background image

Version 05/10- Page 14

9.

 La cheminée doit être fixée à la hotte. La section CHEMINÉE SUPÉRIEURE 

(C)

 doit être installée en premier, puis la section 

CHEMINÉE INFÉRIEURE 

(B) 

. Les deux sections sont fixées de façon sécuritaire au mur sous les FIXATIONS DE CHEMINÉE 

(H)

tel qu’il est indiqué à la 

FIGURE 12

.   Attacher la section CHEMINÉE SUPÉRIEURE avec LES VIS DE CHEMINÉE 

(J)

.    Attacher 

la section CHEMINÉE INFÉRIEURE à la HOTTE 

(A) 

avec LES VIS DE CHEMINÉE 

(J)

.

FIGURE 13

FIGURE 12

10.

 Mettre l’alimentation en circuit. Mettre en circuit le ventilateur et la lumière. Si la hotte ne fonctionne pas, vérifier si le disjoncteur 

n’est pas déclenché ou si le fusible n’est pas grillé. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, débrancher l’alimentation et vérifier si 

les connexions ont été effectuées correctement.

UTILISATION ET ENTRETIEN

Cette hotte est conçue pour enlever la fumée, les vapeurs de cuisson et les odeurs de la 

cuisine.

Pour de meilleurs résultats

Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson. Laisser l’appareil fonctionner 

quelques minutes après la cuisson pour éliminer la fumée et les odeurs de la cuisine. 

Nettoyage

Les  filtres  à  graisse  en  métal  devraient  être  nettoyés  fréquemment  dans

 

une  solution 

d’eau chaude et de détergent ou mettre au lave-vaisselle.  Utiliser un nettoyant pour l’acier 

inoxydable sur les hottes en acier inoxydable.  Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de 

récurants, car ils peuvent égratigner le fini en acier inoxydable et ils ne devraient pas être 

employés pour nettoyer les surfaces de finition.

Remplacement de la lumière halogène

Enlever le dispositif métallique de blocage du verre par encliquetage en exercant une 

pression sous l’embout en le soutenant d’une main (de la FIGURE 13).  Extraire la lampe 

du support.  Remplacer la lampe par une nouvelle ayant le mêmes caractéristiques, 

en prenant soin d’insérer correctement les deux fiches dans le support.  Remonter le 

dispositif de blocage du verre par encliquetage. 

Summary of Contents for TENDER

Page 1: ...Part 280 Four wire power supply must be used and the appliance wiring must be revised See Electrical Requirements LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D INSTALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT POURMINIMISERLERISQUE...

Page 2: ...and at the junction box When making the electrical connection cut a 1 1 4 hole in the wall A hole cut through wood must be sanded until smooth A hole through metal must have a grommet WARNING TOREDUCE...

Page 3: ...ns du fabricant et entre en communication avec lui pour toute information Fermez le courant avant tout entretien et veillez a ce qu il reste ferm Si on ne peut pas verrouiller le panneaux du service l...

Page 4: ...Haut One 39 upper chimney to replace 21 10 16 upper chimney that came with hood Stainless 620000648 OPTIONAL ACCESSORIES AVAILABLE AND DIMENSIONS 24 high mounts to the wall beneath the rangehood for...

Page 5: ...must elbow right away do it asfarawayfromthehood sexhaustopening as possible WARNING Because of the weight and size of the rangehood canopy two or more people are needed to move and safely install the...

Page 6: ...sh will determine the bottom edge of the canopy 4 Thechimneymountsbytwobrackets 2inFIGURE5 Note the position of the brackets The top bracket should be installed about 1 8 away from the ceiling The bot...

Page 7: ...d Attach the White lead of the power supply to the White lead of the rangehood with a twist on type wire connector Attach the Black lead of the power supply to the Black lead of the rangehood with a t...

Page 8: ...ood system is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For Best Results Start the rangehood several minutes before cooking to develop proper airflow Allow the unit to op...

Page 9: ...Halogen Lamps Cette hotte utilise les ampoule halog nes de 20 W WIRING DIAGRAM FOR 3 SPEED 280 CFM MODEL DIAGRAMME DE C BLAGE MOD LE 3 VITESSE 280 PCM CONTROL PANELS AND WIRING DIAGRAMS FIGURE 14 3 S...

Page 10: ...umbing 2 Service calls to repair or replace range hood light bulbs fuses or filters Those consumable parts are excluded from warranty coverage 3 Repairs when your range hood is used for other than nor...

Page 11: ...le mur un coude de 90 est utilis Lorsque install e sans conduit la ventilation s effectue par des grilles sur les c t s de la chemin e Les installations sans conduit requi rent un Kit Pour Conversion...

Page 12: ...Avant d installer les fixations installer les vis de r glage au bas de la fixation Ces deux vis sont fournies dans le n cessaire de ferrures et ont des t tes hexagonales avec une encoche pour un tourn...

Page 13: ...r 6 Brancher le c ble d alimentation sur la hotte Attacher le fil blanc du c ble d alimentation sur le fil blanc de la hotte avec une cosse Attacher le fil noir du c ble d alimentation au fil noir de...

Page 14: ...on et les odeurs de la cuisine Pour de meilleurs r sultats Mettre la hotte en circuit avant de commencer la cuisson Laisser l appareil fonctionner quelques minutes apr s la cuisson pour liminer la fum...

Page 15: ...les de votre maison ou pour corriger votre c blage ou votre syst me de plomberie 2 Les appels de service pour remplacer ou r parer les ampoules les fusibles ou les filtres de votre hotte de cuisini re...

Reviews: