background image

PRO  MAGNUM

Wall Mount Canopy Rangehood

• Installation Instructions
• Use and Care Information

READ  AND  SAVE  THESE  INSTRUCTIONS

The Installer must leave these instructions with the homeowner.
The homeowner must keep these instructions for future reference
and for local electrical inspectors' use.

Version 12/02 - Page 1

READ  THESE  INSTRUCTIONS  BEFORE  YOU  START  INSTALLING  THIS  RANGEHOOD

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:  Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.  Heat oils slowly on low or medium setting.  Always turn hood ON
when cooking at high heat or when cooking flaming foods.  Clean ventilating fans frequently.  Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.  Use proper pan size.  Always use cookware appropriate for the size of the surface element.

WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:  SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.  BE CAREFUL TO
PREVENT BURNS.  If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.  NEVER PICK UP A
FLAMING PAN - You may be burned.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
Use an extinguisher ONLY if: 1. You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.  2. The fire
is small and contained in the area where it started.  3. The fire department is being called.  4.  You can fight the fire with your back to
an exit.

ALL  WALL  AND  FLOOR  OPENINGS  WHERE  THE  RANGEHOOD  IS  INSTALLED  MUST  BE  SEALED.

This rangehood requires at least 30" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.  The maximum
depth of overhead cabinets is 13".  Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking surface or countertop.
Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts.  MOBILE  HOME  INSTALLATION
The installation of this rangehood must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly
Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280).  Four wire power supply must be used and the appliance
wiring must be revised.  See Electrical Requirements.

LISEZ  BIEN  CETTE  FICHE  AVANT  D'INSTALLER  LA  HOTTE

AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans sur-veillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
déborde-ment de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d’huile. Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la
hotte lors d’une cuis-son avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d’un mets à flamber.  Nettoyer
fréquemment les ventila-teurs d’extraction. Veiller à ne pas laisser de la graisse s’accumuler sur les surfaces du ventilateur
ou des fil-tres. Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser toujours un usten-sile de taille adapté à la taille de
l’élé-ment chauffant..

AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES:
ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur.  Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUITTEZ LES
LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.  NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES.  N'UTILISEZ JAMAIS DE
L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur.  N'utilisez un extincteur
que si: 1.  Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi.  2.  Le feu est petit et peu répandu.  3.
Les pompiers sont déjà prévenus.  4.  Vous avez une sortie derrière vous.

TOUTE  OUVERTURE  DANS  LE  MUR  OU  LE  PLANCHER  À  PROXIMITÉ  DE  LA  HOTTE  DOIT ÊTRE SCELLÉ

Gardez 30 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson.  Les armoires au-dessus ne dépasseront pas 13 po. de
profondeur.  Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de cuisson.  Consultez
la fiche technique avant de découper les armoires.  L'installation de cette hotte doit être conforme aux Réglements de Manufactured
Home Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home
Construction and Safety Standards, titre 24 CFR, Section 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and
Safety, titre 24, HUD, Section 280).  Le branchement électrique se fait avec une raccordement à 4 fils.  Consultez la fiche technique
électrique.

Summary of Contents for Pro Magnum

Page 1: ...eusedandtheappliance wiring must be revised See Electrical Requirements LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUI...

Page 2: ...e appliance can be moved if servicing is ever necessary A UL Listed 1 2 conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the appliance and at the junction box When making th...

Page 3: ...cessaire pourtouslesappareils combustion Suivezlesconseils et mesures de s curit du fournisseur tels que ceux publi s par l Association Nationale de la Sauvegarde contre l Incendie et l Association A...

Page 4: ...gehood could result in damage to the product or personal injury PERSONAL INJURY HAZARD 9 Feet Straight Duct 2 90 Elbows Wall Cap Total System 9 0 feet 10 0 feet 0 0 feet 19 0 feet FIGURE 2 3 0 feet 5...

Page 5: ...angehood must be turned to the rear The dimensions for the duct openings are given in FIGURE 8 The 48 model uses two 3 1 4 by 10 duct openings Install all ductwork before installing the rangehood 6 De...

Page 6: ...extend the bracket 6 Install the damper before hanging the rangehood The damper attaches to the rangehood by two small screws provided in the hardware package If 48 hood is to be connected to 10 round...

Page 7: ...s designed to remove smoke cook ing vapors and odors from the cooktop area Rangehood Control Panel The control panel is located on the right hand side under the canopy The position and function of eac...

Reviews: