background image

12

FRANÇAIS

Lire attentivement le manuel opérateur avant 

d’utiliser l’appareil et respecter les avertissements 

suivants. Consulter le manuel en cas de doutes sur le 

fonctionnement de l’appareil.

Conserver l’ensemble de la documentation, afin que 

tout utilisateur du compresseur puisse la consulter 

avant d’utiliser l’appareil.

1.  PRECAUTIONS D’UTILISATION

La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesurée 4 mt. 

équivaut  à  la  valeur  de  PUISSANCE  ACOUSTIQUE 

déclarée  sur  l’étiquette,  positionnée  sur  le 

compresseur, moins de 20 dB.

  Ce pictogramme identifie les 

avertissements qu'il faut lire attentivement 

avant d'utiliser l'appareil, afin de prévenir de 

possibles dommages corporels.

  Attention !  

L’air comprimé étant une forme d’énergie 

potentiellement dangereuse, il faut prêter une extrême 

prudence lors de l’utilisation du compresseur et de 

ses accessoires.

  Attention !  

Le compresseur pourrait redémarrer de manière 

inopinée en cas de rétablissement du courant après 

une coupure électrique.

  A FAIRE  

 

Le compresseur doit être utilisé dans des locaux 

appropriés (bien ventilés, avec une température 

ambiante comprise entre +5°C et +40°C) et totalement 

exempts de poussières, acides, vapeurs, gaz explosifs 

ou inflammables.

 

Maintenir la zone de travail libre d’obstacles. Libérer la 

zone de travail d’outils non nécessaires.

 

Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des 

voies respiratoires.

 

Toujours respecter une distance de sécurité d’au moins 

4 mètres entre le compresseur et la zone de travail.

 

● Introduire  la  fiche  du  câble  électrique  dans  une  prise 

appropriée en termes de forme, de tension et de fréquence, 

conformément aux normes en vigueur.

 

● Utiliser des rallonges du câble électrique d’une longueur 

maximum de 5 mètres et ayant une section du câble non 

inférieure à 1,5 mm².

 

L’utilisation de rallonges de longueur et section différentes, 

d’adaptateurs et de prises multiples, est fortement 

déconseillée.

 

● Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant ou par son service d'assistance 

technique ou en tout cas par une personne avec une 

qualification similaire, de façon à prévenir tout risque.

 

Utiliser exclusivement l’interrupteur 

I/O

 pour mettre le 

compresseur hors tension.

 

Lorsque le compresseur n’est pas utilisé, intervenir sur 

l’interrupteur 

I/O

 et le placer sur éteint « 

O

 » (OFF), puis 

débrancher la fiche de la prise de courant.

 

● À la fin de chaque utilisation rembobiner complètement le 

tuyau, en l’accompagnant dans son logement ; de cette 

façon on préservera l’enrouleur d’une tension inutile et 

prolongée.

  A NE 

PAS

 FAIRE  

 

Ne jamais diriger le jet d’air vers des personnes, des 

animaux  ou  vers  soi-même  (porter  des  lunettes  de 

protection contre les risques de projections de corps 

étrangers soulevés par le jet).

 

Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides 

pulvérisés par des outils branchés sur le compresseur 

lui-même.

 

Ne pas utiliser l’appareil, les pieds et/ou les mains mouillés.

 

● Ne pas tirer le câble d’alimentation pour débrancher la fiche 

de la prise électrique ou pour déplacer le compresseur.

 

Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents 

atmosphériques.

 

Ne pas transporter le compresseur lorsque son réservoir 

est sous pression.

 

Ne pas soumettre le  réservoir à des soudures ou à des 

usinages mécaniques. En cas de défauts ou de corrosion, 

il faut le remplacer en bloc.

 

Interdire l’utilisation du compresseur aux personnes 

inexpérimentées. Veiller à ce que les enfants et les 

animaux stationnent loin de la zone de travail de l’appareil.

 

● Le présent appareil n’est pas apte à être utilisé par tous 

sujets (y compris les enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales seraient faibles, ou qui 

manqueraient d’expérience ou de compétence, à moins 

qu’ils n’aient été suivis ou renseignés quant à l’utilisation 

de l’appareil en question, et ce par l’intermédiaire d’une 

personne responsable de leur sécurité.

 

● Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

 

● Ne pas placer des objets inflammables ou en Nylon® et 

tissu à proximité et/ou sur le compresseur.

 

● Ne pas nettoyer la machine avec des liquides inflam

-

mables ou des solvants. Employer uniquement un chiffon 

légèrement humide en s’assurant d’avoir débranché la 

fiche de la prise électrique.

 

L’utilisation du compresseur est strictement limitée à 

la compression de l’air. Ne pas utiliser l’appareil avec 

d’autres types de gaz.

 

L’air comprimé produit par cet appareil n’est pas utilisable 

dans les domaines pharmaceutique, alimentaire ou 

hospitalier, à moins qu’il ne soit ultérieurement soumis 

à  des traitements particuliers ; de même, il ne peut pas 

Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement

Summary of Contents for FCXCMD152WE

Page 1: ...779 1000R Final page size A5 148mm x 210mm WWW FACOM COM FCXCMD152WE...

Page 2: ...model code and serial number are printed on EC label stuck onto the last page of this manual Attenzione IT Tutti i dati identificativi costruttore modello codice e numero di serie sono riportati sull...

Page 3: ...under its sole responsibility that the air compressor described below complies with all relevant regulations of the following EU directives 2006 42 EC 2000 14 EC 2014 30 EU 2011 65 EU The following ha...

Page 4: ...utomatique Le compresseur pourrait d marrer sans avertissement GB Danger automatic control closed loop Compressor may start without warning IT Pericolo di avviamento automatico Il compressore potrebbe...

Page 5: ...nement bar et PSI capacit du r servoir l tours par minute RPM poids kg 7 Niveau de puissance acoustique garanti en dB A Niveau de puissance acoustique mesur en dB A 8 Donn es lectriques tension d alim...

Page 6: ...in e cfm 6 Pressione massima di esercizio bar e PSI capacit del serbatoio l giri al minuto RPM peso kg 7 Livello di potenza acustica garantito in dB A Livello di potenza acustica misurato in dB A 8 Da...

Page 7: ...7 1 2 3 non compris not included inclus included...

Page 8: ...8 4 6 5 trous 8 x 65 mm holes 8 x 65 mm chevilles 8 x 40 mm wall plug 8 x 40 mm vis 5 x 50 mm screws 5 x 50 mm 5 x 60 mm 5 x 70 mm...

Page 9: ...9 7 7 1 9 5 4 8 3 6 2 10 8...

Page 10: ...10 9 12 10 10 Open 3 Closed 11...

Page 11: ...11 14 16 13 15 11 12...

Page 12: ...Lorsque le compresseur n est pas utilis intervenir sur l interrupteur I O et le placer sur teint O OFF puis d brancher la fiche de la prise de courant lafindechaqueutilisationrembobinercompl tementle...

Page 13: ...ge d un outil la sortie du d bit d air doit tre imp rativement coup e L utilisation de l air comprim dans les diff rentes utilisa tions pr vues gonflage soufflage outils pneumatiques etc implique la c...

Page 14: ...m au moins de distance d une paroi et ou d un obstacle quel conque fig 2 l exception du mur o le compresseur est fix 6 1 Fixation murale Respecter les sp cifications indiqu es dans ce manuel figures 3...

Page 15: ...ont compatiblesaveclapressionr gl esurler gulateur de pression non compris et avec la quantit d air distribu e par le compresseur la fin du travail r enrouler compl tement le tuyau en l accompa gnant...

Page 16: ...e temps en temps Tourner l crou molet jusqu entendre l air comprim s chapper Fig 12 Ensuite le revisser Toujours garder la soupape de s curit et la zone environnante propres et libres de tout obstacle...

Page 17: ...ach es d origine Toute alt ration de la machine peut en compromettre la s curit et annulera la garantie 10 MISE AU REBUT ET RECYCLAGE Conform ment la directive 2012 19 UE relative l limination des d c...

Page 18: ...pletely put ting it in its housing this way the reel will be protected of unnecessary and prolonged tension THINGS NOT TO DO Neverdirectthejetofairtowardspersons animalsoryour body Always wear safety...

Page 19: ...he motor trips automatically cutting off the power when the temperature istoohigh Themotorrestartsautomaticallywhennormal temperature conditions are restored All the compressors are fitted with a safe...

Page 20: ...exception of the wall itself where the compressor is fixed 6 1 Wall fixing Observe the specifications indicated in this manual fig ures 3 4 and 5 Use the instructions sheet supplied as a template to m...

Page 21: ...ount of air delivered by the compressor At the end of the work rewind the hose completely putting it in its housing stop the compressor by acting on the I O switch putting it to the switched off posit...

Page 22: ...nut until you can hear the compressed air being released Fig 12 Then screw it back on Always keep the safety valve and the surrounding area clean and free of obstructions Always keep the safety valve...

Page 23: ...may impair its safety and in any case make the warranty null and void 10 DISPOSAL AND RECYCLING Pursuant to Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol carrying...

Page 24: ...I O e metterlo in posizione spento O OFF quindi staccare la spina dalla presa di corrente Al termine di ogni utilizzo riavvolgere completamente il tubo accompagnandolonelsuoalloggiamento inquesto modo...

Page 25: ...avoro e 7 5 minuti di fermata onde evitare un eccessivo surriscaldamento del motore elettrico Nel caso ci si dovesseverificare interverrebbelaprotezionetermicadi cui il motore dotato interrompendo aut...

Page 26: ...siasi parete e o ostacolo fig 2 ad eccezione del muro stesso dove il compressore fissato 6 1 Fissaggio alla parete Rispettare le specifiche indicate nel presente libretto figure 3 4 e 5 Utilizzareilfo...

Page 27: ...e non incluso e con la quantit di aria erogata dal compressore Al termine del lavoro riavvolgere completamente il tubo accompagnandolo nel suo alloggiamento arrestare il compressore intervenendo sull...

Page 28: ...do in modo che funzioni correttamente in caso di necessit Ruotare la ghiera fino a quando si sente l aria compressa che fuoriesce Fig 12 Quindi riavvitarla Tenere sempre pulita e sgombra da impediment...

Page 29: ...la sicurezza e comunque invalida la relativa garanzia 10 SMALTIMENTO E RICICLAGGIO Ai sensi della Direttiva 2012 19 UE relativa allo smaltimento di rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronic...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31 Conserver le pr sent manuel pour pouvoir le consulter ult rieurement Preserve this handbook for future reference Conservare questo manuale d istruzioni per poterlo consultare in futuro FR GB IT...

Page 32: ...istered trademark of Stanley Black Decker Inc of affiliate company and are used under license MANUFACTURED BY FNA S P A Via Einaudi 6 Robassomero TO Italy DISTRIBU EN FRANCE PAR MECAFER 112 Chemin de...

Reviews: