background image

INSTALLATION

GB 

6

3 INSTALLATION 

3.1 ELECTRICAL CONNECTIONS 

Cooker is not equipped with the AC power cable. Cooker shall be properly connected to mains by 
qualified electrician. No modifications or changes to electric system of the cooker are allowed. 

The terminal strip is located on the cooker rear wall and has six screwed cable clamps, including three 
phase clamps identified with symbols L1 – L2 – L3, and two neutral terminals identified with symbols           
N – N (fig. 7), which should be shorted. The short-circuiting switches, three items, are enclosed with the 

terminal strip. The protective earthing terminal is marked with the symbol 

.

The cooker is designed to be connected to 230V ~ AC, 50Hz power supply, (fig. 7b). It can be adjusted 
to three-phase current 400V ~3N, 50Hz (fig. 7a). To do so you should take off short-circuiting switches 
from terminals L1 - L2 - L3. 

The cooker power supply system shall be provided with cut-out switch allowing lockout power supply in 
emergency. Working contacts of the safety cut-out switch shall be spaced from each other to at least 
3mm. 

a) 

   b) 

Fig. 

      Fig. 

Connect the AC power cable 

1

 (Fig. 8) to the terminal strip 

2

 in accordance with the data plate (fig. 7). 

Place the lead in clamping ring 

4

. The gaps under openings 

6

give access to the screws fastening 

cable

1

 in clamping ring 

4

.

Once the cooker has been connected, the terminal strip should be secured. 

To do so unbolt screws 

5

 which fasten the plate 

3

 on the left side of the cooker 

7

. turn the plate 

3

through an angle of 180

0

on its vertical axis and then put it in openings 

6

 with the catches 

8

, press to 

the cooker 

7

 and screw down with screws 

5

.

4 CERAMIC HOB 

4.1 GENERAL PRINCIPLES FOR USING THE HOB 

1.  Be careful not to drop any hard objects on the hop as it may cause cracks. 
2.  Do not let the hob to be scratched with sharp edges of pots or other objects. 
3.  Place pots in the centre of the cooking zone. Do not slide pots over the hob surface but lift them and 

move gently to other position so as not to scratch the hob. 

4.  Turn on cooking zone only after placing a pot with meal on it. You must not turn on the cooking zone 

with an empty pot on it or when the pot bottom is not flat as this may lead to damage to the cooking 
zone. 

5.  Ceramic plate must not be used to prepare meals in aluminium foil or plastic containers. You must not 

put plastic items on the hob. 

L1 L2 L3

N

230V

230V

230V

PE

L1 L2 L3

N

N

400V

50Hz

3N ~

5 x 1,5 mm

2

L1

N

230V

PE

L1 L2 L3

N

N

230V ~ 50Hz

3 x 6 mm

2

1

4

6

6

2

3

8

7

5

180

FOUR

)5

11

 6\VW¼PHFRQYHQWLRQQHOU½VLVWDQFHLQI½ULHXUHHWVXS½ULHXUH

Pendant cette fonction on utilise les deux résistances — inférieur et supérieure. Il faut mettre les plats 
uniquement sur un seul niveau. Le positionnement idéal correspond au niveau central du four. On utilise 
cette fonction pour faire cuire des gâteaux, de la viande, du poisson, du pain et des pizzas.  

 &XLVVRQDOmDLGHGHODU½VLVWDQFHVXS½ULHXUH

Pendant cette fonction on utilise seulement la résistance supérieure. C’est une fonction pour préparation 
rapide des plats (toasts, plats gratines) ; grâce a elle, le plat peut être dore sur le haut.   

 *ULOODGHVWUDGLWLRQQHOOHV

Pour la grillades traditionnelles il faut préparer les petits morceaux de la viande (stecks, saucissons, 
saucisses de gril, poisson les toasts, etc.).  

Le grosseur du plat grille doit être entre 2 et 3 cm. On peut mettre les plats sur la lèchefrite et sur la 
grille.

Avant des grillades, il faut mettre un peu de l’huile sur la viande et sur la poisson.  

8WLOLVDWLRQGXJULO

Préchauffer le gril en sélectionnant la température maximale.  

Positionner le sélecteur des fonctions sur la position  

 , 

Sélectionner la température et éventuellement le temps nécessaire a la grillade, 

Des que la moitie du temps est écoule retourner la grillade sur l’autre face. 

$77(17,21

 6R\H]YLJLODQWSHQGDQWOHIRQFWLRQQHPHQWGHOmDSSDUHLO,QWHUGLWGHODVV½HOmDSSDUHLO

VDXIODVXSHUYLVLRQ

 3HQGDQW OD JULOODGH GH OD YLDQGH VXU OD JULOOH LO IDXW PHWWUH OD O¼FKHIULWH VXU OD

JOLVVL¼UHODSOXVEDVVHDILQGHUHFXHLOOLUODJUDLVVHWRPEDQWGDQVODSDUWLHLQI½ULHXUH

GXIRXUHW\PHWWUHHQYLURQGHOGHOmHDX

 3HQGDQWOHWUDYDLOODFXLVLQL¼UHVHIDLWWU¼VFKDXGH7HQLUKRUVGHSRUWHHGHVHQIDQWV

 *ULOODGHDXWRXUQHEURFKH

Le tournebroche permet de rotor dans le four des volailles, des saucisses, … etc.  

8WLOLVDWLRQGXWRXUQHEURFKH

Il faut retirer du four tout l’équipement inutile, 

Glisser le cadre du tournebroche sur un niveau correcte, 

Insérer sur la broche une des fourchettes et placer la grillade en faisant attention a ce qu’ elle soit 
équilibrée le long de la broche ; puis insérer la deuxième fourchettes et la sécuriser pour qu’elle ne 
bouge pas, en vissant les vis se trouvant sur les fourchettes, 

Glisser la partie pointue de la broche dans l’orifice destine a cet effet et la pousser jusqu’au bout, la 
deuxième partie de la broche devra s’appuyer sur le cadre du tournebroche, 

Dévisser la poignée et fermer la porte du four,  

Allumer le four, sélectionner la température et éventuellement le temps de cuisson désire.  

Dessin 19 

1 — résistance de gril
2 — alimentation du tournebroche  
3 — fourchettes
4 — broche du tournebroche  
5 — lèchefrite
6 — cadre du tournebroche 
7 — poignée du tournebroche 

3

4

5

6

7

2

1

Summary of Contents for CFF-56VA

Page 1: ...ation contacter les autorit s locales ou votre revendeur FR INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES D CHETS D APPAREILS LECTRIQUES ET LECTRONIQUES When the appliance reaches the end of its service li...

Page 2: ......

Page 3: ...ncorrecte de l appareil ou par sa utilisation incorrecte 7 Chaque intervention a l appareil r alisable par le m me utilisateur est compl tement interdit sous la discipline de perdre la garanti sauf le...

Page 4: ...cleaned in the ovens with ladder guides refit the catalytic shields and runners in the reverse order CAUTION During assembly you should pay attention if the guides are fastened on the right wall of ov...

Page 5: ...6 Tableau n 1 CFF 56VA CFF 56VC CFF 56VCX Dimensions d encombrement de la cuisini re hauteur x largeur x profondeur mm 850 x 500 x 600 Volume dm3 58 0 55 0 Tension nominale de l alimentation 400V 3N 5...

Page 6: ...al scaper fig 20b taking care not to scratch the glass surface of the hob Fig 20 CAUTION Do not use oven cleaning agents for cleaning the ceramic cook top since they are very aggressive and can cause...

Page 7: ...er each use as even the smallest dirt will bake during the next use INFORMATIONS GENERALES 5 5 326 7 21 0 17 6 21 6 8 6621 Dessin 3 A Indicateur de temp rature de zones de cuisson 00 1 0 17 8 6 1 5 Le...

Page 8: ...3 8 7 5 180 OVEN GB 11 Grilling with roasting spit Roasting spit is used to rotary grilling such dishes as poultry sausages shashliks etc Operating the oven remove all unnecessary outfit from the ove...

Page 9: ...ildren well away PLAQUE EN CERAMIQUE 5 7 3 48 1 5 0 48 5 6 1 5 6 m 3 2 7 7 21 6 3 48 6 1 5 0 48 1 Il faut viter de faire tomber sur les plaques des objets durs car ils peuvent provoquer des f lures 2...

Page 10: ...5 7 8 6 OVEN GB 9 lower heater grill lower and upper heater grill and roasting spit upper heater upper heater and roasting spit 0 oven turned off Fig 16 Function selection knob of the oven Fig 17 Tem...

Page 11: ...e du four invisible se trouve la r sistance inf rieure 3 dessin 14 Sur la paroi arri re est situe l embout d alimentation du tournebroche 4 En cas des glissi res normales 8 il faut poser les plaques e...

Page 12: ...nd on veut bien faire cuir le fond des g teaux par exemple au cas des g teaux humides avec des fruites On conseille utiliser cette fonction pendant les derni res 10 15 minutes de la pr paration d un p...

Page 13: ...R 5 11 6 VW PH FRQYHQWLRQQHO U VLVWDQFH LQI ULHXUH HW VXS ULHXUH Pendant cette fonction on utilise les deux r sistances inf rieur et sup rieure Il faut mettre les plats uniquement sur un seul niveau L...

Page 14: ...ures un peu plus lev es ou moins lev es Elles d pendent aussi des r cipients utilises pendant la grillade ou la cuisson de leur forme de la quantit et du go t individuel du degr de cuisson du plat G t...

Page 15: ...2 kilos 225 250 180 200 20 30 30 50 1 772 7 175 7 1 77 17 21 YDQW GH SURF GHU DX QHWWR DJH GH OmDSSDUHLO LO IDXW G EUDQFKHU OD FXLVLQL UH GH OD SULVH GH FRXUDQW HW DWWHQGUH VRQ FRPSOHW UHIURLGLVVHPHQW...

Page 16: ...orera Les protecteurs catalytiques apr s le certain temps perdent leur capacit a s auto nettoyer et leur surface devient lisse et brillante A ce moment il faut les remplacer Pour faciliter le nettoyag...

Page 17: ...QJHU OD SRVLWLRQ GX G WHFWHXU O HVW LQWHUGLW GH PHWWUH GH OmHDX VXU OH IRQG GX IRXU FH TXL SRXUUDLW LQRQGHU OD U VLVWDQFH LQI ULHXUH 0217 6 3527 7 856 7 5 8 7 7 48 6 a b Dessin 22 Pour changer les pro...

Page 18: ...recycled 3 When disposing of an old cooker make it unusable Remove the door as it constitutes a threat especially for children Then the appliance must be delivered to specialized units that deal with...

Reviews: