background image

8

Installation of wiring connection

Remove  the  wiring  electrical  knockout  using  a  flat-blade 
screwdriver.  Feed  the  Power  Supply  Cable  through  the 
electrical knockout. 
Connect the Power Supply Cable to the rangehood. Attach 
the White lead of the power supply (

A

) to the White lead of 

the rangehood (

D

) with a twist-on type wire connector.  At-

tach the Black lead of the power supply to the Black lead of 
the rangehood (

B

) with a twist-on type wire connector (

C

).  

Connect the Green (

E

) (Green and Yellow) ground wire under 

the Green grounding screw.
Replace the field wiring compartment cover and the grease 
filters.

Connect the ductwork to the damper and seal all connections 
with duct tape. 

Turn the power supply on. Turn on the blower and light. If the 
rangehood does not operate, check that the circuit breaker 
is not tripped or the house fuse blown. If the unit still does 
not operate, disconnect the power supply and check that the 
wiring connections have been made properly.

Secure the juction box to the wall using 2 screws into the two 
diagonal holes in the junction box. Reattach the field wiring 
compartment cover

Hood wiring

USE  AND  CARE  INFORMATION

For Best Results

Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow. Allow the rangehood to oper-
ate for several minutes after cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.

Version 09/14 - Page 7

Light On/Off Button ( L )

On/Off switch for the incandescent light.    Move the switch to "1" to turn the light ON and to "0" to turn it OFF.

Blower On/Off Button  ( B )

On/Off switch for the blower.    Move the switch to "1" to turn the blower ON and to "0" to turn it OFF.

Blower Speed Button ( S )

Set the blower speed control to "1" for LOW speed, "2" for MEDIUM speed and "3" for HIGH speed.  

For Best Results

Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow.  Allow the unit to operate for several minutes after cooking 

is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.

Cleaning

The metal grease filters should be cleaned frequently in hot detergent solution or washed in the dishwasher.   The grease filters are re

-

moved by pressing the handle of the filter as indicated in 

FIGURE 6

.  When replacing, make sure that the filters are properly positioned 

with the handles in front and visible. Clean exterior surfaces with hot soapy water.  Abrasives and scouring agents can scratch rangehood 

finishes and should not be used to clean finished surfaces.

Replacing the Incandescent Lights

To replace the incandescent lights, first remove the entire bottom frame by pulling out the handles 

(A in FIGURE 7)

.  Unscrew the two 

bulbs and replace.

USE  AND  CARE  INFORMATION

This rangehood system is designed to remove smoke, cooking 

vapors and odors from the cooktop area.

Rangehood Control Panel

The control panel is located under the canopy.  The position and 

function of each control button is indicated in 

FIGURE 5

.

FIGURE  5

281_06

FIGURE  6

FIGURE  7

WIRING  DIAGRAM

• This rangehood uses two 40W incandescent bulbs.

FIGURE 7

L

B

S

Schema 

Elettrico

Schema 

Electrisch

Electric 

Diagram

Esquema 

Eléctrico

Schéma 

Electrique

Esquema 

Eléctrico

Schema 

Elektrisch

Schema 

Elettrico

Schema 

Electrisch

Electric 

Diagram

Esquema 

Eléctrico

Schéma 

Electrique

Esquema 

Eléctrico

Schema 

Elektrisch

991.0319.1

10   H90_237 r1

991.0319.1

10   H90_237 r1

Version 09/14 - Page 7

Light On/Off Button ( L )

On/Off switch for the incandescent light.    Move the switch to "1" to turn the light ON and to "0" to turn it OFF.

Blower On/Off Button  ( B )

On/Off switch for the blower.    Move the switch to "1" to turn the blower ON and to "0" to turn it OFF.

Blower Speed Button ( S )

Set the blower speed control to "1" for LOW speed, "2" for MEDIUM speed and "3" for HIGH speed.  

For Best Results

Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow.  Allow the unit to operate for several minutes after cooking 

is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.

Cleaning

The metal grease filters should be cleaned frequently in hot detergent solution or washed in the dishwasher.   The grease filters are re

-

moved by pressing the handle of the filter as indicated in 

FIGURE 6

.  When replacing, make sure that the filters are properly positioned 

with the handles in front and visible. Clean exterior surfaces with hot soapy water.  Abrasives and scouring agents can scratch rangehood 

finishes and should not be used to clean finished surfaces.

Replacing the Incandescent Lights

To replace the incandescent lights, first remove the entire bottom frame by pulling out the handles 

(A in FIGURE 7)

.  Unscrew the two 

bulbs and replace.

USE  AND  CARE  INFORMATION

This rangehood system is designed to remove smoke, cooking 

vapors and odors from the cooktop area.

Rangehood Control Panel

The control panel is located under the canopy.  The position and 

function of each control button is indicated in 

FIGURE 5

.

FIGURE  5

281_06

FIGURE  6

FIGURE  7

WIRING  DIAGRAM

• This rangehood uses two 40W incandescent bulbs.

FIGURE 7

L

B

S

Schema 

Elettrico

Schema 

Electrisch

Electric 

Diagram

Esquema 

Eléctrico

Schéma 

Electrique

Esquema 

Eléctrico

Schema 

Elektrisch

Schema 

Elettrico

Schema 

Electrisch

Electric 

Diagram

Esquema 

Eléctrico

Schéma 

Electrique

Esquema 

Eléctrico

Schema 

Elektrisch

991.0319.1

10   H90_237 r1

991.0319.1

10   H90_237 r1

Summary of Contents for INSM28GR250-B

Page 1: ...INSM24GR250 B INSM28GR250 B Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien ...

Page 2: ...fire with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Use this unit only in the manner intended by the manufacturer 2 If you have any questions contact the manu...

Page 3: ...ts may result in a fire WARNING VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application Ductwork can extend either through the wall or the roof The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance Thesizeoftheductworkshouldbeuniform Donotinstalltwoelbowstogether Useducttape to seal all joints in the ductwork syste...

Page 4: ...copper cable Allow some slack in the cable so the appliance can be moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the appliance and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet Electr...

Page 5: ...E VIEW LA PERSPECTIVE DE CÔTÉ FRONT VIEW LA PERSPECTIVE DE FRONT BOTTOM VIEW LA PERSPECTIVE DE BAS Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable LINE36ST peut être employée les hottes encastrable sur mesure de 36 Standard Liner 30 Stainless LINE30ST designed for 30 wide installations Cadre Standard 30 Axier Inoxydable LINE30ST peut être ...

Page 6: ...uration of the custom wood hood See RANGEHOODDIMENSIONSAND LINER DIMENSIONS on Page 4 FOR INSTALLATIONS WITH LINERS PARTS SUPPLIED FOR INSTALLATION 1 Backdraft Damper 10 Screws Field Wiring Box 1 Literature Package PARTS NEEDED FOR INSTALLATION 2 Conduit Connectors Power Supply Cable Scews for Field Wiring Box 1 Wall or Roof Cap All Metal Ductwork OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE Charcoal Filter Kit...

Page 7: ...located on either side 4 Fix the rangehood to the cabinet using the two spring loaded brackets one on each side of the rangehood B in FIGURE 4 Using a philips screwdriver tighten theadjustmentscrew CinFIGURE4 untilthebracketsadheretightlytothesurface For thicknesses of LESS than 3 4 the cabinet bottom and the spring loaded bracket 5 IMPORTANT FIGURE 4 6 Replace the bottom of the rangehoodand secur...

Page 8: ...hot detergent solution or washed in the dishwasher moved by pressing the handle of the filter as indicated in FIGURE 6 When replacing make sure that the filte with the handles in front and visible Clean exterior surfaces with hot soapy water Abrasives and scouring age finishes and should not be used to clean finished surfaces USE AND CARE INFORMATION This rangehood system is designed to remove smo...

Page 9: ...ximately every 4 months of operation or more frequently with heavy usage Remove the grease filters Remove the saturated carbon filter Fit the new filter by hooking it into its seating Replace the grease filters Replacing the bulbs E 14 Base 28 W halogen Remove the metal grease filters Replace the bulb with a new one of the same type Replace the metal grease filters EN fixing pin lever Remove greas...

Page 10: ... by pulling out the handles A in FIGURE 7 Unscrew the two RE 6 WIRING DIAGRAM This rangehood uses two 40W incandescent bulbs Electric Diagram Esquema Eléctrico Schéma Electrique Esquema Eléctrico Schema Elektrisch 991 0319 110 H90_237 r1 Wiring Diagram ...

Page 11: ...rom accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved by Faber 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada including any non UL or C UL approved Faber range hoods 6 Repairs to the hood resulting from...

Page 12: ...4 Unevoiedesortiesetrouvederrièrevouspendantquevouséteignezlesflammes D aprèsleguide KitchenFiresafetyTips publiéparlaNFPAauxÉtats Unis AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE n utilisez jamaisceventilateurenassociationavecundispositifderéglagedevitesseàsemi conducteurs AVERTISSEMENT POURRÉDUIRELESRISQUESD INCENDIE DECHOCÉLECTRIQUEOUDE BLESSURECORPORELLE RESPECTEZLESINSTRUCTI...

Page 13: ...deuxcoudesensemble Utilisezunrubanpourcanalisationsafindescellertouslesjointsdusystèmedeconduits Utilisezuncalfeutrage pourscellerlesouverturesdanslemurextérieurouleplancher autourduclapet Iln estpasrecommandéd utiliserdesconduitsflexibles Lesconduitsflexiblesprovoquentunecontre pression etdelaturbulencequidiminuentgrandementl efficacitédel appareil Assurez vousquel espacelibredanslemurouleplanche...

Page 14: ... permettre le déplacement de l appareil si des travaux d entretien s avéraient nécessaires Un raccord de conduit homologué par l UL de 1 2 doit être installé aux deux extrémités du câble d alimentation au niveau de l appareil et de la boîte de liaison Lors de la réalisation du branchement électrique réalisez un trou de 1 1 4 dans le mur S il s agit d un trou dans le bois il doit être poncé pour le...

Page 15: ...E VIEW LA PERSPECTIVE DE CÔTÉ FRONT VIEW LA PERSPECTIVE DE FRONT BOTTOM VIEW LA PERSPECTIVE DE BAS Standard Liner 36 Stainless LINE36ST designed for 36 wide installations Cadre Standard 36 Axier Inoxydable LINE36ST peut être employée les hottes encastrable sur mesure de 36 Standard Liner 30 Stainless LINE30ST designed for 30 wide installations Cadre Standard 30 Axier Inoxydable LINE30ST peut être ...

Page 16: ...eurs de conduit Câble d alimentation Vis pour compartiment de filage 1 Capuchon de mur ou de toit Conduit en métal ACCESSOIRES POUR L INSTALLATION Filtres au Charbon Pour installations sans conduit part FILTER4 Cadres 16 17 7 8 prof ajustable Cadre Standard 30 part LINE30ST Cadre Standard 36 part LINE36ST HOTTE ENCASTRABLE CADRE STANDARD INCA SMART AVERTISSEMENT En constuisant une hotte encastrabl...

Page 17: ...eter la boîte 2 Placer le registre rond dans l ouverture d échappement de la hotte et appuyer forte ment sur le registre 3 Retirer le bas de la hotte en tirant sur les pattes grises A de la FIGURE 3 qui se trouvent sur les deux côtés 4 Installerlahottesurl armoireàl aidededeuxfixationsàressort unedechaquecôté delahotte BdelaFIGURE 4 UtiliseruntournevisPhillipsetserrerlavisdereglement CdelaFIGURE4 ...

Page 18: ...requently in hot detergent solution or washed in the dishwasher moved by pressing the handle of the filter as indicated in FIGURE 6 When replacing make sure that the filte with the handles in front and visible Clean exterior surfaces with hot soapy water Abrasives and scouring age finishes and should not be used to clean finished surfaces USE AND CARE INFORMATION This rangehood system is designed ...

Page 19: ... être régénérés Ils doivent être remplacés environ tous les 4 mois d utilisation ou plus souvent en cas d utilisation intensive Retirez les filtres à graisse Retirez le filtre à charbon saturé Posez le nouveau filtre en l installant à son emplacement Replacez les filtres à graisse Remplacement des ampoules Halogène 28 W avec culot E14 Retirez les filtres à graisse métalliques Remplacez l ampoule a...

Page 20: ...by pulling out the handles A in FIGURE 7 Unscrew the two RE 6 WIRING DIAGRAM This rangehood uses two 40W incandescent bulbs Electric Diagram Esquema Eléctrico Schéma Electrique Esquema Eléctrico Schema Elektrisch 991 0319 110 H90_237 r1 Schéma de câblage ...

Page 21: ...ages découlant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inadéquate d une installation non conforme aux codes en matière d électricité ou de plomberie ou à la documentation fournie par Faber ou encore d une utilisation du produit non approuvée par Faber 5 Les frais de main d œuvre ou de rempla...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...991 0457 357_07 190206 D00002842_06 ...

Reviews: