185
Използване на удължителен кабел
Удължителен кабел не трябва да се използва, освен ако това не е абсолютно необходимо. Използвайте
одобрен удължителен кабел, подходящ за мощността на вашето зарядно устройство. Минималното сечение на
проводника е 1 мм
2
, а максималната му дължина е 30 м.
При използване на кабелна макара, развийте кабела докрай.
Работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Винаги спазвайте инструкциите за безопасност и приложимите разпоредби.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За намаляване на опасността от сериозно телесно нараняване, преди да
извършвате каквито и да било настройки или да деинсталирате/инсталирате приспособления или
принадлежности, поставете бутона за движение напред/назад в блокирано положение или изключете
инструмента и извадете акумулаторната батерия.
Неволното стартиране може да предизвика нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Използвайте само акумулаторни батерии и зарядни устройства FACOM.
Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия (Фиг. 3)
ЗАБЕЛЕЖКА:
Уверете се, че акумулаторната батерия е напълно заредена.
За да инсталирате акумулаторната батерия (D)
в ръкохватката на инструмента, подравнете батерията с
лайсните във вътрешността на ръкохватката и я плъзнете докрай в нея, докато батерията е здраво фиксирана
в инструмента и проверете дали се е заключила.
За изваждане на акумулаторната батерия от инструмента, натиснете бутона за освобождаване (C) и
издърпайте изцяло батерията от ръкохватката. Поставете батерията в зарядното устройство, както бе описано
в раздела за устройството от настоящото ръководство.
Пусков превключвател с променлива скорост (Фиг. 2)
За включване на инструмента, стиснете пусковия превключвател (А). За изключване на инструмента,
отпуснете пусковия превключвател. Вашият инструмент е съоръжен със спирачка. При пълно отпускане на
спусъка водещият вал ще спре. Превключвателят с променлива скорост позволява избор на най-подходяща
скорост за конкретно приложение. Колкото повече стискате спусъка, толкова по-бързо ще работи инструмента.
За максимален експлоатационен живот на инструмента използвайте променлива скорост само за началото на
пробиване на отвори или затягане на крепежни елементи.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Не се препоръчва постоянното използване на диапазона от променливи скорости. Това може да
доведе до повреждане на превключвателя и трябва да се избягва.
Бутон за управление на посоката напред/назад (Фиг. 2)
Бутонът за управление напред/назад (Б) определя посоката на въртене на инструмента и в същото време
служи като бутон за блокиране.
За избор на посока на въртене напред
, отпуснете пусковия превключвател
и натиснете бутона за управление напред/назад надясно.
За избор на обратна посока на въртене,
натиснете бутона за управление напред/назад наляво. Централната позиция на бутона за управление блокира
инструмента в ИЗКЛЮЧЕНО положение. При промяна на позицията на бутона за управление на посоката се
уверете, че пусковият превключвател е отпуснат.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Когато инструментът бъде включен за пръв път след смяна на посоката на въртене, при
стартиране е възможно да чуете щракване. Това е нормално и не е индикация за проблем.
Правилно положение на ръцете (Фиг. 4)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За намаляване на опасността от сериозно нараняване
ВИНАГИ
използвайте правилното положение на ръката, както е показано.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За намаляване на опасността от сериозно нараняване
ВИНАГИ
дръжте здраво инструмента и очаквайте внезапна реакция. Правилното положение на
ръката изисква, едната ръка да е върху основната ръкохватка (G).
G
4
3
D
C
NU-CL3.CC18S_0316.indd 185
3/30/2016 10:27:09 AM
Summary of Contents for CL3.CC18SD
Page 108: ...108 1 2 EL NU CL3 CC18S_0316 indd 108 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 109: ...109 RCD RCD 3 off on 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 109 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 110: ...110 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 110 3 30 2016 10 21 06 AM...
Page 112: ...112 FACOM FACOM 2 230V NU CL3 CC18S_0316 indd 112 3 30 2016 10 21 15 AM...
Page 113: ...113 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 113 3 30 2016 10 21 19 AM...
Page 116: ...116 3A 1mm2 30 FACOM 3 D C 2 A 2 B 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 116 3 30 2016 10 21 34 AM...
Page 118: ...118 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 118 3 30 2016 10 21 47 AM...
Page 177: ...177 1 a 2 a RCD RCD 3 a BG NU CL3 CC18S_0316 indd 177 3 30 2016 10 26 36 AM...
Page 178: ...178 4 a 5 a 6 a NU CL3 CC18S_0316 indd 178 3 30 2016 10 26 37 AM...
Page 179: ...179 V W Hz min no min RPM IPM BPM A NU CL3 CC18S_0316 indd 179 3 30 2016 10 26 42 AM...
Page 180: ...180 FACOM 40 C 105 F ON li ion 15 FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 180 3 30 2016 10 26 48 AM...
Page 181: ...181 FACOM 230V 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 181 3 30 2016 10 26 50 AM...
Page 185: ...185 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 4 G G 4 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 185 3 30 2016 10 27 09 AM...
Page 187: ...187 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 187 3 30 2016 10 27 20 AM...
Page 245: ...245 1 2 a RU NU CL3 CC18S_0316 indd 245 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 246: ...246 3 a 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 246 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 247: ...247 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 247 3 30 2016 10 32 03 AM...
Page 249: ...249 15 FACOM FACOM 2 230 NU CL3 CC18S_0316 indd 249 3 30 2016 10 32 13 AM...
Page 250: ...250 1 1 2 D 1 3 Li Ion D NU CL3 CC18S_0316 indd 250 3 30 2016 10 32 16 AM...
Page 253: ...253 3 A 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 253 3 30 2016 10 32 31 AM...
Page 255: ...255 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 255 3 30 2016 10 32 45 AM...
Page 268: ...268 CL3 BA1830 CL3 CH1018 NU CL3 CC18S_0316 indd 268 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 269: ...269 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 269 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 270: ...270 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 270 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 271: ...271 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 271 3 30 2016 10 33 46 AM...