background image

DAnsk

3

Beskrivelse (Fig. A)

 

ADVARSEL: 

Modificér aldrig værktøjet eller nogle dele 

heraf. Det kan medføre materiale- eller personskade.

Nittetang

Håndtagsgreb

Installationsknap

Gevindbøsning

Forbindelsesstænger (M4/M5/M6/M8)

Bøsning

Gevindmøtrik (M4/M5/M6/M8)

Tilsigtet anvendelse

Din nittetang er designet til at isætte nitter i aluminium, stål og 
rustfrit stål i professionelle nitteopgaver.

MÅ IkkE

 anvendes under våde forhold eller i nærheden af 

brændbare væsker eller gasser.
Denne håndnittetang er et professionelt håndværktøj.

LAD IkkE

 børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning 

er påkrævet, når uerfarne brugere anvender dette værktøj.

Pakkeindhold

Pakken indeholder:
1    Nittetang
1    Gevindbøsning
4    Forbindelsesstænger
4    Gevindmøtrikker
1    Bøsning
1     Betjeningsvejledning

•  Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør, 

der kan være opstået under transport.

•  Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den 

før betjening.

Tilbageværende risici

På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og 
brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse 
omfatter:

•  Risiko for personskade som følge af flyvende partikler.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

•  Beskyt mod indvikling af tøj, hår, smykker eller andet, der kan 

skade produktets eller arbejdsemnets bevægelse og føre til 

beskadigelse eller personskade. 

•  Vælg kun det korrekte tilbehør i den rigtige størrelse og det 

korrekte design til den opgave, du forsøger at udføre.

•  Før og under brug skal du sikre dig, at dit arbejdsområde er 

rent, sikkert, godt oplyst, organiseret og tilstrækkeligt udstyret.

GEM DISSE INSTRUKTIONER

Generelle sikkerhedsregler for nittetænger

 

ADVARSEL:

 

•  SKAL HOLDES UDEN FOR BØRNS RÆKKEVIDDE.
•  BRUG IKKE værktøjet til andet end det tilsigtede formål.
•  UNDLAD at ændre eller modificere værktøjet til andre formål 

eller anvendelser.

•  RET IKKE et ladet håndnitteværktøj mod en anden person eller 

et dyr.

•  Brugere/tilskuere: Brug altid certificerede godkendte 

beskyttelsesbriller for at beskytte øjnene.

•  Brug kun tilbehør, der er udformet specifikt til dette værktøj.
•  Forkert brug, betjening, modifikation og/eller vedligeholdelse 

af dette værktøj kan resultere i alvorlig personskade eller død.

•  Undgå brug af opløsningsmidler, kemikalier, væsker.

 

a

ADVARSEL:

 For at reducere risikoen for personskade bør 

du læse betjeningsvejledningen.

Definitioner: Sikkerhedsråd

Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet 
for hvert signalord. Læs vejledningen og læg mærke til 
disse symboler.

 

FARE: 

Angiver en overhængende farlig situation, der 

- hvis den ikke undgås - 

vil

 resultere i 

dødsfald eller 

alvorlig personskade

.

 

ADVARSEL:

 Angiver en mulig farlig situation, der - 

hvis den ikke undgås - 

kan

 resultere i 

dødsfald eller 

alvorlig personskade

.

 

FORSIGTIG:

 Angiver en mulig farlig situation, der - 

hvis den ikke undgås - 

kan

 resultere i 

mindre eller 

moderat personskade

.

BEMÆRK: 

Angiver en handling, der 

ikke er forbundet 

med personskade

, men som - hvis den ikke undgås - 

kan

 

resultere i 

ejendomsskade

.

 

Betyder fare for elektrisk stød.

 

Betyder risiko for brand.

Y.107CPB

Type

1

Driftstemperaturområde

-10 °C / +50 °C
14 °F / +122 °F

Vægt

kg

0,99

Tillykke!

Du har valgt et FACOM værktøj. Flere års erfaring, grundig 
produktudvikling og innovation gør FACOM til en af de mest 

pålidelige partnere til professionelle håndværktøjsbrugere.

Tekniske data

Dansk (oversat fra original brugsvejledning)

NITTETÆNGER 
Y.107CPB

Summary of Contents for Y.107CPB

Page 1: ...P Y 107CPB WWW FACOM COM...

Page 2: ...ice d instructions originale 11 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 13 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 15 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 17 Portugu s tradu...

Page 3: ...1 Fig A Fig B Fig D Fig C Fig E 1 2 3 4 5 6 7 5 1 5 1 6 5 1 4 6 1 7...

Page 4: ...2 Fig J Fig K Fig F Fig G Fig H Fig I 1 8 9 5 8 9 5 8 9 5 5 8 2...

Page 5: ...eret og tilstr kkeligt udstyret GEMDISSEINSTRUKTIONER Generelle sikkerhedsregler for nittet nger ADVARSEL SKAL HOLDES UDEN FOR B RNS R KKEVIDDE BRUG IKKE v rkt jet til andet end det tilsigtede form l...

Page 6: ...bejdsemnets hul 9 og s rg for at nitten 8 flugter med arbejdsemnet som vist i Fig G 6 S rg for at nittet ngerne 1 er vinkelrette med arbejdsemnet som vist i Fig K 7 Med h ndtagene 2 i den bne position...

Page 7: ...EISUNGENAUF Allgemeine Sicherheitsregeln f r Nietzangen WARNUNG AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN Benutzen Sie das Ger t NICHT anders als unter seinem Verwendungszweck angegeben Ver nd...

Page 8: ...dungsstange 5 3 Schrauben Sie die Gewindebuchse 4 ber die Verbindungsstange 5 und die Buchse 6 Vergewissern Sie sich vor der Verwendung dass sie vollst ndig angezogen ist 4 Schrauben Sie eine Gewindem...

Page 9: ...SAVETHESEINSTRUCTIONS General Safety Rules for Rivet Pliers WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DO NOT USE tool outside of designed intent DO NOT alter or modify tool for any other purpose or use D...

Page 10: ...nsure the rivet nut 8 is flush with the workpiece as shown in Fig G 6 Ensure the rivet nut pliers 1 are perpendicular with the workpiece as shown in Fig K 7 With the handles 2 in the open postion sque...

Page 11: ...s de seguridad para alicates de remachar ADVERTENCIA MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS NO USAR la herramienta si no es para el uso previsto NO alterar ni modificar la herramienta para cualquier...

Page 12: ...eza de trabajo girando el tornillo de instalaci n 3 en sentido antihorario 9 La tuerca remachable est lista para que usted instale el componente roscado que prefiera Aplicaci n de tuercas remachables...

Page 13: ...INSTRUCTIONS R gles de s curit g n rales propres aux pinces riveter AVERTISSEMENT GARDEZ LES HORS DE PORT E DES ENFANTS N utilisez PAS l outil d autres fins que celles pr vues N alt rez et NE modifie...

Page 14: ...de l ouvrage en tournant le bouton 3 dans le sens inverse des aiguilles d une montre 9 L crou riveter est pr t recevoir l l ment filet de votre choix Poser un crou riveter Fig A F K 1 Choisissez un cr...

Page 15: ...i lavoro sia pulita sicura ben illuminata organizzata e adeguatamente attrezzata CONSERVAREQUESTE ISTRUZIONI Regole di sicurezza generali per pinze rivettatrici AVVERTENZA CONSERVARE LONTANO DALLA POR...

Page 16: ...vvitare la boccola 6 sul tirante 5 3 Avvitare la boccola filettata 4 sul tirante 5 e la boccola 6 Assicurarsi che sia completamente serrata prima dell uso 4 Avvitare l inserto filettato 7 della misura...

Page 17: ...en is voorzien van de juiste faciliteiten BEWAARDEZEINSTRUCTIES Algemene veiligheidsvoorschriften blindklinkmoertang WAARSCHUWING BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN Het gereedschap NIET GEBRUIKEN voor...

Page 18: ...tang 1 van het werkstuk door de knop voor het plaatsen van de blindklinkmoer 3 naar links te draaien 9 De blindklinkmoer is gereed om in het door u gewenste onderdeel te worden bevestigd Toepassing bl...

Page 19: ...RUKSANVISNINGEN Generelle sikkerhetsregler for poptenger ADVARSEL HOLDES UTILGJENGELIG FOR BARN IKKE bruk verkt yet til annet enn tiltenkt bruk IKKE endre eller modifiser verkt yet for annet form l el...

Page 20: ...sh med arbeidsstykket som vist i Fig G 6 Forsikre deg om at popmutteren 1 er vinkelrett p arbeidsstykket som vist p Fig K 7 Med h ndtakene 2 i pen posisjon trykk sammen h ndtakene til lukket posisjon...

Page 21: ...de trabalho est limpa segura bem iluminada organizada e devidamente equipada GUARDEESTASINSTRU ES Regras de seguran a gerais para alicate para porca de rebite ATEN O MANTENHA O PRODUTO FORA DO ALCANCE...

Page 22: ...e roscado sua escolha Aplica o de porcas de rebite Fig A F K 1 Escolha uma porca de rebite com tamanho adequado para a sua aplica o 2 Verifique se o tamanho do tirante 5 corresponde ao tamanho da porc...

Page 23: ...s ovat asianmukaisesti varusteet S ILYT N M OHJEET Niittipihtien yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS PID LASTEN ULOTTUMATTOMISSA L K YT ty kalua muuhun kuin sen suunniteltuun k ytt tarkoitukseen L muu...

Page 24: ...oon 5 Kiinnit niittimutteri 8 ty kappaleessa olevaan reik n 9 ja varmista ett niittimutteri 8 on tasaisesti ty kappaleeseen n hden kuvan G mukaisesti 6 Varmista ett niittimutteripihdit 1 ovat kohtisuo...

Page 25: ...regler f r nitt nger VARNING F RVARAS O TKOMLIGT F R BARN ANV ND INTE verktyget utanf r avsedd anv ndning ndra eller modifiera INTE verktyget f r n got annat ndam l eller anv ndning PEKA INTE med ett...

Page 26: ...mnh jd med arbetsstycket enligt Fig G 6 Se till att nitmuttert ngen 1 r j mns med arbetsstycket s som visas i Fig K 7 Med handtagen 2 i ppet l ge kl m ihop handtagen till st ngt l ge f r att installer...

Page 27: ...MATLARISAKLAYIN Per in Penseleri i in Genel G venlik Kurallar UYARI OCUKLARIN ER EMEYECE B R YERDE SAKLAYIN Aleti tasarland ama d nda KULLANMAYIN Ba ka bir ama veya kullan m i in alet zerinde herhangi...

Page 28: ...ygun bir delik a n 4 Uygun boyuttaki per in somununu 8 d zene e ge irin 5 Per in somununu 8 i par as n n deli ine 9 yerle tirin ve per in somununun 8 i par as ile ayn hizada oldu undan emin olun bkz e...

Page 29: ...27 Fig A 1 2 3 1 1 4 4 1 1 a Y 107CPB 1 10 C 50 C 14 F 122 F kg 0 99 FACOM FACOM Y 107CPB...

Page 30: ...28 C FACOM A F K 1 5 8 2 3 8 4 8 9 8 G 5 1 K 6 2 8 F H I 7 1 3 8 M4 M5 M6 M8 X X X X X X X X X X F 2 A E 1 5 1 2 6 5 3 4 5 6 4 7 5 1 4 5 M4 M5 M6 M8 6 7 M4 M5 M6 M8...

Page 31: ...29 FACOM FACOM D...

Page 32: ...79004716 06 21...

Reviews: