33
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ET SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'INSTALLATION DE CETTE Hotte de cuisine
AVERTISSEMENT : - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'UN INCENDIE DE GRAISSE SUR
LA CUISINIÈRE :
a) Ne laissez jamais les appareils de surface sans surveillance si les paramètres de
réglage sont élevés. Les débordements causent des fumées et des projections de
graisse susceptibles de prendre feu. Chauffez l’huile lentement à des valeurs basses
à moyennes.
b) Allumez toujours la hotte Always si vous cuisinez à un forte chaleur ou pour flamber
les aliments (par ex. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Nettoyez fréquemment les ventilateurs de ventilation. Évitez que la graisse ne
s'accumule pas au niveau du ventilateur ou du filtre.
d) Utilisez une casserole de la taille appropriée. Utilisez toujours des ustensiles de
cuisson qui conviennent à la taille de l'élément de surface.
AVERTISSEMENT : - POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE
GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES* :
a) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou
un plateau métallique, avant d’éteindre le brûleur. FAITES ATTENTION AUX POS-
SIBLES BRULURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ
LE LIEU ET APPELEZ LES POMPIERS.
b) NE RAMASSEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FEU pour ne pas risquer de vous brûler.
c) N'UTILISEZ PAS D'EAU, ni de torchons ou de serviettes mouillés pour éviter une
violente explosion de vapeur.
d) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si :
1 Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez déjà vous
en servir.
2 Le feu est petit et circonscrit dans la zone où il a commencé.
3 Veuillez appeler les pompiers.
4 Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos vers une sortie.
* Basé sur «
Kitchen Firesafety Tips
» publié par NFPA
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLEC-
TRIQUE, n'utilisez jamais ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à
semi-conducteurs.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
1. N'utilisez cet appareil que selon les consignes et les instructions du fabricant. Si
vous avez des questions, veuillez contacter le fabricant.
2. Avant d’entretenir ou de nettoyer l’électroménager, coupez l'alimentation élec-
trique au niveau du panneau de service et verrouillez le dispositif de déconnexion
de service afin d'éviter toute remise sous tension accidentelle. Si le dispositif de
déconnexion ne peut pas être verrouillé, fixez solidement un dispositif d'avertis
-
sement bien visible, tel qu'une étiquette, au panneau de service.
ATTENTION : Destiné à l’usage de ventilation uniquement. Ne l’utilisez jamais pour
évacuer des matières et des vapeurs dangereuses ou explosives.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURE, RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :
Summary of Contents for STIL24SSV2
Page 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 7: ...7 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30...
Page 9: ...9 B A F C D E...
Page 16: ...16 8 Tighten the 2 screws H as shown H Phillips Screwdriver...
Page 17: ...17 CHOOSING VENTING METHOD VENTED RECIRCULATING Go to Pg 18 Go to Pg 22...
Page 30: ...30 WIRING DIAGRAM...
Page 36: ...36 DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 39: ...39 B A F C D E...
Page 46: ...46 8 Serrez les 2 vis H comme illustr H Tournevis Phillips...
Page 47: ...47 CHOISIR LA M THODE D A RATION A RATION RECIRCULATION Allez la page 48 Allez la page 52...
Page 60: ...60 SCH MA DE C BLAGE...
Page 66: ...66 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 69: ...69 B A F C D E...
Page 76: ...76 8 Apriete los 2 tornillos AL como se muestra AL Destornillador Phillips...
Page 90: ...90 DIAGRAMA DE CABLEADO...