background image

Vitesse variable par la gâchette

Trigger speed control

Drehzahlregelung über Druckschalter

Snelheid instelbaar met drukknop

Velocidad variable mediante gatillo

Velocità regolabile tramite pulsante

Velocidade variável pelo gatilho

Spust z regulacją prędkości

Hastigheden varieres med udløseren

Μεταβολή της σαχύτητας µε το πάτηµα της σκανδάλης

Hastigheten regleras med avtryckaren

Nopeudensäätö liipaisimesta

Variabilní rychlost nastavitelná kohoutkem

Vezérlőgombbal állítható sebesség

Viteză variabilă cu ajutorul trăgaciului

Инвертор - превключвател за смяна на посоката на 

въртене

Spúšť s reguláciou rýchlosti

Sprožilec za nadzor hitrosti

Greičio reguliavimo gaidukas

Ātruma regulēšana ar mēlīti

Päästikust muudetav kiirus

Скорость, регулируемая с помощью собачки

Variateur de vitesse

Variable speed control

Drehzahlregler

Toerenregelaar

Variador de velocidad

Variatore di velocità

Variador de velocidade

Regulator prędkości

Hastighedsregulator

Επιλογέας-ρυθµιστής ταχύτητας

Hastigheten regleras med avtryckaren

Nopeusvariaattori

Variátor rychlosti

Sebességállító

Variator de viteză

Скоростен превключвател

Regulátor rýchlosti

Regulator hitrosti

Greičio reguliatorius

Ātruma pārslēdzējs

Kiiruseregulaator

Регулятор скорости

Inverseur du sens de rotation

Rotational direction switch

Rechts-/Linkslaufschalter

Schakelaar voor draairichting

Inversor del sentido de rotación

Inversore del senso di rotazione

Inversor do sentido de rotação

Przełącznik kierunku obrotów.

Retningsomskifter

Aναστροφέας κατεύθυνσης

Inställning av rotationsriktning

Suunnanvaihtokytkin

Měnič směru otáčení

Forgásirány váltókapcsoló

Invertor de sens de rotaţie

Инвертор - превключвател за 

смяна на посоката на въртене

Prepínač smeru otáčok

Stikalo za preklop smeri vrtenja

Sukimosi krypties keitiklis

Rotācijas virziena pārslēdzējs

Pöörlemissuuna lüliti

Инвертор направления 

вращения

Summary of Contents for NS.1800F2

Page 1: ...ATISCHE SLAGMOERSLEUTELS LLAVE DE IMPACTO NEUM TICA CHIAVE AD IMPULSI PNEUMATICA CHIAVE COM IMPULSOS PNEUM TICA KLUCZ UDAROWY PNEUMATYCZNY TRYKLUFT SLAGN GLER AEP K EI O PNEUMATISK SLAGNYCKEL ISKEV PA...

Page 2: ...hzahlregler Toerenregelaar Variador de velocidad Variatore di velocit Variador de velocidade Regulator pr dko ci Hastighedsregulator Hastigheten regleras med avtryckaren Nopeusvariaattori Vari tor ryc...

Page 3: ...rs puissent tre recycl s UTILISATION DE LA MACHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou...

Page 4: ...n Poids Dimensions tr min l min bar kg mm NS 1800F2 8000 143 6 2 2 2 180x69x184 Avant chaque utilisation v rifier De n utiliser que les douilles et les accessoires pour cl s chocs IMPACT ainsi que les...

Page 5: ...cled USING THE MACHINE Before using the machine check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric sheath...

Page 6: ...cessive wear The condition of the safety devices bush and pin on the drilled square as well as the draw bead on the non drilled square PLACING THE MACHINE IN SERVICE EMERGENCY GATE VALVE LUBRIFICATION...

Page 7: ...berpr fen Sie vor der Verwendung der Maschine ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannt...

Page 8: ...gsspuren oder Rissbildungen Zustand der Sicherheitsvorrichtungen Ring und Stift am durchbohrten Antriebsvierkant sowie den Haltestift am nicht durchbohrten Antriebsvierkant INBETRIEBNAHME DER MASCHINE...

Page 9: ...1800F2 Qt 1 31K100075 1 12 31M200026 1 2 31K100076 1 13 31D200023 1 3 31K100077 1 14 31M200025 1 4 31K100078 1 15 31K100116 1 5 31K100079 1 16 31Y200034 1 6 31K100080 1 17 31Y200077 1 7 31K100081 1 1...

Page 10: ...Industrial de Vallecas 28031 MADRID Tel 34 91 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com sterreich STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0...

Reviews: