background image

Mode d’emploi français

1)  Informations importantes sur la sécurité

Veuillez lire ces informations attentivement avant de lire les 
instructions d’utilisation.
L’unité doit être adaptée au visage de l’utilisateur afin d’assurer 
la plus grande étanchéité possible sans toutefois occasionner 
d’inconfort pour l’utilisateur. Ces précautions sont nécessaires 
pour garantir le bon fonctionnement du système de demande 
d’air automatique et disposer d’une pression positive dans le 
masque.
Lorsque vous achetez le masque respiratoire Tiki dans un kit, le 
seul filtre fourni est un filtre à particules P3. Il est important de 
noter que ce filtre (comme tous les filtres) présente certaines 
limites, notamment en termes d’utilisation et d’environnements 
dans lesquels il peut être utilisé. Le masque respiratoire Tiki ne 
fournit pas d’oxygène et ne doit pas être utilisé dans des atmos-
phères présentant moins de 19,5% d’oxygène.
Nous recommandons aux utilisateurs de s’informer suffisam-
ment et de suivre une formation adéquate sur l’utilisation de 
mesures de protection permettant de contrôler l’exposition 
aux substances dangereuses. Les utilisateurs d’équipements 
respiratoires de protection individuelle doivent avoir suivi une 
formation intégrale couvrant le bon ajustement, le port, l’utilisa-
tion, l’entretien et les limites de l’équipement. 
Les instructions relatives à l’utilisation de ce masque respiratoire 
doivent être suivies à tout moment. Toute mauvaise utilisation 
aura pour conséquence une moindre protection de l’utilisateur, 
et tout usage impropre entraînera l’annulation de toutes les 
garanties. 

Contrôle d’étanchéité et test d’ajustement : Si l’étanchéité n’est 
pas correcte au niveau du visage, des particules dangereuses 
peuvent pénétrer dans le masque, réduisant ou annulant la 
protection respiratoire et mettant ainsi l’utilisateur en danger. 
De plus, ce phénomène réduit également l’autonomie de la 
batterie et la durée de vie du filtre, et peut affecter le confort 
de l’utilisateur. 
Assurez-vous toujours que le joint soit bien placé contre le 
visage de l’utilisateur et garantisse ainsi une parfaite étanchéité. 
Les poils de barbe et de moustache, cheveux et lunettes, entre 
autres, peuvent entraver la bonne qualité de l’étanchéité. Veu-
illez lire la section « Contrôle d’étanchéité et test d’ajustement » 
pour savoir comment procéder. L’étanchéité doit être contrôlée 
avant chaque utilisation.
N’utilisez pas le masque respiratoire Tiki dans une situation 
d’urgence/dans le cadre d’un sauvetage sauf si vous avez reçu 
une formation adéquate sur son utilisation, avez lu et compris 
le mode d’emploi et avez fait preuve de vos compétences. 

Veillez tout particulièrement aux points suivants :
•  Étanchéité au niveau du visage

•  Contrôle des systèmes d’avertissement avant chaque utili-

sation

•  Prise en compte des différences en termes d’autonomie du 

filtre et de la batterie dans les diverses conditions

•  Situations d’urgence

•  Procédure en cas de faible débit d’air ou de déclenchement 

d’un signal d’avertissement par le masque respiratoire Tiki

Avant toute utilisation du produit, l’utilisateur doit avoir lu 
et compris le mode d’emploi dans son intégralité. 

Le masque respiratoire Tiki est un masque intégral s’utilisant 
dans des environnements où il peut être nécessaire 
de filtrer l’air. Utilisé dans de bonnes conditions, il 
contribue à protéger l’utilisateur de certains contaminants 
atmosphériques. La mauvaise compréhension du mode de 
fonctionnement ou des limitations du présent produit peut 
entraîner des problèmes de santé, voire un décès.
Toute personne utilisant ce type d’équipement de sécurité 
doit avoir suivi une formation santé et sécurité appropriée à 
l’environnement dans lequel elle l’utilisera.
Le présent manuel peut être modifié à tout moment. La 
dernière version à jour est disponible au téléchargement sur 
www.tikirespirator.se. Veillez à conserver la dernière version 
du manuel sous la main pour référence.
Ce produit aide à se protéger contre certaines particules 
atmosphériques. 

Toute mauvaise utilisation peut entraîner 

des problèmes de santé ou un décès.

Il est vivement recommandé de suivre une formation sur 
le masque respiratoire Tiki ainsi que de procéder à un test 
d’ajustement chez un revendeur de masques respiratoires 
Tiki agréé. 

Table des matières

1.  Informations importantes sur la sécurité
2.  Composants
3.  Première utilisation et chargement
4.  Contrôle d’étanchéité et test d’ajustement
5.  Instructions d’utilisation
6.  Contrôle du système d’alarme
7.  Remplacement du masque et du filtre
8.  Nettoyage et entretien
9.  Stockage
10.  Comment lire le code QR
11.  Recyclage 
12.  Données et caractéristiques du produit
13.  Garantie produit
14.  Copyright et avis de non-responsabilité
15.  Règlements applicables
16.  Explication des pictogrammes

Summary of Contents for Tiki

Page 1: ...www tikirespirator se Tiki Respirator Pat No D755953 ITALIANO FRAN AIS DEUTSCH ENGLISH REV L P N 1072 04 English Manual Bedienungsanleitung Deutsch Mode d emploi fran ais Manuale italiano...

Page 2: ...2...

Page 3: ...30 30 3...

Page 4: ...must be tested before every use Do not use the Tiki Respirator in an emergency rescue situa tion unless you have received proper training in its use have read and understood this instruction manual a...

Page 5: ...Initial Use and Charging Step 1 Remove all of the parts from the packaging Ensure that all parts are included and that they are not damaged Please refer to Chapter 2 Components Step 2 Charge the blowe...

Page 6: ...o diagnose where the leak is and try to remedy it It may only require an adjustment of the straps or you may be required to use a different sized mask The masks come in three sizes small medium and la...

Page 7: ...emits an audible alarm every 5 seconds the battery power is low and there is roughly 15 minutes battery power left Remove yourself from the contaminated area immediately and charge the blower unit and...

Page 8: ...plication installed The QR code contains the serial number information about your Facecover product PN stands for Part Number D for Date B for Batch number Example PN105202D1505B01 Information Tiki St...

Page 9: ...mand inside the mask The blower contains a lithium polymer battery that will run the blower for a minimum of 60 minutes P3 particle filter Fig 1b page 2 When purchased the Tiki Respirator includes onl...

Page 10: ...battery 200g Battery cable 48g Total weight Less external battery kit Small 360g Medium 370g Large 380g Tiki Products Product name Part number Tiki Starter Pack small 1050 51 Tiki Starter Pack medium...

Page 11: ...warranty service is completed any repaired or replace ment product or part will be returned to you postage prepaid It is a requirement that you contact the customer Service De partment and provide inf...

Page 12: ...erden Verwenden Sie die TIKI Atemschutzmaske nicht in einer Notfall Rettungssituation falls Sie keine angemessene Schulung in ihrem Gebrauch erhalten haben diese Betriebsanleitung nicht gelesen und ve...

Page 13: ...tz und Aufladen Schritt 1 Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung Vergewissern Sie sich dass alle Teile enthalten und nicht besch digt sind Siehe Kapitel 2 Komponenten Schritt 2 Laden Sie die Gebl se...

Page 14: ...eit wird dringend empfohlen eine Dichtungspr fung unter der Aufsicht eines autorisierten TIKI Atemschutzmasken Ausbilders durchzuf hren 1 Befestigen Sie die B nder an der Maske 2 Ziehen Sie die Maske...

Page 15: ...laden Sie die Gebl seeinheit und den externen Akku wieder auf 100 Schritt 6 Befestigen Sie den Akku fest an der Kleidung oder dem Helm z B in der Brusttasche Ihres Hemds oder am G rtel mithilfe des Cl...

Page 16: ...olgen Sie bitte die nachstehende Richtlinie zur Lagerung des Ger ts Langfristige Aufbewahrung 6 Monate 17 C bis 28 C bei 60 RF Mittelfristige Aufbewahrung 3 Monate 0 C bis 38 C Kurzfristige Aufbewahru...

Page 17: ...n oder anderen sch dlichen Partikeln ausgesetzt 3 Gebl seeinheit Fig 1c Seite 2 Das Gebl se umfasst den L fter die Arbeitsleuchten sowie die Bedienungstasten und Warnungen Es passt den Luftstrom autom...

Page 18: ...rner Akku 200g Akkukabel 48g Gesamt ohne externen Akku klein 360g medium 370g gro 380g Tiki Produkte Produktname Teilenummer Tiki Einsteigerpaket klein 1050 51 Tiki Einsteigerpaket medium 1050 52 Tiki...

Page 19: ...oder des besch digten Teils ausreichend frankiert und sorgf ltig verpackt versichert und mit Nachverfolgung Wenn die Garantieleistungen abgeschlossen sind werden Ihnen alle reparierten oder ausgetausc...

Page 20: ...e d tanch it et test d ajustement pour savoir comment proc der L tanch it doit tre contr l e avant chaque utilisation N utilisez pas le masque respiratoire Tiki dans une situation d urgence dans le ca...

Page 21: ...ur le chargement du ventilateur comme de la batterie externe 3 Premi re utilisation et chargement tape n 1 Retirez toutes les pi ces de l emballage Assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes et...

Page 22: ...ve la fuite et d y rem dier Parfois ajuster les sangles suffit mais vous pouvez galement avoir besoin de changer de taille de masque Les masques se d clinent en trois tailles petit moyen grand D autre...

Page 23: ...une alarme sonore toutes les 5 secondes le niveau de la batterie est faible et il ne reste qu environ 15 minutes d autonomie Sortez imm diatement de la zone contamin e et rechargez l unit de ventilat...

Page 24: ...nferme le num ro de s rie de votre produit Facecover PN indique la r f rence pi ce D la date B le num ro du lot Exemple PN105202D1505B01 Kit de d marrage Tiki moyen fabriqu en 2015 en mai mois 05 n de...

Page 25: ...fonction de la demande dans le masque Il renferme une batterie lithium polym re qui peut alimenter le moteur ventilateur pendant 60 minutes au minimum Un filtre particules P3 figure 1b page 2 Au momen...

Page 26: ...33g Batterie externe 200g C ble de batterie 48g Poids total hors bloc batterie externe Petit 360g moyen 370g grand 380g Produits Tiki Nom du produit R f rence de la pi ce Kit de d marrage Tiki petit...

Page 27: ...avec soin assur e et avec suivi du colis Si vous pouvez b n ficier de la garantie le produit ou la pi ce r par e ou de rechange vous sera retourn e par voie postale en port pay Il est imp ratif de con...

Page 28: ...o La tenuta deve essere testata prima di ogni utilizzo Non utilizzare il respiratore Tiki in situazioni di emergenza salvataggio senza un adeguata formazione o competenza nel suo utilizzo e se questo...

Page 29: ...terna 3 Uso iniziale e carica Passo 1 Rimuovere tutte le parti dall imballaggio Assicurarsi che tutte le parti siano incluse e che non siano danneggiate Vedere il Capitolo 2 Componenti Passo 2 Caricar...

Page 30: ...nella maschera Provare a determinare l origine della perdita e cercare di porvi rimedio possibile che sia solo necessario regolare le cinghiette della maschera o utilizzare una maschera di taglia div...

Page 31: ...soffiante emette un allarme acustico ogni 5 secondi l autonomia della batteria bassa e l unit sar alimentata per altri 15 minuti Lasciare immediatamente l area contaminata e caricare l unit soffiante...

Page 32: ...codici QR Il codice QR contiene le informazioni sul numero di serie del prodotto Facecover PN sta per Part Number numero parte D per Date data B per Batch number numero lotto Esempio PN105202D1505B01...

Page 33: ...it soffiante contiene una batteria ai polimeri di litio che alimenta il ventilatore per un minimo di 60 minuti Filtro antiparticolato P3 Fig 1d pagina 2 Quando viene acquistato il respiratore Tiki inc...

Page 34: ...3g Batteria esterna 200g Cavo batteria 48g Peso totale esclusa batteria esterna Piccola 360g Media 370g Grande 380g Prodotti Tiki Nome prodotto Numero parte Tiki Starter Pack piccolo 1050 51 Tiki Star...

Page 35: ...tto o parte riparati o sostituiti saranno restituiti con spese di spedizione prepagate Prima di restituire il prodotto necessario contattare il Servizio Clienti e fornire informazioni sul problema Per...

Page 36: ...Printed in Sweden All rights reserved Facecover Sweden AB 2016 www tikirespirator se Tiki Respirator Pat No D755953 Developed and patented by MADE IN SWEDEN...

Reviews: