34
TOUTES LES OUVERTURES DANS LES MURS ET LES PLANCHERS où la hotte EST
INSTALLÉE DOIVENT ÊTRE SCELLÉES.
Cette hotte nécessite un dégagement d'au moins 24
entre le bas de la hotte et la
surface de cuisson ou le comptoir. Cette hotte a été approuvée par UL à cette distance
de la table de cuisson.
Ce dégagement minimum peut être plus élevé selon les codes du bâtiment locaux.
Pour les tables de cuisson au gaz et les cuisinières combinées, un minimum de 30
pouces est recommandé et peut être exigé.
Les armoires suspendues des deux côtés de l'appareil doivent se trouver à au moins 18
pouces au-dessus de la surface de cuisson ou du comptoir. Consultez les instructions
d'installation de la table de cuisson ou de la cuisinière remises par le fabricant avant
de faire des découpes.
INSTALLATION DANS LES MOBILES HOME L'installation de cette hotte de cuisine
doit être conforme aux normes de construction et de sécurité des mobile home, Title
24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction
and Safety, Title 24, HUD, Part 280). Voir la section « Exigences électriques ».
EXIGENCES EN MATIÈRE DE VENTILATION
Déterminez la méthode de ventilation qui convient le mieux à votre application. Les
conduits peuvent passer soit par le mur, soit par le toit.
La longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être réduits au minimum pour
assurer une performance efficace. La taille des conduits doit être uniforme. N'installez
pas deux coudes ensemble. Utilisez du ruban adhésif à conduits (métallique) pour
sceller tous les joints du système de conduits. Utilisez du calfeutrage pour sceller
l'ouverture du mur extérieur ou du plancher tout autour du capuchon.
Les conduits flexibles ne sont pas recommandés. Les conduits flexibles créent
une contre-pression et des turbulences d'air qui réduisent considérablement les
performances optimales.
Assurez-vous qu'il y a un dégagement approprié dans le mur ou le plancher pour le
conduit d'évacuation avant de faire des découpes. Ne coupez pas une solive ou un
poteau à moins que cela ne soit absolument nécessaire. Si une solive ou un poteau
doit être coupé, prévoyez un cadre de support.
AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement des
conduits métalliques.
ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour faire évacuer correctement
l'air, assurez-vous de la faire passer l'air à l'extérieur - Ne faites pas passer l'air éva-
cué dans des espaces à l'intérieur des murs ou des plafonds ou dans des greniers,
des vides sanitaires ou des garages.
1.
Confiez les travaux d'installation et le câblage électrique à une ou plusieurs per
-
sonnes qualifiées, conformément à tous les codes et normes en vigueur, y compris
les constructions anti-incendie.
2.
Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour assurer la bonne combustion
et l'évacuation des gaz par le conduit de fumée (cheminée) de l’équipement à
combustible, afin d'éviter tout refoulement. Suivez les directives du fabricant de
l'équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par
la National Fire Protection Association (NFPA) et l'American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les codes locaux.
3. Lorsque vous découpez ou percez un mur ou un plafond, veillez à ne pas endom-
mager le câblage électrique et les autres raccords de réseaux cachés.
4. Les ventilateurs à conduit doivent toujours être évacués vers l'extérieur.
Summary of Contents for STILO
Page 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 7: ...7 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30...
Page 9: ...9 B A F C D E...
Page 16: ...16 8 Tighten the 2 screws H as shown H Phillips Screwdriver...
Page 17: ...17 CHOOSING VENTING METHOD VENTED RECIRCULATING Go to Pg 18 Go to Pg 22...
Page 30: ...30 WIRING DIAGRAM...
Page 36: ...36 DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 39: ...39 B A F C D E...
Page 46: ...46 8 Serrez les 2 vis H comme illustr H Tournevis Phillips...
Page 47: ...47 CHOISIR LA M THODE D A RATION A RATION RECIRCULATION Allez la page 48 Allez la page 52...
Page 60: ...60 SCH MA DE C BLAGE...
Page 66: ...66 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA DRAFT 27 AP 24 30 36 48...
Page 69: ...69 B A F C D E...
Page 76: ...76 8 Apriete los 2 tornillos AL como se muestra AL Destornillador Phillips...
Page 90: ...90 DIAGRAMA DE CABLEADO...