background image

Version 03/15- Page 11

Rangehood Control Panel

The control panel is located on the side front of the hood. 

 The position and function of each control button are noted below 

(see figure above for reference).

Operating the light

1. Move the light switch to the “1” position to turn range hood

light ON.

2. Move the light switch to the “0” position to turn range hood

light OFF.

Operating the blower

1. Move the blower switch to the “1” position to turn the blower

ON. The blower will begin operating at the speed set on the

blower speed switch.

2. Move the blower switch to the “0” position to turn the blower

OFF.

Adjusting the blower

The blower has 3 speed controls. Move the blower speed switch

to “1” position for low speed, “2” position for medium speed or

“3” position for high speed.

CONTROL PANELS AND WIRING DIAGRAMS

PANNEAU DE COMMANDES & DIAGRAMMES DE CÂBLAGE

Panneau de commandes

Le panneau de commande est plac sur l'avant de côté du capot. 

La position et la fonction de chaque bouton de commande sont 

notées ci-dessous (voir la figure ci-dessus pour la référence).

 

Fonctionnement de la lumière 

1. Déplacez le commutateur léger à la "1" position au capot de 

gamme de tour allumez DESSUS. 

2. Déplacez le commutateur léger aux "0" positions au capot de 

gamme de tour lumière AU LOIN. 

Fonctionnement du ventilateur 

1. Déplacez le commutateur de ventilateur à la "1" position pour 

tourner le ventilateur SUR. Le ventilateur commencera à fonctionner 

à la vitesse réglée sur commutateur de vitesse de ventilateur. 

2. Déplacez le commutateur de ventilateur aux "0" positions pour 

tourner le ventilateur OUTRE DE. 

Ajustement du ventilateur 

Le ventilateur a 3 commandes de vitesse. Déplacez le commutateur 

de vitesse de ventilateur dans "1" position pour à vitesse réduite, 

la position "2" pour la vitesse moyenne ou position "3" pour la 

vitesse. 

A. Controls

B. Light switch

C. Blower switch

D. Blower speed switch

A. Commandes 

B. Commutateur léger 

C. Commutateur de ventilateur 

D. Commutateur de vitesse 

de ventilateur

Use 2 hands to remove filters. Turn the knob to the left 

(counterclockwise) to release filter. Repeat with other filter. 

Reinstall the filter by placing the back edge in the channel at rear of 

hood. Push filter into place, turn the knob to the right (clockwise) to 

attach to range hood. Repeat with other filter.

Utilisez 2 mains pour enlever des filtres. Tournez le bouton vers la 

gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) au filtre 

de dégagement. Répétez avec l'autre filtre. Réinstallez le filtre en 

plaçant le bord arrière dans le canal à l'arrière de capot. Poussez 

le filtre dans l'endroit, tournez le bouton vers la droite (dans le 

sens des aiguilles d'une montre) d'attacher au capot de gamme. 

Répétez avec l'autre filtre.

Grease Filter Installation and Removal

Installation et déplacement de filtre de graisse

Removal / Déplacement

Install / Installez

NOTE: It is not recommended to use the lighting as 

a night light or for an extended time beyond normal 

cooking times. The halogen lights life span will be 

reduced.

REMARQUE: Il n'est pas recommandé d'utiliser 

l'éclairage comme une lampe de nuit ou pendant une 

période prolongée au-delà des temps de cuisson 

normales. La durée de vie éclairage halogène sera 

réduite.

Summary of Contents for MAESTRALE

Page 1: ...IMISERLERISQUED UNFEUDEGRAISSESURLATABLEDECUISSON a Nejamaislaisser un l ment de la table de cuisson fonctionner sans surveillance la puissance de chauffage maximale un renversement d bordement de mat...

Page 2: ...and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCE...

Page 3: ...ns du fabricant et entre en communication avec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste ferm Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service l...

Page 4: ...Y 10 DUCT TRANSITION PRODUCT DIMENSIONS DIMENSIONS DE PRODUIT COUVERTURE DE GRANDE LARGEUR FACULTATIVE DE CONDUIT CHEMIN E T LESCOPIQUE FACULTATIVE KIT ROND DE TRANSITION DE CONDUIT 12 5 8 4 1 16 30 4...

Page 5: ...isaminimumof 24 of straight duct between elbows if more than one is used Do not install two elbows together If you must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening as possible WARNING...

Page 6: ...6 OR 10 round vent Accessories Full Width Duct Cover Order Part Number FULL30 for 30 model Order Part Number FULL36 for 36 model Order Part Number FULL42 for 42 model Order Part Number FULL48 for 48 m...

Page 7: ...blower Rotate the filter clockwise to install and counterclockwise to remove FIGURE 3C Replace all grease filters There are 2 ways to recirculate the Maestrale 1 Use the Ductless Recirculating Kit sol...

Page 8: ...Blower Motor B Screws 3 Rotate the blower assembly so that the exhaust collar is facing out the back of the hood 4 Replace the screws holding the blower assembly to the hood 5 Plug the blower motor wi...

Page 9: ...Determine the location where the power supply cable will be run through the wall 3 Drill a 1 3 2 cm hole at this location 4 Pull enough power supply cable through the wall to allow for easy connection...

Page 10: ...ulb with glass lens Before attempting to replace the lamps make sure that the light switch is turned off USE CAUTION AS THE BULB MAY BE HOT Remove the 2 screws FIGURE right that hold the light support...

Page 11: ...e commutateur de ventilateur aux 0 positions pour tourner le ventilateur OUTRE DE Ajustement du ventilateur Leventilateura3commandesdevitesse D placezlecommutateur de vitesse de ventilateur dans 1 pos...

Page 12: ...Version 03 15 Page 12 This rangehood uses 20 watt Halogen Lamps Cette hotte utilise les ampoule halog nes de 20 W WIRING DIAGRAM DIAGRAMME DE C BLAGE...

Page 13: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than nor...

Page 14: ...e Lesinstallationssansconduitrequi rentunKitPourConversionDuConduit disponible chez le marchand AVERTISSEMENT AVANT DE FAIRE UNE COUPE OU DES TROUS POUR L INSTALLATION D TERMINER QUELLE M THODE DE VEN...

Page 15: ...e rond Accessoires Pleine largeur conduit d a ration Num ro de commande Partie FULL30 30 mod le Num ro de commande Partie FULL36 36 mod le Num ro de commande Partie FULL42 42 mod le Num ro de commande...

Page 16: ...t de la soufflante Tourner le filtre dans le sens horaire dans le sens antihoraire installer et enlever figure 3C Remplacer tous les filtres graisse Il ya deux fa ons de recycler l Maestrale 1 Utilis...

Page 17: ...tenant le ventilateur d chappement sur le capot A Turbine B Prise de turbine A Vis de la turbine B 3 Tournez le ventilateur de sorte que le collier d chappement fasse face dehors au dos du capot 4 Rem...

Page 18: ...on d nergie sera courez par le mur 3 Forez un 1 de de de 3 2 cm trou cet endroit 4 Tirez assez de c ble d alimentation d nergie par le mur pour tenir compte du raccordement facile dans le coffret d ex...

Page 19: ...limentation d nergie et v rifiez que le c blage des rapports ont t tablis correctement Installez les filtres de graisse NOTE Utilisez 2 mains pour installer le filtre un pour tirer et tourner le bouto...

Page 20: ...les de votre maison ou pour corriger votre c blage ou votre syst me de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou r parer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisini re...

Reviews: