background image

3

1. SAFETY  INFORMATION

For your safety and correct 

operation of the appliance, read 

this manual carefully before instal-

lation and use. Always keep these 

instructions with the appliance 

even if you move or sell it. Users 

must fully know the operation and 

safety features of the appliance.

 The wire connection has to 

be done by specialized 

technician.

• The manufacturer will not be 

held liable for any damages 

resulting from incorrect or im-

proper installation.

• The minimum safety distance 

between the cooker top and 

the extractor hood is 650 mm 

(some models can be installed 

at a lower height, please refer 

to the paragraphs on working 

dimensions and installation).

• If the instructions for installa-

tion for the gas hob specify a 

greater distance, this must be 

respected. 

• Check that the mains voltage 

corresponds to that indicated 

on the rating plate fixed to the 

inside of the hood.

• Means for disconnection must 

be  incorporated  in  the  fixed 

wiring in accordance with the 

wiring rules.

• For Class I appliances, check 

that the domestic power supply 

guarantees adequate earthing.

• Connect the extractor to the 

exhaust flue through a pipe of 

minimum diameter 120 mm. 

The route of the flue must be 

as short as possible.

• Regulations concerning the dis-

charge of air have to be fulfilled.

• Do not connect the extractor 

hood to exhaust ducts carrying 

combustion fumes (boilers, fire

-

places, etc.).

• If the extractor is used in con-

junction with non-electrical 

appliances (e.g. gas burning 

appliances), a sufficient degree 

of aeration must be guaranteed 

in the room in order to prevent 

the  backflow  of  exhaust  gas. 

When the cooker hood is used 

in conjunction with appliances 

supplied with energy other than 

electric, the negative pressure in 

the room must not exceed 0,04 

mbar to prevent fumes being 

drawn back into the room by 

the cooker hood.

• The air must not be discharged 

into a flue that is used for ex

-

hausting fumes from appliances 

burning gas or other fuels.

• If the supply cord is damaged, it 

must be replaced from the man-

ufacturer or its service agent.

• Connect the plug to a socket com-

plying with current regulations, 

located in an accessible place.

• 

With  regards  to  the  technical 

and safety measures to be 

adopted for fume discharging 

it is important to closely follow 

EN

Summary of Contents for VICTORY 2.0

Page 1: ...EN COOKER HOOD DE DUNSTABZUGSHAUBE ES CAMPANA IT CAPPA NO KJ KKENVIFTE FI LIESITUULETIN DA EMH TTE RU A CZ ODSAVA PAR PL OKAP KUCHENNY HR NAPA SL NAPA GR BG TR KULLANIM KITAP I I AR...

Page 2: ...UAL DE USO 11 IT LIBRETTO DI USO 15 NO BRUKSVEILEDNING 19 FI K YTT OHJEET 23 DA BRUGSVEJLEDNING 27 RU 31 CZ N VOD K POU IT 36 PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA 40 HR KNJI ICA S UPUTAMA 44 SL NAVODILO ZA UPORA...

Page 3: ...check that the domestic power supply guaranteesadequateearthing Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter 120 mm The route of the flue must be as short as possible R...

Page 4: ...ren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction Accessible parts may be come hot when used with cook...

Page 5: ...ights if present Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent 4 CONTROLS Button Function Display A Turns the lights On Off On Off B Press briefly turns the motor Off or On When tur...

Page 6: ...led on the motor button on the hood controls will flash once a second Press briefly for the Delay Func tion Activates and deactivates total shut down of the hood motor lights after 30 minutes To disab...

Page 7: ...en schild angegebenen Spannung entspricht DasTypenschildistim Inneren der Haube angebracht Trennvorrichtungen m ssen in der festen Anlage gem Normen ber Verkabelungssy steme installiert werden F r Ger...

Page 8: ...ngels Wissen benutzt werden vorausgesetzt sie werden aufmerksam beauf sichtigt oder ber den sicheren Gebrauch des Ger ts und die damit verbundenen Gefahren eingewiesen Sicherstellen dass Kindernichtmi...

Page 9: ...e ausschlie lich f r den h uslichen Gebrauch entwickelt um Kochd nste zu beseitigen Die Haube darf nur f r die ihr zuge dachten Zwecke benutzt werden Unter der eingeschalteten Haube keine offenen Flam...

Page 10: ...n steuerungen schaltet sich gleichzeitig mit dem Motor ein und aus Verringert die Motordrehzahl Erh ht die Motordrehzahl INTENSIVGESCHWINDIGKEIT Aktiviert von jeder Geschwindigkeits stufe aus die Int...

Page 11: ...n la placa de caracter sticas del interior de la campana Losdispositivosdedesconexi n debeninstalarseenlainstalaci n fijadeacuerdoconlasregulacio nes para sistemas de cableado Para los aparatos de la...

Page 12: ...oriales redu cidas o con una experiencia y conocimientos insuficientes siempre que sean cuidadosa mentesupervisadoseinstruidos sobrec moutilizarelaparatode forma segura y sobre los peli gros que conll...

Page 13: ...sodom stico para eliminar los olores de la cocina Nunca utilice la campana para fines distintos de aquellos para los que fue dise ada No deje nunca llamas altas bajo la cam pana cuando est en funciona...

Page 14: ...en la tecla motor de los mandos campana se enciende y apaga con el motor Decrementa la velocidad del motor Incrementa la velocidad del motor INTENSIVA Activa la velocidad intensiva desde cualquier ve...

Page 15: ...tensione di rete corrisponda a quella indi cata sulla targa dati applicata all interno della cappa I dispositivi di sezionamento devonoessereinstallatinell im pianto fisso in conformit alle normative...

Page 16: ...feriore a 8 anni e da persone con ridotte capacit psico fisico sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti purch attenta mente sorvegliati e istruiti su come utilizzare in modo sicuro l app...

Page 17: ...l uso domestico allo scopo di eliminare gli odori dalla cucina Non usare mai la cappa per scopi diversi da quelli per cui stata progettata Non lasciare mai fiamme alte sotto la cappa quando in funzio...

Page 18: ...motore dei coman di cappa si accende e spegne con il motore Decrementa la Velocit del Motore Incrementa la Velocit del Motore INTENSIVA Attiva la velocit Intensiva da qual siasi velocit Per disinseri...

Page 19: ...forskrifteneomkabelsystemer For apparater i klasse I m du kontrollere at hjemmets str m nett er jordet Koble kj kkenviften til r kr ret med et r r med en diameter p min 120 mm R ret m v re s kort som...

Page 20: ...lene kan bli veldig varme n r plate topper komfyrer er i bruk Rengj r og eller skift ut filtrene etter oppgitt intervall brannfa re Se avsnittet Vedlikehold og rengj ring Det m v re en god utlufting i...

Page 21: ...y A Belysningen sl s p av P av B N r det trykkes raskt p knap pen sl s motoren p av Oppstartshastigheten er den siste angitte hastigheten unn tak intensiv hastighet og 24H funksjon P av N r knappen ho...

Page 22: ...a m pen p mot o r k n a p p e n kontrollpa nelet blinker 1 gang i se kundet N r det trykkes raskt p knappen Forsinkelse Aktiverer og deaktiverer fullstendig stans av viften motor lys etter 30 minutter...

Page 23: ...ta varten on tarkistettava ett kodin s hk verkossaonsopivamaadoitus Liit liesituuletin savuhormiin putkella jonkal pimittaonv hin t n120mm Savunpoistoreitin onoltavamahdollisimmanlyhyt Kaikkia ilman p...

Page 24: ...valmennettu Kosketettavissa olevat osat voivat tulla hyvin kuumiksi keittolaitteidenk yt naikana Puhdista ja tai vaihda suodat timet m r tyn ajan kuluttua tulipalovaara Katso kappa letta Huolto ja puh...

Page 25: ...to N ytt A Sytytt Sammuttaa valot P a l a a e i pala B Lyhyt painallus K ynnist sammuttaa moottorin Laite k ynnistyy viimeksi asetetulla nopeudella tehonopeutta ja 24h lukuun ottamatta P a l a a e i p...

Page 26: ...rran sekun nissa Lyhyt painallus k ynnist ajastustoi minnon Ottaa k ytt n ja poistaa k yt st liesi tuulettimen pys ytystavan moottori valot 30 minuutin kuluttua Ajastustoiminnon voi poistaa k yt st pa...

Page 27: ...brydere i det faste elanl g i henhold til forskrifter ne om kabelsystemer For apparater i klasse I Kontroll r at husstandens str mforsyning har en passen de jordforbindelse Forbind emh tten med r gka...

Page 28: ...som skal udf res af brugeren m ikke udf res af b rn med mindre de er under opsyn Der skal holdes je med b r nene for at s rge for at de ikke har mulighed for at lege med apparatet Dette apparat m ikk...

Page 29: ...rg for at der aldrig er h je flammer under emh tten n r den er t ndt Regul r flammens intensitet s den ude lukkende rettes mod grydens pandens bund S rg for at den ikke kommer omkring siderne Hold hel...

Page 30: ...r t ndes og slukkes sam men med mo toren S tter motorens hastighed ned S tter motorens hastighed op INTENSIV Aktiverer Intensiv hastighed fra hvil ken som helst hastighed Den deaktiveres ved at trykk...

Page 31: ...31 1 650 I 120 RU...

Page 32: ...32 0 04 8...

Page 33: ...33 2...

Page 34: ...34 3 4 W 2 Z Z 4 A B 24h 4 3 C 100 200 5 3 CR2032...

Page 35: ...35 6 6 Delay 24h 1 Delay 30 Delay 24h 0 5 2 24H Delay 24 10 24 24h 2 6...

Page 36: ...nac za zen mus b tnain stalov na do pevn ho syst mu v souladu s p edpisy o elektro instalaci Up stroj t dyIzkontrolujte zda jes dom c honap jen vhodn uzemn na P ipojte digesto k d mn ku pomoc trubice...

Page 37: ...v ny u ivatelem nesm b t prov d ny d tmi pokud nejsou pod dohledem D ti mus b t pod dohledem kontrolujte aby si nehr ly s p strojem P strojnesm b tpou v noso bami v etn d t se sn en mi psycho fyzicko...

Page 38: ...h 2 m s c ch pou v n nebo i ast ji v p pad intenz vn ho pou v n je mo n je m t v my ce Z Z Kontrolky ovl d n pokud jsou p tomny Digesto ist te navlh en m hadrem a neutr ln m tekut m istic m prost ed k...

Page 39: ...la tku moto ru ovlada digesto e bli k jednou za sekundu Kr tk stisknut Funkce Delay Aktivuje a deaktivuje m d celkov ho zastaven digesto e motor sv tla po 30 minut ch Chcete li deaktivovat Delay je t...

Page 40: ...j odleg o ci ni podana powy ej nale y to wzi pod uwag Sprawdzi czy napi cie w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajduj cej si wewn trz okapu Urz dzenia prze cza...

Page 41: ...wane przez dzieci w wieku poni ej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolno ciach psychicznych fizycznych i zmy s owych lub o niedostatecznym do wiadczeniuiwiedzynatemat jegodzia ania powinnionizosta je...

Page 42: ...U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego do eliminacji zapach w kuchennych Nie wolno nigdy u ywa okapu do cel w innych ni te do kt rych zosta zaprojek towany Nie wolno nigdy...

Page 43: ...i i ga nie razemzsilnikiem Redukcjapr dko cisilnika Zwi kszeniepr dko cisilnika INTENSYWNA Bez wzgl du na uprzedni pr dko aktywowa najestpr dko intensywna Aby j dezaktywowa wystarczy ponownie naci sn...

Page 44: ...vimao i enja Za ure aje razreda I provjerite da ku na mre a napajanja ima odgovaraju e uzemljenje Spojitenapunadimnjakpomo u cijevi minimalnog promjera 120 mm Put kojim prolazi dim mora biti to je mog...

Page 45: ...on nazna enograzdoblja opasnost od po ara Pogledajte dio Odr avanje i i enje U prostoriji treba osigurati odgo varaju u ventilaciju kada se napa upotrebljavaistodobnosure ajima koji koriste plin ili d...

Page 46: ...pritisnutu tipku oko 4 sekunde obavlja se resetiranje alarma filtara Dr e i pritisnutu tipku oko 3 sekunde kad su sve naredbe isklju ene motor svjetla aktivi ra deaktivira se alarm filtara s ugljenom...

Page 47: ...vira i deaktivira na in potpu nog zaustavljanja nape motor svjetla nakon 30 minuta Za isklju ivanje funkcije Delay mo e se ponovno pritisnuti ista tipka ili isklju iti motor Mo e se aktivirati samo ka...

Page 48: ...avo in sicer v skladu s predpisi glede sistemov kabelske napeljave PrinapravahrazredaIpreverite ali ima napajalno omre je v hi i ustrezno ozemljitev Napo priklju ite na cev za odva janjedimapremeranaj...

Page 49: ...razen e jih pri tem ne vodiinpozornonadzorujeoseba Dostopni deli se lahko med uporabo kuhalnih naprav mo no segrejejo Po navedenem asovnem ob dobju o istite in ali zamenjajte filtre tveganje po ara G...

Page 50: ...osti razen pri Intenzivni funkciji in funkciji 24h Vklopljeno izklo pljeno e tipko dr ite pritisnje no pribli no 4 sekundi se bo alarm za filtre po nastavil glejte poglavje Vzdr evanje e dr ite tipko...

Page 51: ...30 minutah vklopi in izklopi na in popolnega izklo pa nape motor lu i e elite onemogo iti funk cijo asovnega zamika po novno pritisnite isto tipko ali ugasnite motor Ta funkcija se vklopi samo takrat...

Page 52: ...52 1 650mm GR 120 mm 0 04...

Page 53: ...53 mbar 8...

Page 54: ...54 s 2 3 4 W 2 Z Z...

Page 55: ...55 4 B 24h 4 3 Led C 100 200 5 3 V CR2032 Led 6 6 Delay 24h Led 1 Delay 30 Delay 24h Led 0 5 2 24H Delay 24 10 24 24h Led 2...

Page 56: ...56 6...

Page 57: ...57 1 650 I 120 0 04mbar BG...

Page 58: ...58 8...

Page 59: ...59 2 3 4 W 2 Z Z...

Page 60: ...60 4 B 24h 4 3 C 100 200 5 CR2032 3 V 6 24h 30 24h 0 5 2 24h 24h 10 24 24h 2...

Page 61: ...61 6...

Page 62: ...kab lolamasistemindekiy netmelik lere uygun olarak sabit sisteme monte edilmelidir S n f cihazlar i in ev g kay na n n d zg n toprakland n kontrol edin Davlumbaz ap enaz120mm olan bir boru ile duman t...

Page 63: ...la r ndaneminolarakg zlemleyin Buevaleti psikolojik fiziksel du yusalsorunlar olanveyatecr be ve bilgi eksikli i olan ki ilerce ocuklar dahil g venliklerin den sorumlu birisi taraf ndan g zlemlenmedik...

Page 64: ...A k Kapal B K sa bir s reli ine bas n Motoru Kapat r veya A ar A l rken motor en son ayarlanan h zda al maya ba lar yo un veya 24 saat fonkisyonu hari olarak A k Kapal Filtre alarm n s f rlamak i in y...

Page 65: ...tamamen kapanmas n motor klar aktif hale getirir ve devre d b rak r Gecikmeyi devre d b rakmak i in ayn tu a tekrar bas n ve motoru kapat n Yaln zca Yo un veya 24 saat i levi aktif de ilse etkinle tir...

Page 66: ...66 AR...

Page 67: ...67...

Page 68: ...68 Z 2 4 W...

Page 69: ...69 A 24 B 2 4 C 100 Reset 200 Reset 4 3...

Page 70: ...70 1 10 10 Delay 24 0 5 Delay 30 24 2 2 24H Delay 24 10 24 24 6 6...

Page 71: ...71...

Page 72: ...991 0557 342_01 180809 D004997_00...

Reviews: