191
izolované povrchy určené na uchopenie. Svorky, ktoré sa dotknú „živého“ vodiča môžu previesť prúd na kovové časti
elektrického náradia a následne spôsobiť zasiahnutie používateľa elektrickým prúdom.
• Na zachytenie opracovávaného dielu na pevnej ploche použite svorky alebo podobné prostriedky. Držanie
opracovávaného dielu rukami alebo zaistenie vlastným telom nie je stabilné a môže viesť k strate kontroly.
•
Používajte ochranné okuliare alebo iný prvok na ochranu očí. Kovanie alebo vŕtanie môže spôsobiť odletovanie
úlomkov. Vyletujúce čiastočky môžu spôsobiť trvalé poškodenie zraku.
•
Nadstavce, zásuvky a nástroje sú počas prevádzky horúce. V prípade, že sa ich potrebujete dotknúť, použite
ochranné rukavice.
•
Vetracie otvory môžu pokrývať pohyblivé časti. Neuzatvárajte ich. Pohyblivé časti náradia totiž môžu zachytiť voľný
odev, šperky alebo dlhé vlasy.
Zvyškové riziká
Aj v prípade dodržania príslušných bezpečnostných nariadení a implementácie bezpečnostných prvkov nie je možné sa
vyhnúť niektorým zvyškovým rizikám. Sú to:
- Zhoršenie sluchu;
- Riziko poranenia osôb následkom odletujúcich čiastočiek;
- Riziko popálenia následkom dotyku s príslušenstvom, ktoré je počas prevádzky náradia horúce;
- Riziko poranenia osôb následkom dlhodobého používania.
VAROVANIE: VŽDY
používajte bezpečnostné okuliare. Okuliare na denné používanie NIE sú bezpečnostné okuliare.
Okrem toho, ak je prevádzka náradia prašná, používajte tvárovú alebo prachovú masku. VŽDY POUŽÍVAJTE
CERTIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÉ PRVKY.
VAROVANIE:
Niekedy môže prach vytváraný pri pieskovaní, pílení, brúsení, vŕtaní a iných stavebných činnostiach
obsahovať chemické látky známe ako látky, ktoré môžu spôsobiť rakovinu, vrodené poruchy alebo iné reprodukčné poruchy.
Niektoré príklady týchto chemických látok sú:
• olovo z farbív obsahujúcich olovo,
• kryštalický kremeň z tehál a cementu a iných murovacích produktov,
• arzén a chróm z chemicky ošetreného reziva (CCA).
Riziká vyplývajúce z expozície týmto látkam sa často líšia podľa toho, ako často takúto prácu vykonávate. Ak chcete znížiť
expozíciu týmto chemikáliám: pracujte vo vhodne vetraných priestoroch a používajte overené bezpečnostné prvky, napríklad
prachové masky vyvinuté špeciálne na filtrovanie mikroskopických čiastočiek.
•
Predíďte nadmernému kontaktu s prachom vznikajúcim pri elektrickom pieskovaní, rezaní, brúsení,
vŕtaní a iných stavebných činnostiach. Používajte ochranné odevy a zasiahnuté miesta očistite
mydlom a vodou.
V prípade vniknutia prachu do úst, očí alebo usadenia na pokožke môže dôjsť k absorpcii
škodlivých látok.
UPOZORNENIE:
Ak náradie nepoužívate, položte ho bočnou stranou na stabilný povrch na mieste, kde je riziko spus-
tenia alebo spadnutia nepravdepodobné. Niektoré typy náradia s veľkým akumulátorom je možné postaviť kolmo k zemi na
dno akumulátora, avšak, v tom prípade môže dôjsť k prevrhnutiu náradia.
•
Štítok na vašom náradí môže obsahovať nasledujúce symboly. Symboly a ich definície sú nasledovné:
Dôležité bezpečnostné pokyny v súvislosti s akumulátormi
Pri objednávaní náhradných akumulátorov uveďte katalógové číslo a pracovné napätie. Akumulátor nie je pri dodaní úplne
V
jednotka Volt
W
jednotka Watt
Hz
jednotka Hertz
striedavý prúd
min
minúta
striedavý alebo jednosmerný prúd
jednosmerný prúd
no
rýchlosť bez záťaže
Konštrukčná trieda I (uzemnené)
uzemňovací kontakt
Konštrukčná trieda II (s dvojitou
izoláciou)
symbol bezpečnostného varovania
…/min
za minútu
RPM
otáčky za minútu
IPM
nárazy za minútu
BPM
údery za minútu
A
jednotka Ampér
NU-CL3.CC18S_0316.indd 191
3/30/2016 10:27:36 AM
Summary of Contents for CL3.CC18SD
Page 108: ...108 1 2 EL NU CL3 CC18S_0316 indd 108 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 109: ...109 RCD RCD 3 off on 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 109 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 110: ...110 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 110 3 30 2016 10 21 06 AM...
Page 112: ...112 FACOM FACOM 2 230V NU CL3 CC18S_0316 indd 112 3 30 2016 10 21 15 AM...
Page 113: ...113 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 113 3 30 2016 10 21 19 AM...
Page 116: ...116 3A 1mm2 30 FACOM 3 D C 2 A 2 B 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 116 3 30 2016 10 21 34 AM...
Page 118: ...118 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 118 3 30 2016 10 21 47 AM...
Page 177: ...177 1 a 2 a RCD RCD 3 a BG NU CL3 CC18S_0316 indd 177 3 30 2016 10 26 36 AM...
Page 178: ...178 4 a 5 a 6 a NU CL3 CC18S_0316 indd 178 3 30 2016 10 26 37 AM...
Page 179: ...179 V W Hz min no min RPM IPM BPM A NU CL3 CC18S_0316 indd 179 3 30 2016 10 26 42 AM...
Page 180: ...180 FACOM 40 C 105 F ON li ion 15 FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 180 3 30 2016 10 26 48 AM...
Page 181: ...181 FACOM 230V 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 181 3 30 2016 10 26 50 AM...
Page 185: ...185 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 4 G G 4 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 185 3 30 2016 10 27 09 AM...
Page 187: ...187 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 187 3 30 2016 10 27 20 AM...
Page 245: ...245 1 2 a RU NU CL3 CC18S_0316 indd 245 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 246: ...246 3 a 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 246 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 247: ...247 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 247 3 30 2016 10 32 03 AM...
Page 249: ...249 15 FACOM FACOM 2 230 NU CL3 CC18S_0316 indd 249 3 30 2016 10 32 13 AM...
Page 250: ...250 1 1 2 D 1 3 Li Ion D NU CL3 CC18S_0316 indd 250 3 30 2016 10 32 16 AM...
Page 253: ...253 3 A 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 253 3 30 2016 10 32 31 AM...
Page 255: ...255 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 255 3 30 2016 10 32 45 AM...
Page 268: ...268 CL3 BA1830 CL3 CH1018 NU CL3 CC18S_0316 indd 268 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 269: ...269 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 269 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 270: ...270 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 270 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 271: ...271 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 271 3 30 2016 10 33 46 AM...