ...tor v tretji hitrosti Neprekinjena A C Če držite tipko pritisnjeno za približno 2 sekundi medtem ko so vse obremenitve izključene motor luč se alarma zasičenosti filtrov ponastavi pri čemer lučka LED A trikrat utripne Utripajoča D Vključi se motor v INTENZIVNI hitrosti Ta hitrost je nastavljena na 6 minut Ko ta čas poteče se sistem samodejno povrne v predhodno izbrano hitrost Če jo vključite pri i...

Page 118: ...dvrzite v ustrezne posode Vklop Izklop motorja Vklop Izklop luči Aktivira Onemogoči Intenzivno funkcijo Z vsakim pritiskom poveča hitrost delovanja Z vsakim pritiskom zmanjša hitrost delovanja 6 OSVETLJAVA Za zamenjavo se obrnite na Tehnično pomoč Za nakup se obrnite na teh nično pomoč 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Pozor napo je mogoče povezat...

Page 119: ...είνη που αναφέρεται παραπάνω είναι απαραίτητο να τις λάβετε υπόψη Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δι κτύου αντιστοιχεί στην τιμή που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικώνστοεσωτερικό του απορροφητήρα Τα συστήματα διακοπής πρέπει να εγκατασταθούν στη μόνιμη εγκατάσταση σύμφωνα με τη νομοθεσίαγιατιςεγκαταστάσεις καλωδίωσης Για τις συσκευές Κλάσης Ι βε βαιωθείτε ότι το οικιακό δίκτυο τροφοδοσίας είναι...

Page 120: ...νκοιτάζετεαπευθείαςμεοπτι κά όργανα κιάλια μεγεθυντικός φακός Μηνμαγειρεύετεφαγητάφλαμπέ κάτω από τον απορροφητήρα μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά Αυτή η συσκευή μπορεί να χρη σιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνωτων8ετώνκαιαπόάτομαμε μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς πείρα και επαρκή γνώση αρκεί να επιβλέπονται και εκπαιδεύ ονται στην ασφαλή χρήση της συσκευής και στους κινδύ...

Page 121: ...ΡΗΣΗ Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί απο κλειστικά για οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών της κουζίνας Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τον απορροφη τήρα για σκοπό διαφορετικό από εκείνον για τον οποίο έχει σχεδιαστεί Ποτέ μην αφήνετε φλόγες μεγάλης έντα σης κάτω από τον απορροφητήρα όταν λειτουργεί Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας έτσι ώστε να κατευθύνεται αποκλειστικά προς τον πάτο του σκεύους μαγει...

Page 122: ...ναμμένο A C Κρατώντας το πλήκτρο πατημένο για περίπου 2 δευτερόλεπτα όταν όλα τα φορτία είναι σβηστά μοτέρ φώτα επιτυγχάνεται ο μηδενισμός του συναγερμού κορεσμού φίλτρων εμφανίζοντας μια τριπλή αναλαμπή του Led Α Αναβοσβήνει D Ανάβει το μοτέρ στην ΕΝΤΟΝΗ ταχύτητα Η ταχύτητα αυτή ενεργοποιείται με χρονοδιακόπτη 6 λεπτών Με την πάροδο του χρόνου το σύστημα επανέρχεται αυτόματα στην επιλεγμένη ταχύτ...

Page 123: ...ει Σβήνει το μοτέρ Ανάβει Σβήνει τα φώτα Ενεργοποιεί Απενεργοποιεί την έντονη λειτουργία Αυξάνει την ταχύτητα λειτουργίας σε κάθε πίεση Μειώνει την ταχύτητα λειτουργίας σε κάθε πίεση 6 ΦΩΤΙΣΜΟΣ Για την αντικατάσταση απευθυνθείτε στο Σέρβις Για την αγορά απευθυνθείτε στο Σέρβις 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Προσοχή ο απορροφητήρας μπορεί να συν...

Page 124: ...edin Bağlantı kesme cihazları kab lolamasistemindekiyönetmelik lere uygun olarak sabit sisteme monte edilmelidir Sınıf cihazlar için ev güç kay nağınındüzgüntopraklandığını kontrol edin Davlumbazı çapıenaz120mm olan bir boru ile duman tahliye bacasına bağlayın Dumanın izlediği güzergah mümkün olduğunca kısa olmalıdır Hava tahliyesi ile ilgili tüm yö netmeliklere uyulmalıdır Davlumbaz aspiratörünü ...

Page 125: ...acak temizlik ve bakım işlemleri denetlenmedikleri sürece çocuklar tarafından yürütülmemelidir Çocukları cihaz ile oynama dıklarından emin olarak göz lemleyin Bu ev aleti psikolojik fiziksel duyusal sorunları olan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişilerce çocuklar dahil gü venliklerinden sorumlu birisi tarafından gözlemlenmedikçe ve talimat verilmedikçe kulla nılmamalıdır Erişebilen parçalar ...

Page 126: ...nan yüksek ateş asla bırakmayın Ateş yoğunluğunu sadece tencere altında kalacak ve yanlardan taşmadığından emin olacak şekilde ayarlayın Fritözler kullanım esnasında sürekli iz lenmelidir fazla ısınmış yağ ateş alabilir 3 TEMİZLİK VE BAKIM Aktif karbon filtresi yıkanabilir de ğildir yeniden kullanılamaz ve her 4 ayda bir veya yoğun kullanım olması durumunda daha sık olarak değiştirilmelidir W W Ya...

Page 127: ...r Yanıp söner C Motoru üçüncü hızda açar A C sabit Tüm yükler kapalıyken Motor Işık tuşa yaklaşık 2 saniye basıldığında doygunluk alarmı sıfırlanır ilgili A Ledi üç kere yanıp söner Yanıp söner D Motoru üçüncü YOĞUN hızda açar Hız 6 dakikaya ayarlıdır Süre sonunda sistem otomatik olarak önceden seçilmiş hıza döner Motor kapalıyken devreye alındıysa süre sonunda OFF moduna geri döner Devre dışı bır...

Page 128: ...ere bertaraf edin Motor Açık Kapalı Işıklar Açık Kapalı Yoğun işlevini Açık Kapalı Her basışta çalışma hızını arttırır Her basışta çalışma hızını azaltır 6 IŞIKLANDIRMA Değiştirmek için Teknik Servisle bağlantı kurun Edinmek için teknik servisle bağlantı kurun 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Dikkat Davlumbaz 108 0456 299 FCH64 ve 108 0456 300 FC...

Page 129: ...етства напосоченотонатабелкатас данни поставена от вътреш ната страна на аспиратора Велектрическатамрежатряб вадаемонтиранпрекъсвачв съответствие с правилата за окабеляване ЗауредитеоткласIпроверете дали електрозахранването в домагарантираподходящото заземяване Свържетеаспираторакъмот веждащия комин чрез тръба с минимален диаметър 120 мм Пътят на комина трябва да бъде възможно най къс Спазвайте из...

Page 130: ...от деца на възраст над 8 години от лица с намалени физически сетивни и ум ствени способности или от лица без опит и познания когато са под наблюдение или са инструктирани как да използватуредапобезопасен начиниразбиратвъзможните опасности Не позволявайте на деца да си играят с уреда Дейностите по почистване и поддръжканетрябвадасеиз вършват от деца без надзор Наблюдавайте децата и не позволявайте ...

Page 131: ...нски нужди за премахване на кухненските миризми Никога не го използвайте за други цели освен по предназначение При работа на аспиратора под него ни кога не трябва да има открит пламък Регулирайте силата на пламъка така че той да бъде насочен само към дъното на съда за готвене без да обхваща стените му Съдовете за дълбоко пържене трябва да се наблюдават непрекъснато по време на готвенето прегрятото...

Page 132: ...т я т постоянно Натиснете и задръжте бутона около 2 секунди когато всички консуматори мотор и осветление са изключени за да нулирате алармата за задръстване на филтъра с активен въглен Светодиодът A примигва три пъти Мига D Включва мотора на ИНТЕНЗИВНА скорост Тази скорост е със зададено време на работа 6 минути След това системата се връща автоматично към зададената преди това скорост Ако е актив...

Page 133: ...ери Мотор Вкл Изкл Осветление Вкл Изкл Вкл Изкл функцията за интензивна скорост Увеличава работната скорост при всяко натискане Намалява работната скорост при всяко натискане 6 СМЯНА НА ЛАМПАТА При необходимост от замяна се свържете с отдела за техническа поддръжка За да закупите освети телния прибор се свържете с отдела за техническа поддръжка 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø...

Page 134: ...ехникалық мәліметтер тақтасындағы көрсеткіштермен сәйкес болуын қадағалаңыз Сөндіру құралдары электр сымдар жүйесін құру ережелеріне сәйкес бекітілген сымдар жүйесінің бөлігі болуы тиіс 1 сынып құрылғылары үшін үйдегіқуаткөзіжергетұйықтауды тиістітүрдеқамтамасызететінін тексеріңіз Сорыпалуқұрылғысын120мм лік ең аз диаметрге ие құбыр арқылы сорып алу арнасымен біріктіріңіз Арна төсеу жолы барынша қ...

Page 135: ...ртену қаупі бар 8 жасқа толмаған балалар және физикалық сезу немесе ақыл ойқабілетітөменнемесе тәжірибесіменбіліміжеткіліксіз болып табылатын адамдар құрылғыныбақылауменнемесе қадағалауменқауіпсізтәсілмен қолданып ілеспеліқауіп қатерді түсінсе оларға құрылғыны қолдануға рұқсат беріледі Балаларға құрылғымен ойнауға тыйым салынады Балалар құрылғыны қараусыз тазартпауы және оған қызмет көрсетпеуі тиі...

Page 136: ...луға арналып жасалған Сорып алу құрылғысын өзінің арнайы мақсаттары үшін ғана пайдалану қажет Сорып алу құрылғысы жұмыс істеп тұрғанда үлкен жалын отты пайдаланбаңыз Газдың жану қарқындылығын үнемі бақылап отыру қажет От табаның сыртына шығып кетпей оның түбіне бағытталуы тиіс Жайпақ қуыруға арналған табаларды пайдаланукезіндеүнемібақылауқажет май шамадан артық қызып кетсе өртке ұласып кетуі мүмкі...

Page 137: ...мдықта қозғалтқышты қосады A C бекітілген Сүзгіні қанықтыру дабылын бастапқы қалпына қайтару үшін барлық жүктемелердің өшірулі күйінде қозғалтқыш пен шамдар түймені 2 секундқа жуық басып тұрыңыз Жарық диоды A үш рет жыпылықтайды Жыпылықтайды D Қозғалтқышты ҚАРҚЫНДЫ жылдамдықта қосады Бұл жылдамдық 6 минут жұмыс істеуге есептелген Уақыт соңында жүйе автоматты түрде алдыңғы орнатылған жылдамдыққа қа...

Page 138: ...лақтыру қажет Мотор Іске қосылды Ажыратылды Шамдар Іске қосылды Ажыратылды Қарқынды функцияны қосылды Ажыратылды Әр басқан сайын жұмыс жылдамдығын арттырады Әр басқан сайын жұмыс жылдамдығын азалтады 6 ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ Ауыстыру үшін техникалық қолдау көрсету орталығымен хабарласыңыз Сатып алу үшін техникалық қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 F...

Page 139: ...волтажата на струјата одговара на онаа која е наведена на плочката со спецификации прицврстена на внатрешната страна на аспираторот Начинитенаисклучувањемора дабидатвграденивофиксната инсталација во согласност со правилата за поврзување кабли ЗауредиодКласаI проверете дали домашното напојување соелектричнаструјагарантира соодветно заземјување Поврзете го аспираторот со одводноцревопрекуцевкакоја и...

Page 140: ...јте храна под аспираторот постои опасност од пожар Овојапаратможедагокористат децапостариод8годиниилица сонамаленифизички сетилни или ментални способности или со недоволно искуство и знаење ако се под надзор или ако им се даваат упатства за употребата на апаратот на безбеден начин и свесни се за опасностите Деца не смеат да си играат со апаратот Чистењето и одржувањето не смеат да го прават деца б...

Page 141: ...ницатаодкаде што сте го купиле производот 2 УПОТРЕБА Аспираторотедизајниранисклучително за домашна употреба за елиминирање на миризбите од кујната Не користете го аспираторот за други намени освен за оние за кои е дизајниран Никогаш не палете и не оставајте отворен оган под аспираторот додека истиот работи Приспособете го интензитетот на пламенот за да го насочите директно кон дното на тавата и пр...

Page 142: ... брзина три A C фиксно Притиснете го и задржете го копчето околу 2 секунди со сите уреди исклучени мотор и светла за да направите ресетирање на алармот за заситеност на филтерот LED A трепка трипати Трепкање D Го вклучува моторот во ИНТЕНЗИВНА брзина Оваа брзина е поставена да работи 6 минути На крајот од овој период системот автоматски ќе се врати во брзината што била претходно поставена Ако се а...

Page 143: ...бни контејнери Мотор Вклучен Исклучен Светла Вклучени Исклучени Активирање деактивирање на Интензивно функција Ја зголемува работната брзина при секое негово притискање Ја намалува работната брзина при секое негово притискање 6 ОСВЕТЛУВАЊЕ За заменување контактирајте ја техничката служба За купување контактирајте ја техничката служба 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 1...

Page 144: ...me atë që shënohet në targën e të dhënave të vendosur brenda aspiratorit Mekanizmat e ndarjes duhet të instalohen tek impianti fiks në përputhje me normativat e sistemeve të kabllimit Për aparatet e Klasës I kontrolloni që rrjeti i ushqimit të shtëpisë të ketë një lidhje të duhur me masë Lidhni aspiratorin me gypin për daljen e tymit me një tub me diametër minimal prej 120 mm Rruga e tymrave duhet...

Page 145: ...reduktuara psiko fiziko shqisore ose me përvojë e njohje të pamjaftueshme me kusht që të kontrollohen me vëmendje e të udhëzohen për përdorimin në mënyrë të sigurt të aparatit e për rreziqet që ai mbart Sigurohuni që fëmijët të mos luajnë me aparatin Pastrimi e mirëmbajtja nga ana e përdoruesit nuk duhet të bëhen nga fëmijët përveç rasteve kur janë të kontrolluar Kontrolloni fëmijët duke u sigurua...

Page 146: ...ëllim eliminimin e erërave nga kuzhina Mos e përdorni kurrë aspiratorin për qëllime të ndryshme nga ato për të cilat është projektuar Mos e lini kurrë flakën e lartë nën aspirator kur është në punë Rregulloni intensitetin e flakës në mënyrë që ta drejtoni vetëm drejt fundit të enës së gatimit duke u siguruar që të mos përfshijë anët Fritezat duhet të kontrollohen vazhdimisht gjatë përdorimit vaji ...

Page 147: ... e mbajtur të shtypur butonin për rreth 2 sekonda kur të gjitha ngarkesat janë të fikura Motori Drita bëhet resetimi i alarmit të ngopjes së Filtrave duke treguar pulsimin e trefishtë të Led A Pulsuese D Ndez motorin në shpejtësinë INTENSIVE Kjo shpejtësi është e programuar me kohë prej 6 minutash Pasi përfundon koha sistemi kthehet automatikisht në shpejtësinë e caktuar paraprakisht Nëse është ak...

Page 148: ...uara për këtë qëllim On Off Motori On Off Dritat Aktivizon çaktivizo funksionin Intensive Rrit shpejtësinë e ushtrimit pas çdo shtypje Ul shpejtësinë e ushtrimit pas çdo shtypje 6 NDRIÇIMI Për zëvendësimin kontaktoniAsistencën Teknike Përtablerëdrejtohuniasistencës teknike 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Kujdes aspiratori mund të lidhet me pianu...

Page 149: ...ашњестране аспиратора Уређај за прекид напајања мора бити уграђен у фиксно ожичење у складу са прописима о ожичавању У случају уређаја 1 класе проверите да ли струјна утичница може да обезбеди адекватно уземљење Прикључите аспиратор на вентилациону цев помоћу цеви пречника бар 120 mm Цев мора бити што је могуће краћа Морајусепоштоватипрописи који се односе на испуштање ваздуха Не прикључујте аспир...

Page 150: ...вољно искуства и знања ако су под надзором или су упућене у безбедан начин употребе уређаја и разумеју могуће опасности Малој деци не дозволите да се играју са уређајем Чишћење и одржавање не треба да обављају деца без надзора Деца морају бити под надзором да се не би играла са уређајем Овај уређај не треба да користе особе укључујући и децу сасмањенимфизичким чулним или менталним способностима ка...

Page 151: ...иса у домаћинству Никад не користите аспиратор за било шта осим за оно за шта је намењен Никад не остављајте отворен пламен испод укљученог аспиратора Подесите интензитет пламена тако да буде усмерен само на дно тигања а не да обухвати и његове бочне стране Фритезе се током употребе морају непрекидно надзирати прегрејано уље може да се запали 3 ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ Овај филтер не може да се пере и ...

Page 152: ... трећу брзину Светли A C Притисните и око 2 секунде држите дугме кад су искључени сви потрошачи мотор и лампе да бисте поништили аларм засићења филтера Лампица A трепне три пута Трепће D Укључује мотор ИНТЕНЗИВНОМ брзином Ова брзина рада је ограничена на 6 минута По истеку тог времена уређај се аутоматски враћа на раније подешену брзину Ако се активира док је мотор искључен по истеку тог времена ћ...

Page 153: ...у посебне контејнере Ук иск мотора Ук иск осветљења Активирајте деактивирајте интензивном функцију Повећава радну брзину при сваком притиску Смањује радну брзину при сваком притиску 6 ЛАМПА За замену контактирајте службу техничке подршке За куповину контактирајте службу техничке подршке 500 mm 500 mm 108 0456 299 FCH64 108 0456 300 FCH93 ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm 2x Упозорење аспиратор може да...

Page 154: ...154 AR ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...156 Z W ...

Page 157: ...صابيح الموتور مطفأة األحمال جميع تكون عندما D لمدة 2 فانه ثانية بعد عن التحكم جهاز يؤهل والتواصل للزر مضاعف وميض تشاهد وبالتالي الطبخ سطح مع A ت عندما الزر على المستمر بالضغط المصابيح الموتور مطفأة األحمال جميع كون D لمدة 2 فانه ثانية بعد عن التحكم جهاز ل ّ يعط التواصل ل ّ ويعط وميض تشاهد وبالتالي الطبخ سطح مع واحد للزر A ...

Page 158: ...ﻨﺪﻣﺎ اﻟﻐﺴﻞ اﻟﻰ ﺗﺤﺘﺎج وهﻲ اﻷﻃﺒﺎق ﺑﻐﺴﺎﻟﺔ ﻏﺴﻠﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ آﻞ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ أو 2 اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﺷﻬﺮﻳﻦ اﺳﺘﺨﺪ ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ ً ﺎ ﺧﺼﻮﺻ أآﺜﺮ أو ﻣﻜﺜﻒ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﻼﺗﺮ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ إﺷﺎرة ﺿﺒﻂ إﻋﺎدة اﻟﺸﻔﻂ وﻣﻮﺗﻮر اﻹﺿﺎءة ﻳﻄﻔﺊ اﻟﺰ اﺿﻐﻂ ر T3 ﻟﻤﺪة 3 ﻣﺮات ﺛﻼث اﻟﺪﻳﻮد ﻣﺼﺒﺎح ﻳﻮﻣﺾ أن اﻟﻰ ﺛﻮان اﻟﻔﻼﺗﺮ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻀﻠﻔﺎت اﻓﺘﺢ ا ﺛﻢ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺔ ﺑﺪﻓﻌﻪ اﻟﻔﻠﺘﺮ اﺧﻠﻊ اﻷﺳﻔﻞ ﺗﺠﺎﻩ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺳﺤﺒﻪ ﺗﺮآﻴﺒﻪ اﻋﺎدة ﻗﺒﻞ ﻟﻴﺠﻒ واﺗﺮآﻪ ﺛﻨﻴﻪ ﻟﻌﺪم اﻻﻧﺘﺒﺎﻩ ﻣﻊ اﻟﻔﻠﺘ...

Page 159: ......

Page 160: ...991 0580 101_01 190325 D00005728_00 ...

Reviews: