background image

14

FICHE TECHNIQUE ÉLECTRIQUE

Une alimentation de courant alternatif de 120 volt à 60 Hz est requise sur un circuit à fusible distinct 

de 15 ampères.  Il est recommandé d'installer un fusible temporisé ou un disjoncteur.  Le fusible doit 

être calibré conformément aux codes en vigueur pour les caractéristiques nominales électriques 

de l'appareil, indiquées sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appareil, à proximité du 

compartiment des câblages externes. 

INSTALLATION ÉLECTRIQUE AVEC BOÎTIER DE CÂBLAGES

CET APPAREIL DOIT ÊTRE UNIQUEMENT BRANCHÉ À L'AIDE DE FILS DE CUIVRE.  Le calibre 

des fils doit être conforme aux critères de la dernière édition du National Electrical Code, de l'ANSI/

NFPA 70 et de l'ensemble des codes et réglementations en vigueur.  Le calibre des fils et les con

-

nexions doivent être adaptés aux caractéristiques nominales de l'appareil.  Il est possible de se 

procurer un exemplaire des normes indiquées ci-dessus en communiquant avec : 

 

National Fire Protection Association

 

Batterymarch Park

 

Quincy, Massachusetts  02269 (États-Unis)

Cet appareil devrait être branché directement au sectionneur à fusible (ou au disjoncteur) par un 

câble flexible de cuivre avec blindage ou gaine non métallique.  Laissez un peu de jeu dans le câble 

pour permettre le déplacement de l'appareil si des travaux d'entretien s'avéraient nécessaires.  Un 

raccord de conduit homologué par l'UL de 1/2 " doit être installé aux deux extrémités du câble 

d'alimentation (au niveau de l'appareil et de la boîte de liaison). 

Lors de la réalisation du branchement électrique, réalisez un trou de 1 1/4 " dans le mur.  S'il s'agit 

d'un trou dans le bois, il doit être poncé pour le rendre lisse.  S'il s'agit d'un trou dans le métal, un 

passe-fils est requis. 

• Electrical ground is required on this rangehood.

• If cold water pipe is interrupted by plastic, nonmetallic gaskets or other materials, DO 

NOT use for grounding.

• DO NOT ground to a gas pipe.

• DO NOT have a fuse in the neutral or grounding circuit.  A fuse in the neutral or 

grounding circuit could result in electrical shock.

• Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is 

properly grounded. 

• Failure to follow electrical requirements may result in a fire.   

   WARNING

!

Summary of Contents for INSM24GR250-B

Page 1: ...INSM24GR250 B INSM28GR250 B Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien...

Page 2: ...re with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNI...

Page 3: ...temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break The break should be as close as possible to where the vent system enters the heated portion of th...

Page 4: ...ld be connected directly to the fused disconnect or circuit breaker through flexible armored or nonmetallic sheathed copper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servici...

Page 5: ...des installations avec L Inca HC SS enlevez la section perfor e additionnelle RANGEHOOD DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA HOTTE LINER DIMENSIONS DIMENSIONS DU CADRE Pre Planning Your Installation Important...

Page 6: ...T OUT WHEN INSTALLING THE STANDARD LINER WITH THE INCA SMART MODEL THIS PERFORATION IS ONLY REMOVED FOR USE WITH THE INCA HC SS MODEL Consider the shape size and weight of the Inca Smart and Liner to...

Page 7: ...ocated on either side 4 Fix the rangehood to the cabinet using the two spring loaded brackets one on each side of the rangehood B in FIGURE 4 Using a philips screwdriver tighten theadjustmentscrew Cin...

Page 8: ...rgent solution or washed in the dishwasher The g moved by pressing the handle of the filter as indicated in FIGURE 6 When replacing make sure that the filters are with the handles in front and visible...

Page 9: ...or more frequently with heavy usage Remove the grease filters Remove the saturated carbon filter Fit the new filter by hooking it into its seating Replace the grease filters Replacing the bulbs E 14...

Page 10: ...handles A in FIGURE 7 Unscrew the two FIGURE 6 WIRING DIAGRAM This rangehood uses two 40W incandescent bulbs Schema Elettrico Schema Electrisch Electric Diagram Esquema El ctrico Sch ma Electrique Es...

Page 11: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Page 12: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Page 13: ...meilleure efficacit la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent tre le plus limit squepossible Lediam tredesconduitsdevrait treuniforme N installezpasdeuxcoudesensemble Utilisezunrubanpour...

Page 14: ...Quincy Massachusetts 02269 tats Unis Cet appareil devrait tre branch directement au sectionneur fusible ou au disjoncteur par un c ble flexible de cuivre avec blindage ou gaine non m tallique Laissez...

Page 15: ...r des installations avec L Inca HC SS enlevez la section perfor e additionnelle RANGEHOOD DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA HOTTE LINER DIMENSIONS DIMENSIONS DU CADRE Pre Planning Your Installation Importan...

Page 16: ...PERFORATIONESTSEULEMENT ENLEV E POUR L USAGE AVEC LE MOD LE DE L INCA HC SS INSTALLATIONS AVEC CADRES PI CES FOURNIES POUR L INSTALLATION 1 registre clapet 10 vis Compartiment de filage 1 n cessaire d...

Page 17: ...jeter la bo te 2 Placer le registre rond dans l ouverture d chappement de la hotte et appuyer forte ment sur le registre 3 Retirer le bas de la hotte en tirant sur les pattes grises A de la FIGURE 3...

Page 18: ...y in hot detergent solution or washed in the dishwasher The g moved by pressing the handle of the filter as indicated in FIGURE 6 When replacing make sure that the filters are with the handles in fron...

Page 19: ...ac s environ tous les 4 mois d utilisation ou plus souvent en cas d utilisation intensive Retirez les filtres graisse Retirez le filtre charbon satur Posez le nouveau filtre en l installant son emplac...

Page 20: ...handles A in FIGURE 7 Unscrew the two FIGURE 6 WIRING DIAGRAM This rangehood uses two 40W incandescent bulbs Schema Elettrico Schema Electrisch Electric Diagram Esquema El ctrico Sch ma Electrique Esq...

Page 21: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...991 0457 357_02 160607 D002842_01...

Reviews: