background image

En France, pour tous reseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14.

BELGIQUE

LUXEMBOURG

FACOM Belgique S.A/NV
Weihoek 4
1930 Zaveniem
BELGIQUE

: (02) 714 09 00

Fax

: (02) 721 24 11

DANMARK

FINLAND

ISLAND
NORGE

SVERIGE

FACOM NORDEN A/S
Navervej 16B
7451 SUNDS
DANMARK

: (45) 971 444 55

Fax

: (45) 971 444 66

DEUTSCHLAND

FACOM GmbH
Postfach 13 22 06
42049 Wuppertal
Otto-Wells-Straße 9
42111 Wuppertal
DEUTSCHLAND

: (0202) 270 63 0

Fax

: (0202) 270 63 50

ESPAÑA

PORTUGAL

FACOM Herramientas SRL
Poligono industrial de Vallecas
C/Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2°Pl.
28031 Madrid
ESPAÑA

: (00349) 17 78 21 13

Fax

: (00349) 17 78 27 53

ITALIA

POLSKA

USAG Gruppo FACOM
Via Volta 3
21020 Monvalle (VA)
ITALIA

: (0332) 790 111

Fax

: (0332) 790 602

FACOM TOOLS POLSKA SP. ZO.O.
ul.Marconich 9 m.3
02-954 Warszawa
POLSKA

: (004822) 642 71 14

Fax

: (004822) 651 74 69

NEDERLAND

FACOM Gereedschappen BV
Kamerlingh Onnesweg 2
Postbus 134
4130 EC Vianen
NEDERLAND

: (0347) 362 362

Fax

: (0347) 376 020

SINGAPORE

FAR EAST

FACOM Tools FAR EAST Pte Ltd
15 Scotts Road
Thong Teck Building #08.01.02
Singapore 228218
SINGAPORE

: (65) 732 0552

Fax

: (65) 732 5609

SUISSE

ÖSTERREICH

MAGYARORSZAG

CESKA REP.

FACOM S.A./AG
12 route Henri-Stéphan
1762 Givisiez/Fribourg
SUISSE

: (4126) 466 42 42

Fax

: (4126) 466 38 54

UNITED

KINGDOM

EIRE

FACOM-UK
Churchbridge Works Walsall Road
CANNOCK-STAFFORDSHIRE-WS11 3JR
UNITED KINGDOM

: (01922) 702 150

Fax

: (01922) 702 152

UNITED

STATES

FACOM TOOLS Inc.
3535 West 47th Street
Chicago Illinois 60632
U.S.A.

: (773) 523 1307

Fax

: (773) 523 2103

FRANCE

&

INTERNATIONAL

Société FACOM 
6-8, rue Gustave Eiffel B.P.99
91423 Morangis cedex
FRANCE

: 01 64 54 45 45

Fax

: 01 69 09 60 93

http://www.facom.fr

V.781B  1/04/03  9:52  Page 40

Summary of Contents for V.781

Page 1: ...NTOS STACCAPUNTI FURADEIRA DA SOL DADURA POR PUNTOS PUNKTSVEJSEFR SER PUNKTSVEISEMASKIN PUNKTSVEISEMASKIN PISTEHITSAUSPORA n n Mode d emploi Instructions Gebrauchsanweisung Instructies Instrucciones I...

Page 2: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 51 Page 2...

Page 3: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 3...

Page 4: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 4...

Page 5: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 51 Page 5...

Page 6: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 6...

Page 7: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 7...

Page 8: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 51 Page 8...

Page 9: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 9...

Page 10: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 10...

Page 11: ...vergeten dat ieder gereedschap met motor plotseling kan schokken tijdens het in gebruikne men en het gebruik Stevig op uw benen staan Niet te ver voorover buigen tij dens het gebruik van dit gereedsc...

Page 12: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 12...

Page 13: ...V 781B 1 04 03 9 51 Page 13...

Page 14: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 52 Page 14...

Page 15: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 15...

Page 16: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 16...

Page 17: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 52 Page 17...

Page 18: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 18...

Page 19: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 19...

Page 20: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 52 Page 20...

Page 21: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 21...

Page 22: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 22...

Page 23: ...de for og husk at alt motordrevet v rkt j kan foretage pludselige bev gelser n r det s ttes i gang og under brug Stil dig i en afbalanceret stilling hvor du st r fast L n dig ikke for langt forover un...

Page 24: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 24...

Page 25: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 25...

Page 26: ...gl m inte att varje motordrivet verktyg kan ge ryck vid start och under anv ndning Se till att du befinner dig i j mvikt och i fast st llning B j dig inte f r mycket fram t n r du anv nder verktyget...

Page 27: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 27...

Page 28: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 28...

Page 29: ...den roterende enden p verkt yet Forutse og glem aldri at ethvert motorisert verkt y kan f plutselige rykk n r det sl s p og mens du bruker det Hold en jevn og st stilling Ikke b y deg for mye forover...

Page 30: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 30...

Page 31: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 31...

Page 32: ...autua siihen ett jokainen moottorilla varustettu laite saattaa k ynnistett ess ja k yt n aikana antaa tempaavan nyk yksen S ilyt tukeva ja tasapainoinen asento l nojaa liiaksi eteenp in t t ty kalua k...

Page 33: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 33...

Page 34: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 34...

Page 35: ...V 781B V 781B 1 04 03 9 52 Page 35...

Page 36: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 36...

Page 37: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 37...

Page 38: ...SAV20 21 V 781BSAV21 22 V 781BSAV22 23 V 781BSAV23 24 V 781BSAV24 25 V 781BSAV25 N V 781B 26 V 781BSAV26 27 V 781BSAV27 28 V 781BSAV28 29B V 781BSAV29B 30 V 781BSAV30 31 V 781BSAV31 32 V 781BSAV32 33B...

Page 39: ...V 781B 1 04 03 9 52 Page 39...

Page 40: ...OLSKA SP ZO O ul Marconich 9 m 3 02 954 Warszawa POLSKA 004822 642 71 14 Fax 004822 651 74 69 NEDERLAND FACOM Gereedschappen BV Kamerlingh Onnesweg 2 Postbus 134 4130 EC Vianen NEDERLAND 0347 362 362...

Reviews: