background image

13

FRANÇAIS

1.  PRECAUTIONS D’UTILISATION

La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée à 4 

mt. équivaut à la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE 

déclarée sur l’étiquette, positionnée sur le 

compresseur, moins 20 dB.

  A FAIRE  

 

Le compresseur doit être utilisé dans des locaux 

appropriés (bien ventilés, avec une température 

ambiante comprise entre +5°C et +40°C) et totalement 

exempts de poussières, acides, vapeurs, gaz explosifs 

ou inflammables.

 

Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des 

voies respiratoires.

 

Toujours respecter une distance de sécurité d’au moins 

3 mètres entre le compresseur et la zone de travail.

 

Les éventuelles pigmentations pouvant apparaître sur 

la protection en plastique du compresseur pendant des 

opérations de peinture, indiquent une distance trop réduite.

 

● Introduire  la  fiche  du  câble  électrique  dans  une  prise 

appropriée en termes de forme, de tension et de fréquence, 

conformément aux normes en vigueur.

 

● Pour les versions triphasées, confier le montage de la 

fiche à un électricien qualifié selon les normes locales. 

Lors de la première mise en marche, vérifier que le sens 

de rotation est correct et qu’il correspond à celui indiqué 

par la flèche gravée sur le carter de courroie (versions 

avec protections en plastique) ou sur le moteur (versions 

avec protections métalliques).

 

● Utiliser des rallonges du câble électrique d’une longueur 

maximum de 5 mètres et ayant une section du câble non 

inférieure à 1,5 mm².

 

L’utilisation de rallonges de longueur et section différentes, 

d’adaptateurs et de prises multiples, est fortement 

déconseillée.

 

Utiliser exclusivement l’interrupteur du pressostat pour 

mettre le compresseur hors tension, ou bien l’interrupteur 

électrique sur les modèles qui en sont pourvus. Ne pas 

arrêter le compresseur hors tension en débranchant 

la  prise  électrique,  afin  d’éviter  les  redémarrages  en 

présence de pression dans la tête.

 

Utiliser exclusivement la poignée pour déplacer le 

compresseur.

 

Lorsqu’il est en marche, le compresseur doit être placé 

sur un support stable, en position horizontale, afin de 

garantir une lubrification correcte.

 

Positionner le compresseur à une distance d’au moins 

50 cm du mur, afin de permettre une circulation optimale 

d’air frais et garantir ainsi un refroidissement correct.

  A NE 

PAS

 FAIRE  

 

Ne jamais diriger le jet d’air vers des personnes, des 

animaux ou vers soi-même (porter des lunettes de 

protection contre les risques de projections de corps 

étrangers soulevés par le jet).

 

Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides 

pulvérisés par des outils branchés sur le compresseur 

lui-même.

 

Ne pas utiliser l’appareil, les pieds et/ou les mains mouillés.

 

● Ne pas tirer le câble d’alimentation pour débrancher la fiche 

de la prise électrique ou pour déplacer le compresseur.

 

Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents 

atmosphériques.

 

Ne pas transporter le compresseur lorsque son réservoir 

est sous pression.

 

Ne pas soumettre le  réservoir à des soudures ou à des 

usinages mécaniques. En cas de défauts ou de corrosion, 

il faut le remplacer en bloc.

 

Interdire l’utilisation du compresseur aux personnes 

inexpérimentées. Veiller à ce que les enfants et les 

animaux stationnent loin de la zone de travail de l’appareil.

 

Le présent appareil n’est pas apte à être utilisé par tous 

sujets (y compris les enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales seraient faibles, ou qui 

manqueraient d’expérience ou de compétence, à moins 

qu’ils n’aient été suivis ou renseignés quant à l’utilisation 

de l’appareil en question, et ce par l’intermédiaire d’une 

personne responsable de leur sécurité.

 

● Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

 

● Ne pas placer des objets inflammables ou en nylon et 

tissu à proximité et/ou sur le compresseur.

 

Ne pas nettoyer la machine à l’aide de liquides 

inflammables  ou  de  solvants.  Utiliser  uniquement  un 

chiffon humide, en veillant d’abord à ce que la fiche soit 

débranchée de la prise électrique.

 

L’utilisation du compresseur est strictement limitée à 

la compression de l’air. Ne pas utiliser l’appareil avec 

d’autres types de gaz.

 

L’air comprimé produit par cet appareil n’est pas utilisable 

dans les domaines pharmaceutique, alimentaire ou 

hospitalier, à moins qu’il ne soit ultérieurement soumis 

à  des traitements particuliers ; de même, il ne peut pas 

être utilisé pour remplir les bouteilles utilisées dans la 

plongée sous-marine.

 

Ne pas utiliser le compresseur sans protections (carter de 

courroie) et ne pas toucher ses parties mobiles.

 

Faire attention au travail qu’on est en train de faire. Ne 

jamais monter sur le compresseur. Ne pas laisser le 

compresseur fonctionner sans surveillance.

  CE QU’IL FAUT SAVOIR  

 

Ce compresseur a été réalisé pour fonctionner avec 

le rapport d’intermittence spécifié sur la plaquette 

des caractéristiques techniques

 (par exemple, S3-

50 signifie 5 minutes de fonctionnement et 5 minutes 

d’arrêt),  afin  d’éviter  une  surchauffe  excessive  du 

moteur électrique. Au cas où  ce rapport ne serait 

pas respecté, la protection thermique dont le moteur 

Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

Summary of Contents for 3283494273113

Page 1: ...779 1000R Final page size A5 148mm x 210mm WWW FACOM COM Belt Driven Air Compressor...

Page 2: ...model code and serial number are printed on EC label stuck onto the last page of this manual Attenzione IT Tutti i dati identificativi costruttore modello codice e numero di serie sono riportati sull...

Page 3: ...under its sole responsibility that the air compressor described below complies with all relevant regulations of the following EU directives 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU The following ha...

Page 4: ...angerous voltage IT Attenzione corrente elettrica FR Risque de d marrage automatique Le compresseur pourrait d marrer sans avertissement GB Danger automatic control closed loop Compressor may start wi...

Page 5: ...nement bar et PSI capacit du r servoir l tours par minute RPM poids kg 7 Niveau de puissance acoustique garanti en dB A Niveau de puissance acoustique mesur en dB A 8 Donn es lectriques tension d alim...

Page 6: ...in e cfm 6 Pressione massima di esercizio bar e PSI capacit del serbatoio l giri al minuto RPM peso kg 7 Livello di potenza acustica garantito in dB A Livello di potenza acustica misurato in dB A 8 Da...

Page 7: ...7 1 2a 2b 2 3 9 7 7 11 4 1 16 20 14 8 8 6 6 5 5 12 12 10 15 8 8 8 1 8 2 10 10 7 7 12 12 6 6 5 5...

Page 8: ...8 4a 4c 4b Open 11 Closed 3 4 18 2 3 3 17 17 18 18 2c 5 8 6 7 12 10 BS1362 APPROVED FUSE BS1363 A APPROVED 3 PIN PLUG FUSE 13 amp BROWN LIVE WIRE Cord grip EARTH 5...

Page 9: ...9 6a 7 2 13 17 19 4 19 18 2 6b 2 17 19 4 19 18 8 13 9 9 10 9...

Page 10: ...10 12 11 13 14 16 15 14...

Page 11: ...11 17 16 18 1 19 20 15...

Page 12: ...12 21 23 22...

Page 13: ...gers soulev s par le jet Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides pulv ris s par des outils branch s sur le compresseur lui m me Nepasutiliserl appareil lespiedset oulesmainsmouill s Nep...

Page 14: ...queuse seulement etc comporte la connaissance et le respect des normes prescrites au cas par cas V rifierquelaconsommationd airetlapressionmaximum d exercice de l outil pneumatique et des tuyaux de ra...

Page 15: ...ts Surlesversions quip esdetableau lectrique centrales Tandem ou d marreurs toile triangle confier l installationetlesbranchements aumoteur aupressostat et l lectrovalve si pr vue un personnel qualifi...

Page 16: ...ession Il est interdit de d r gler la soupape de s curit 6 4 Contr ler r guli rement le niveau d huile Mettez le compresseur sur une surface plane et droite Le niveau d huile doit se trouver entre MAX...

Page 17: ...ment des autres d chets L utilisateur devra donc remettre l appareil usag aux centres de collecte s lective des d chets lectroniques et lectro techniques ou au revendeur lors de l achat d un nouvel a...

Page 18: ...r s vente Versions avec d marreur toile triangle Intervenir sur le bouton du thermique situ dans le bo tier du tableau lectrique fig 20 et red marrer fig 2b Si le probl me persiste contacter le Centre...

Page 19: ...e of faults or rusting replace the entire receiver Neverallowinexpertpersonstousethecompressor Keep childrenandanimalsatasafedistancefromtheworkarea Thisapplianceisnotintendedforusebypersons including...

Page 20: ...pressed air Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or indust...

Page 21: ...hanidenticaloneandfittedbyaqualified person 5 4 2 3 phase version Connect the mains cable to a panel protected by suitable fuses For the versions fitted with electric panel Tandem control units or del...

Page 22: ...r pressure you can unscrew the oil drainage screw ref 15 from the compressor pump To prevent the oil from running out in an uncontrolled manner hold a small metal chute under the opening and collect t...

Page 23: ...ic equipment or alternatively return it to the reseller when purchasing a new similar piece of equipment Thanks to differentiated refuse collection discarded equipment can be sent to be recycled treat...

Page 24: ...Service Center Versions with delta star starter operate on the button of the thermal cutout located inside the box of the electric panel fig 20 and restart fig 2b If the fault persists call the Servi...

Page 25: ...n mani e piedi bagnati Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina dalla presa o per spostare il compressore Nonlasciareespostol apparecchioagliagentiatmosferici Non trasportare il compr...

Page 26: ...tri sul livello del mare 2 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 1 Filtro dell aria di aspirazione 2 Serbatoio a pressione 3 Ruota 4 Rotella orientabile o piedino 5 Accoppiamento rapido aria compressa regolata...

Page 27: ...compressoreruotanelladirezionesbagliata ilcampo rotante deve essere corretto modificando l invertitore di fase nel connettore usate un cacciavite premete l invertitore di fase leggermente e ruotatelo...

Page 28: ...etta di lamiera sotto il compressore e raccogliere l olio in un recipiente Se l olio non fuoriesce completamente si consiglia di inclinare leggermente il compressore Smaltire l olio usato negli apposi...

Page 29: ...eguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti...

Page 30: ...etta del quadro elettrico fig 20 e riavviare fig 2b Se l inconveniente persiste chiamare il Centro Assistenza Altre versioni intervenire sul pulsante del pressostato riportandolo nella posizione spent...

Page 31: ...31 Conserver le pr sent manuel pour pouvoir le consulter ult rieurement Preserve this handbook for future reference Conservare questo manuale d istruzioni per poterlo consultare in futuro FR GB IT...

Page 32: ...istered trademark of Stanley Black Decker Inc of affiliate company and are used under license MANUFACTURED BY FNA S P A Via Einaudi 6 Robassomero TO Italy DISTRIBU EN FRANCE PAR MECAFER 112 Chemin de...

Reviews: