background image

Version 03/12 - Page 1

Power Pack

• Installation Instructions

• Use and Care Information

READ  AND  SAVE  THESE  INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner.  

The homeowner must keep these instructions for future 

reference and for local electrical inspectors' use.

READ  THESE  INSTRUCTIONS  BEFORE  YOU  START  INSTALLING  THIS  RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:  a) Never leave surface units unattended at high 

settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.  Heat oils slowly on low or medium setting.  b) 

Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Pepper

-

corn Beef Flambé).  c) Clean ventilating fans frequently.  Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.  d) 

Use proper pan size.  Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE 

THE FOLLOWING:  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.  BE 

CAREFUL TO PREVENT BURNS.  If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.  

NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a 

violent steam explosion will result.  Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and 

you already know how to operate it.  2. The fire is small and contained in the area where it started.  3. The fire department 

is being called.  4.  You can fight the fire with your back to an exit.

ALL  WALL  AND  FLOOR  OPENINGS  WHERE  THE  RANGEHOOD  IS  INSTALLED  MUST  BE  SEALED.

This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.  This 

minimum clearance may be higher depending on local building code.  For example, for gas ranges, a minimum of 30" is required.  

Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking surface or countertop.  Consult the 

cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts.  MOBILE  HOME  INSTALLATION  

The installation of this rangehood must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part 

3280 (formerly Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280).  Four wire power supply must 

be used and the appliance wiring must be revised.  See Electrical Requirements.

LISEZ  BIEN  CETTE  FICHE  AVANT  D'INSTALLER  LA  HOTTE

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser 

un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/

débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une 

puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur 

de la hotte lors d’une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber (i.e. 

Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).  c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller 

à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile 

de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l’élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:  

ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur.  Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ 

LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES.  N'UTILISEZ JAMAIS 

DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur.  N'utilisez un 

extincteur que si: 1.  Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi.  2.  Le feu est petit et peu 

répandu.  3.  Les pompiers sont déjà prévenus.  4.  Vous avez une sortie derrière vous.

TOUTE  OUVERTURE  DANS  LE  MUR  OU  LE  PLANCHER  À  PROXIMITÉ  DE  LA  HOTTE  DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant le 

code municipal.  Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur.  Les armoires au-dessus ne dépasseront 

pas 13 po. de profondeur.  Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface 

de cuisson.  Consultez la fiche technique avant de découper les armoires.  L'installation de cette hotte doit être conforme aux 

Réglements de Manufactured Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal 

Standard for Mobile Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for 

Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD, Section 280).  Le branchement électrique se fait avec une raccordement à 

4 fils.  Consultez la fiche technique électrique.

ATTENTION:

THE INCA SMART IS NOT DESIGNED FOR USE OVER PRO-STYLE COOKING 

SURFACES,  INSTALLATIONS  OVER  PRO-STYLE  COOKING  SURFACES  WILL 

COMPLETELY VOID THE WARRANTY OF THIS PRODUCT.

AVERTISSEMENT

LE PRODUIT INCA SMART NE PEUT ÊTRE PAS UTILISE SUR DES TABLES 

PRO-STYLE.  LA MISE EN PLACE DE L'INCA SMART SUR DES TABLES PRO-

STYLE INVALIDE  COMPLETEMENT LA GARANTIE DU PRODUIT.

INCA SMART 24 & 28"GRAY

Summary of Contents for INCA SMART 24 & 28"GRAY

Page 1: ...URLATABLEDECUISSON a Nejamaislaisser un l ment de la table de cuisson fonctionner sans surveillance la puissance de chauffage maximale un renversement d bordement de mati re graisseuse pourrait provoq...

Page 2: ...cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCETHERISKOFFIREORELECTRIC SHOCK do not use this fan with any so...

Page 3: ...cessaire pour tous les appareils combustion Suivez les conseils et mesuresdes curit dufournisseurtelsqueceuxpubli s par l Association Nationale de la Sauvegarde contre l Incendie et l Association Am r...

Page 4: ...des installations avec L Inca HC SS enlevez la section perfor e additionnelle RANGEHOOD DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA HOTTE LINER DIMENSIONS DIMENSIONS DU CADRE Pre Planning Your Installation Important...

Page 5: ...OUT WHEN INSTALLING THE STANDARD LINER WITH THE INCA SMART MODEL THIS PERFORATION IS ONLY REMOVED FOR USE WITH THE INCA HC SS MODEL Consider the shape size and weight of the Inca Smart and Liner to d...

Page 6: ...rey tabs A in FIGURE 3 located on either side 4 Fix the rangehood to the cabinet using the two spring loaded brackets one on each side of the rangehood B in FIGURE 4 Using a philips screwdriver tighte...

Page 7: ...er The grease filters are removed by pressing the handle of the filter as indicated in FIGURE6 Whenreplacing makesurethatthefiltersareproperly positioned with the handles in front and visible USE AND...

Page 8: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than nor...

Page 9: ...RFORATIONESTSEULEMENT ENLEV E POUR L USAGE AVEC LE MOD LE DE L INCA HC SS INSTALLATIONS AVEC CADRES PI CES FOURNIES POUR L INSTALLATION 1 registre clapet 10 vis Compartiment de filage 1 n cessaire de...

Page 10: ...jeter la bo te 2 Placer le registre rond dans l ouverture d chappement de la hotte et appuyer forte ment sur le registre 3 Retirer le bas de la hotte en tirant sur les pattes grises A de la FIGURE 3 q...

Page 11: ...Retirer les filtres pour la graisse en pressant sur la poign e l avant du filtre tel qu il est illustr la figure 6 Au moment de les replacer s assurer que les filtres soient positionn s ad quatement l...

Page 12: ...r les fusibles de votre maison ou pour corriger votre c blage ou votre syst me de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou r parer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de...

Reviews: