background image

1. INLEIDING

De stroboscoop X.730 B kan gebruikt 

worden voor 4- of 2-taktmotoren tot 2 

vonken per toer.

De stroboscopische metingen van de toeren 

en de voorinspuiting hangen niet af van 

het aantal cilinders en kunnen uitgevoerd 

worden door de inductieklem aan te sluiten 

op de bougiekabel van de 1e cilinder.

De constante of piekspanningen kunnen 

gemeten worden door de klem ROOD 1 aan 

te sluiten op het testpunt.

De Dwel van de nokken van de stroomver-

delers kan afgelezen worden in graden of 

percentages.

Het meten in milliseconden van de inspuittijd 

op de verstuivers of van de nuttige werkcyclus 

(duty cycle) op andere onderdelen geschiedt 

door aansluiting van de RODE KLEM 1 en 

de inductieklem op de bougiekabel van de 

bijbehorende cilinder.

Men kan ook de toeren met de stroboscoop 

meten, zonder contact en zonder enige 

refl ector op het draaiende gedeelte toe te 

passen.

2. CONTROLES

Het is mogelijk om zonder de onderzochte 

onderdelen te demonteren een diagnose be-

treffende de storingen en slijtage te stellen:

1 - in het openingssysteem van de contacten;

2 - in de centrifugale uitzettingsmechanismen 

van de voorinspuiting;

3 - in het distributiesysteem;

4 - in het voorinspuitingssysteem met 

onderdruk;

5 - in het vertragingssysteem met onder-

druk;

6 - in de sensoren, de accu en het oplaad-

systeem.

Met een controle van de juiste afstelling van de 

verschillende hierboven beschreven onderde-

len kan het rendement verhoogd worden, slij-

tage beperkt blijven en het brandstofverbruik 

en de uitstoot van schadelijke uitlaatgassen 

terug gebracht worden.

3. VOORZORGSMAATREGELEN

Om een langdurige werking te garanderen 

is het nodig de kabels los om te wikkelen, 

nimmer rond de lamp.

4. GEBRUIKSINSTRUCTIES

• Monteer de lamp zoals aangegeven in het 

schema van Fig. 1.

Het andersom aansluiten van de RODE/

ZWARTE klemmen op de accu zal de lamp 

niet beschadigen. Sluit de klem aan op 

ongeveer 10  cm van de verdeler  met 

de pijl naar de bougie gekeerd. Plaats de 

kabels van de lamp ver uit de buurt van de 

uitlaatleidingen, de draaiende onderdelen 

en de hoogspanningskabels.

• Controleer of de elektrische aansluitingen 

van de bobine in orde zijn.

Met elkaar verwisselde aansluitingen kun-

nen tot instabiele afl eeswaarden leiden en 

het rendement van de motor doen afnemen.

• Controleer of de merkstrepen goed zicht-

baar zijn, zo niet, dan kunt u twee tekens 

tekenen op het carter en de poelie van de 

motoras, op één lijn met de zuiger van 

cilinder nr.mérifi er que les repères soient 

bien visibles;  sinon  on peut  tracer  deux 

signes en ligne sur le carter et sur la poulie  

de l’arbre moteur, avec le piston du cylin re 

No. 1 op het Bovenste Dode Punt tijdens de 

compressiefase.

• Wanneer u op de toets D drukt, moet de 

lamp regelmatig knipperen, onregelmatig 

geknipper kan wijzen op: 

 - bougiekabels zonder soortelijke wee-

rstand;

 - ontlading tussen de polen van de ontste-

kingskop of naar de massa als gevolg van 

vuil of vocht;

 - verspreiding naar de massa of tussen de 

kabels als gevolg van ouderdom of scheur-

tjes in het isolatiemiddel;

 - slijtage en een overmatige afstand tussen 

de rotor van de stroomverdeler en de polen 

of het middelste contact van de verdelerkap;

 - de elektrodes van de bougie zijn te dichtbij 

of bevatten te veel koolstofresten;

 - te lage spanning op de bougie a.g.v. 

storingen in het ontstekingssysteem;

 - de stroboscooplamp staat te dicht in de 

buurt van de bougiekabels, de stroomver-

deler of de bobine.

• Controleer bij tegenlicht of de kernen van 

de klem goed tegen elkaar komen. 

Verwijder met een doek eventuele vreemde 

deeltjes, vet en stof die tussen de oppervlak-

ken kunnen zitten.

5. CONTROLE VAN DE NOKHOEK

• Start de motor en laat hem warm lopen

totdat een regelmatige draaiing bij het 

stationaire toerental verkregen wordt.

•  Maak de slang van de drukverminderaar 

los, indien dit staat aangegeven in de gege-

venshandleiding.

• Bij de ontstekingssystemen met onderbre-

king of transistor, geschiedt de controle van 

de nokhoek DWELL door de RODE klem op 

de negatieve bobine aan te sluiten.

• Bij systemen met een sensor met magne-

tische weerstand geeft een afl ezing op nul 

aan dat de sensor of de kabel onderbroken 

is. 

Een afl eeswaarde die 3 tot 5 ms afwijkt wijst 

op een afstand polen/sensor die afwijkt van 

de voorgeschreven waarden, 

op een defecte module of op een aanslui-

tweerstand op de massa van meeer dan 

0.1?. Controleer de elektronische kast 

indien deze de ontstekingsmodule bediend.

• Bij systemen met een onderbreking moet 

u de instructies van blz.13 dossier volgen.

Indien de meting in graden of percentages 

niet overeenkomt met de gegevens van de 

fabrikant, kan het zijn dat de afstand van 

de contacten onjuist is of dat de contacten, 

nokken of de as van de verdeler versleten 

zijn.

• Breng de motor op 2000 toeren, het vers-

chil mag niet meer dan 3 graden bedragen 

(zie in geval van twijfel de door de fabrikant 

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN

AFLEESWAARDEN 

   

 

SCHAAL 

RESOLUTIE

- Toeren  

400

÷

19.999 toeren/min.  

1 toer/min.

- Stroboscopische voorinspuiting  

0

÷

78°/90°(400/465 toeren/min.)  

0.1°

- Dwell (nuttige cyclus) voor iedere cilinder  

0

÷

65 ms  

0.1 ms

 

0

÷

100%  

0.1%  

 

 

0

÷

120°(> 600 toeren/min.)  

0.1°

- Gelijkspanning  

1

÷

70 Volt  

0.1 Volt

- Piekspanning  

1

÷

70 Volt  

0.1 Volt

- Stroboscopische toerenteller  

60

÷

6000 toeren/min.  

1 toer/min.

- Afl eesgeheugen  

6 s (na loslaten van toets D)

- Voeding  

9.5

÷

15 Volt (9.5?35 V optioneel)

NL

11

Summary of Contents for X.730B

Page 1: ...wijzing Guia de instrucciones Istruzioni per l utilizzo Instrukcja obs ugi Manual de instru es NU X 730B 0102 X 730B Lampe Stroboscopique Timing Light Stroboskoplicht Stroboscooplamp L mpara Estrobosc...

Page 2: ...Notes...

Page 3: ...min V Volt Dwell 1...

Page 4: ...tMort Haut en phase de compression En pressant la touche D la lampe doit clignoter r guli rement des instabilit s du clignotement pourraient tre caus es par c bles bougie non r sistifs d charges entre...

Page 5: ...teur Note Pourcertainsv hicules lesrep resde r f rence peuvent tre mieux illumin s en tenant la lampe stroboscopique en position inconfortable pour la lecture En ce cas rel cher la touche D quand les...

Page 6: ...nombre de cylindres Appuyer une fois sur la touche pour confirmer L appareil sera pr t pour la mesure S LECTION DU NOMBRE D TINCELLES PAR TOUR L appareil est programm pour une tincelletouslesdeux tour...

Page 7: ...egularflashing could be caused by non resistive spark cables dischargesbetweencappolesortoground due to dirt or moisture leakage to ground or between cables due to ageing or cracks in the insulating s...

Page 8: ...ensorisnotfaulty If the TDC mark swings too much check the distribution belt and the distributor mechanisms in point systems Note In some vehicles reference marks can be better lightened by keeping th...

Page 9: ...the number of cylinders through key Press once key to confirm The strobotester is now ready for measurements SELECTION OF NUMBER OF SPARKS PER REV The unit is set for one spark per two revs 4 stroke e...

Page 10: ...anbringen Beim Dr cken auf Taste D muss das Stroboskop regelm ig blinken ein ungleichm iges Blinken k nnte zur ckzuf hren sein auf nicht resistive Kerzenkabel auf Schmutz oder Feuchtigkeit zur ckzuf h...

Page 11: ...gen besserbeleuchtetwerden indemmandas Stroboskoplicht in einer f r die Ablesung unbequemen Position h lt In diesem Fall TasteDloslassen wenndieMarkierungen ausgerichtet sind den Wert dann in 6 Sekund...

Page 12: ...l Zylinder auszuw hlen Einmal auf Taste dr cken um zu best tigen Das Ger t ist nun f r die Messungen bereit AUSWAHL DER ANZAHL FUNKEN PRO UMDREHUNG Das Ger t ist f r einen Funken alle zwei Umdrehungen...

Page 13: ...carter et sur la poulie de l arbre moteur avec le piston du cylin re No 1 op het Bovenste Dode Punt tijdens de compressiefase Wanneer u op de toets D drukt moet de lamp regelmatig knipperen onregelmat...

Page 14: ...rt u de temperatuursensor van de motor N B In sommige voertuigen kunnen de referentiemerkstrepen beter verlicht worden door de stroboscooplamp in een ongerieflijke afleespositie te plaatsen Laat in di...

Page 15: ...ntal cilinders te selecteren Druk n keer op toets om te bevestigen Het apparaat is klaar voor de meting SELECTIE VAN HET AANTAL VONKEN PER TOER Het apparaat is geprogrammeerd voor n vonk iedere twee t...

Page 16: ...o humedad dispersiones hacia la masa o entre los cables debido al envejecimiento del aislamiento o a fisuras existentes en el mismo desgaste y distancia excesiva entre el dedo del distribuidor de enc...

Page 17: ...iones indicado en los datos ConlateclaC lleveelindicadoraln mero de grados se alado en los datos las marcas de PMH del c rter y de la polea del rbol motor deber n coincidir Si el error es excesivo com...

Page 18: ...o de cilindros Pulse una vez la tecla para confirmar El aparato estar listo para la medici n SELECCI N DEL N MERO DE DESTELLOS POR REVOLUCI N Elaparatoest programado para efectuar un destello cada dos...

Page 19: ...verso massa o fra i cavi dovuta ad invecchiamento o crepe nell isolante usura ed eccessiva distanza fra spazzola rotante e poli o contatto centrale della calotta elettrodi della candela troppo vicini...

Page 20: ...ni di distribuzione Nota In alcuni autoveicoli le tacche di riferimento possono essere illuminate meglio tenendo la pistola in posizione scomoda per la lettura Per memorizzare la lettura rilasciare il...

Page 21: ...2 Selezionare il numero di cilindri tramite il tasto Premere il tasto una volta per confermare Lo strumento sar pronto per la misura SELEZIONE DEL NUMERO DI SCINTILLE PER GIRO Lo strumento impostato p...

Page 22: ...zy po czenia elektryczne cewki s prawid owe Odwrotne po czenie mo e spowodowa nieregularne odczyty i zmniejszenie wydajno ci silnika Sprawdzi czy punkty odniesienia s widoczne w przeciwnym razie nale...

Page 23: ...odniesienia mog by lepiej pod wietlone gdy lampa stroboskopowa znajduje si w po o eniu niewygodnym dla odczytu W tym przypadku zwolni przycisk D kiedy punkty odniesienia s wyr wnane i w ci gu 6 sekun...

Page 24: ...nia cewki kontrolowanegocylindra Wprzypadkusilnik wzliczb cylindr winn ni 4 ponaci ni ciuprzycisku po raz pierwszy pojawi si wy wietlenie podane na rysunku 2 Nacisn przycisk aby wybra liczb cylindr w...

Page 25: ...teclaD al mpadadeveapresentar uma intermit ncia regular a intermit ncia irregular pode ser causada por cabos vela n o resistivos descargas entre os p los da cabe a do distribuidor ou para a terra devi...

Page 26: ...otor Nota para determinados ve culos as marcas de refer ncia podem receber uma ilumina o melhor mantendo a l mpada estrobosc pica numaposi opoucoconfort velparaaleitura Neste caso soltar a tecla D qua...

Page 27: ...vez a tecla para confirmar O aparelho fica pronto para proceder medi o SELEC O DO N MERO DE FA SCAS POR ROTA O O aparelho est programado para uma fa sca a cada duas rota es motores a 4 tempos com dist...

Page 28: ...21 13 Fax 91 778 27 53 ITALIA SWK Utensilerie S r l Sede Operativa Via Volta 3 21020 Monvalle VA ITALIA 0332 790326 Fax 0332 790307 POLSKA STANLEY Black Decker Polska Sp zo o ul Post pu 21D 02 676 Wa...

Reviews: