201
Opredelitve: Varnostni napotki
Spodaj navedene opredelitve opisujejo nivo resnosti za vsako opozorilno besedo. Prosimo preberite navodila in bodite
pozorni na te simbole.
NEVARNOST:
Označuje tvegane okoliščine, ki bodo povzročile smrt ali resno poškodbo, če se jim ne izognemo.
OPOZORILO:
Označuje morebitne tvegane okoliščine, ki lahko povzročijo smrt ali resno poškodbo, če se jim ne
izognemo.
PREVIDNOST:
Označuje morebitne tvegane okoliščine, ki lahko povzročijo lažje ali srednje poškodbe, če se jim ne
izognemo.
OBVESTILO:
Označuje dejanje, ki ni povezana s telesnimi poškodbami, lahko pa povzroči materialno škodo, če se
mu ne izognemo.
Označuje nevarnost električnega šoka
Označuje nevarnost požara
OPOZORILO:
Preberite navodila za uporabo in s tem zmanjšajte nevarnost poškodb.
Splošna varnostna opozorila za električno orodje
OPOZORILO!
Preberite vsa varnostna opozorila in vsa navodila.
Neupoštevanje opozoril in navodil lahko
povzroči električni šok, požar in/ali resne telesne poškodbe.
SHRANITE VSA OPOZORILA IN NAVODILA ZA KASNEJŠO UPORABO
Pojem električno orodje v varnostnih napotkih se nanaša na orodje, ki je s kablom priključeno na omrežje (kabelsko) ali orodje
z baterijskim napajanjem (brez kabla).
1) Varnost v delovnem območju
a) Delovno območje naj bo čisto in dobro osvetljeno. Nered in temna območja kličejo nesreče.
b) Ne uporabljajte električnega orodja v eksplozivni atmosferi, kot je denimo prisotnost vnetljivih tekočin, plinov ali prahu.
Med obratovanjem električnega orodja nastajajo iskre, ki lahko vžgejo prah ali pare.
c) Medtem, ko delate z električnim orodjem, naj otroci in drugi opazovalci ne bodo v bližini. Zaradi odvračanja
pozornosti lahko izgubite nadzor.
2) Varnost na področju elektrike
a) Vtiči električnega orodja morajo ustrezati vtičnicam. Nikoli in na kakršenkoli način ne spreminjajte vtičev. Ne
uporabljajte prilagoditvenih vmesnikov pri ozemljenem električnem orodju. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice
zmanjšajo tveganje povezano z električnim šokom.
b) Preprečite stik telesa z ozemljenimi površinami, kot so denimo cevi, radiatorji, štedilniki in hladilniki. Če je vaše telo
ozemljeno, se poveča tveganje povezano z električnim šokom.
c) Električnega orodja ne izpostavljajte dežju ali vlagi. Voda, ki vstopi v električno orodje poveča nevarnost električnega
šoka.
d) S kablom ravnajte pazljivo. Nikoli ne uporabljajte kabla za prenašanje, vleko in odklapljanje električnega orodja.
Kabel ne sme biti v bližini toplotnih virov, olja, ostrih robov ali premikajočih se delov. Pokvarjeni ali prepleteni kabli
povečajo tveganje povezano z električnim šokom.
e) Ko delate z električnim orodjem na prostem, uporabite podaljšek primeren za delo na prostem. Uporaba kabla
primernega za delo na prostem zmanjšuje tveganje povezano z električnim šokom.
f) Če je delo z električnim orodjem pri visoki vlagi neizogibno, uporabite električni priključek opremljen s inštalacijskim
odklopnikom (RCD). Uporaba RCD-ja zmanjšuje tveganje povezano z električnim šokom.
3) Osebna varnost
a) Bodite pozorni, vedno glejte kaj delate in uporabite zdravo pamet pri delu z električnim orodjem. Električnega orodja
ne uporabljajte ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti pri delu z električnim
orodjem lahko povzroči hude telesne poškodbe.
SL
POZOR
NU-CL3.CC18S_0316.indd 201
3/30/2016 10:28:22 AM
Summary of Contents for CL3.CC18SD
Page 108: ...108 1 2 EL NU CL3 CC18S_0316 indd 108 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 109: ...109 RCD RCD 3 off on 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 109 3 30 2016 10 21 03 AM...
Page 110: ...110 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 110 3 30 2016 10 21 06 AM...
Page 112: ...112 FACOM FACOM 2 230V NU CL3 CC18S_0316 indd 112 3 30 2016 10 21 15 AM...
Page 113: ...113 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 113 3 30 2016 10 21 19 AM...
Page 116: ...116 3A 1mm2 30 FACOM 3 D C 2 A 2 B 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 116 3 30 2016 10 21 34 AM...
Page 118: ...118 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 118 3 30 2016 10 21 47 AM...
Page 177: ...177 1 a 2 a RCD RCD 3 a BG NU CL3 CC18S_0316 indd 177 3 30 2016 10 26 36 AM...
Page 178: ...178 4 a 5 a 6 a NU CL3 CC18S_0316 indd 178 3 30 2016 10 26 37 AM...
Page 179: ...179 V W Hz min no min RPM IPM BPM A NU CL3 CC18S_0316 indd 179 3 30 2016 10 26 42 AM...
Page 180: ...180 FACOM 40 C 105 F ON li ion 15 FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 180 3 30 2016 10 26 48 AM...
Page 181: ...181 FACOM 230V 1 1 2 D 1 3 D NU CL3 CC18S_0316 indd 181 3 30 2016 10 26 50 AM...
Page 185: ...185 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 4 G G 4 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 185 3 30 2016 10 27 09 AM...
Page 187: ...187 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 187 3 30 2016 10 27 20 AM...
Page 245: ...245 1 2 a RU NU CL3 CC18S_0316 indd 245 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 246: ...246 3 a 4 5 NU CL3 CC18S_0316 indd 246 3 30 2016 10 32 00 AM...
Page 247: ...247 6 CCA NU CL3 CC18S_0316 indd 247 3 30 2016 10 32 03 AM...
Page 249: ...249 15 FACOM FACOM 2 230 NU CL3 CC18S_0316 indd 249 3 30 2016 10 32 13 AM...
Page 250: ...250 1 1 2 D 1 3 Li Ion D NU CL3 CC18S_0316 indd 250 3 30 2016 10 32 16 AM...
Page 253: ...253 3 A 1 2 30 FACOM 3 D C 2 2 3 D C NU CL3 CC18S_0316 indd 253 3 30 2016 10 32 31 AM...
Page 255: ...255 1 2 FACOM FACOM FACOM NU CL3 CC18S_0316 indd 255 3 30 2016 10 32 45 AM...
Page 268: ...268 CL3 BA1830 CL3 CH1018 NU CL3 CC18S_0316 indd 268 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 269: ...269 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 269 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 270: ...270 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 270 3 30 2016 10 33 45 AM...
Page 271: ...271 NOTA NU CL3 CC18S_0316 indd 271 3 30 2016 10 33 46 AM...