background image

55

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 

POUŽÍVANIA

• 

Odsávač používajte iba po prečítaní tohto návodu! 

• 

Zariadenie  je  určené  iba  na  domáce,  neprofesionálne 

použitie.

• 

Výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie zmien, kto-

ré neovplyvňujú fungovanie zariadenia. 

• 

Výrobca nezodpovedá za prípadné škody alebo požiare 

spôsobené zariadením následkom nedodržiavania poky-

nov a odporúčaní, ktoré sú uvedené v tejto príručke.

• 

Kuchynský odsávač sa používa na odstraňovanie (odsá-

vanie) kuchynských pár. Nepoužívajte ho na iné účely.

• 

Odsávač,  ktorý  funguje  v  režime  odsávania,  pripojte  k 

príslušnému ventilačnému potrubiu (nepripájajte ku ko-

mínovým, dymovým alebo spalinovým potrubiam, ktoré 

sú v prevádzke). Odsávač vyžaduje inštaláciu potrubia, 

ktoré odvádza vzduch smerom von z miestnosti. Dĺžka 

potrubia (najčastejšie rúra Ø 120 alebo 150 mm) nesmie 

byť dlhšia ako 4-5 m. Potrubie odvádzajúce vzduch sa 

musí používať aj v prípade teleskopických a vstavaných 

odsávačov používaných v režime pohlcovania

• 

Odsávač, ktorý je nastavený režime pohlcovania, vyža-

duje  inštaláciu  filtra  s  aktívnym  uhlím. V  tomto  prípade 

sa nevyžaduje inštalácia potrubia odvádzajúceho vzdu-

ch von, odporúča sa však montáž usmerňovača prúdu 

vzduchu (iba komínové odsávače).

• 

Odsávač má nezávislé osvetlenie a tiež odťahový venti-

látor s možnosťou nastaviť jednu z niekoľkých rýchlostí 

otáčania.

Summary of Contents for 3CFT-6051N

Page 1: ...trucciones Exaustor de cozinha Kitchen extractor hood Kaminhaube Kuchyňského odsavače Kuchynského odsávača Tűzhely feletti páraelszívó Manual de instruções Instruction manual Gebrauchsanweisung Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás PT PT ES ES EN EN CS SK HU CS SK HU DE DE ...

Page 2: ...LTRO DE GRASA 14 FILTRO DE CARBÓN 14 ILUMINACIÓN 14 GARANTÍA ATENCIÓN DE POST VENTA 15 GARANTÍA 15 CONSELHOS DE SEGURANÇA 17 DESEMPACOTAMENTO 21 ELIMINAÇÃO DE APARELHOS GASTOS 21 UTILIZAÇÃO 22 CONTROLO DO EXAUSTOR 22 TIMER DESLIGAMENTO ATRASADO DO EXAUSTOR 22 ATENÇÃO 22 OUTRAS INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE A UTILIZAÇÃO DO EXAUSTOR 23 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 24 MANUTENÇÃO 24 FILTRO DE GORDURA 24 FILTR...

Page 3: ...R 33 LIGHT 33 WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 34 WARRANTY 34 EN Table of contents SICHERHEITSHINWEISE 36 AUSPACKEN 40 ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 40 BEDIENUNG 41 STEUERUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 41 TIMER AUSSCHALTVERZÖGERUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 41 ACHTUNG 41 ANDERE WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG DER DUNSTABZUGSHAUBE 42 REINIGUNG UND WARTUNG 42 WARTUNG 42 FETTFILTER 43 AKTIVKOHLEFILTER 43 BELEU...

Page 4: ...OVÝ FILTR 52 UHLÍKOVÝ FILTR 52 OSVĚTLENÍ 52 ZÁRUKA POPRODEJNÍ SERVIS 53 ZÁRUKA 53 CS Obsah BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POUŽÍVANIA 55 ROZBALENIE 59 LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ 59 OBSLUHA 60 OVLÁDANIE ODSÁVAČA 60 ČASOVAČ ONESKORENÉ VYPNUTIE ODSÁVANIA 60 POZOR 60 INÉ DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA ODSÁVAČA 61 ČISTENIE A ÚDRŽBA 62 KONZERVÁCIA 62 PROTITUKOVÝ FILTER 62 UHLÍKOVÝ FILTER 62 OSVETLENIE 62 ZÁRU...

Page 5: ...LSZÍVÓ VEZÉRLÉSE 70 TIMER A PÁRAELSZÍVÓ KÉSLELTETETT KIKAPCSOLÁSA 70 FIGYELEM 70 A PÁRAELSZÍVÓ MŰKÖDÉSÉVEL KAPCSOLATOS EGYÉB FONTOS INFORMÁCIÓK 71 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 72 KARBANTARTÁS 72 ZSÍRSZŰRŐ 72 SZÉNSZŰRŐ 72 VILÁGÍTÁS 72 GARANCIA ÉS VÁSÁRLÁS UTÁNI SZERVIZ 73 GARANCIA 73 HU Table of contents ...

Page 6: ...andonar la fábrica y ser embalado fue minuciosamente comprobado que funciona seguramente en los puestos de control de calidad Les rogamos lean con atención este manual de la primera puesta en marcha de este aparato Seguir las instrucciones incluidas en el presente manual les protegerá del uso inadecuado Guardar este manual para tenerlo siempre accesible Seguir estrictamente las instrucciones de us...

Page 7: ...himenea de humo o de gases de escape que se encuentren en uso La campana requie re instalación de conducto de evacuación de aire hacia fuera El largo de conducto muchas veces es tubo de Ø 120 mm ó 150 mm no debe ser más largo que 4 5 m El conducto de evacuación de aire también es requerido en las campanas telescópicas y de muebles en modo de absorbedor La campana que funciona en modo de absorbedor...

Page 8: ...re se debe compro bar que la llama no sale fuera del vaso ya que esto hace pérdida indeseada de energía y concentración peligrosa de calor Los platos preparados en grasa debe estar vigilados per manentemente ya que la grasa puede encenderse Antes de cada operación de limpieza cambio de filtro o antes de empezar la reparación se debe sacar el enchu fe de aparato de contacto El filtro de grasa para ...

Page 9: ...tada y por las personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato con tal de que se encuentren bajo vigilancia o sigan las instrucciones de uso del aparato por la persona responsable de su segu ridad Hay que fijarse en que los niños sin tutela no usen ni jue guen con el aparato Comprobar que el voltaje de la tabla nominal equivale a los parámetros locales de alimentación Ant...

Page 10: ...s autoridades lo cales No enroscar tornillos o elementos de fijación de confor midad con el presente manual puede amenazar la salud y la vida Las campanas colgantes funcionan solament en el modo de absorbedor de olores ATENCIÓN Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir en riesgos de naturaleza eléctricos ...

Page 11: ...mbo lo de contenedor para desechos tachado según la Directiva Europea 2012 19 CE Dicho símbolo informa que este aparato pasado el periodo de su uso no debe ser eliminado junto con los demás desechos procedentes de hogares El usuario está obligado a devolverlo a un lugar destinado para recoger el equipo eléctrico y electró nico gastado Las entidades que realizan la recogida inclu yendo los puntos l...

Page 12: ...ctivamos o desactivamos los siguientes diodos LED en la barra Temporizador retraso de la desactivación de la campana Esta función sirve para desactivar con demora del motor de la campana Usar esta función después de terminar de cocinar para limpiar el aire de vahos que se encuentren en la cocina El tiempo de retraso son unos 15 minutos Para activar la función de demora durante el trabajo de la cam...

Page 13: ...deben comprar en lugares con materiales de instalación La conexión debe ser realizada por un instalador calificado Velocidad de ventilador La velocidad inferior y media se usa en condiciones norma les y con pocos vahos mientras que la velocidad superior se debe usar solamente con concentración alta de vahos de cocina por ejemplo a la hora de freír o preparar con parilla Atención se refiere solamen...

Page 14: ...mes durante el trabajo normal de la campana en el lavavajías o manualmente con uso de un detergente delicado o jabón líquido El desmontaje de filtro de grasa se encuentra en la figura 5 En algunos modelos se usa filtro acrílico Se debe reemplazarlo al menos cada dos meses o con más frecuencia en caso de uso intenso Filtro de carbón El filtro de carbón se usa solamente cuando la campana no está con...

Page 15: ...es manipulación de sellos u otras garantías del equipo o partes del mismo así como otras interferencias arbitrarias no conformes con las instruc ciones de uso Solicitud de reparación y asistencia en caso de avería Si el dispositivo requiere reparación contacte con el servicio técnico La dirección del servicio técnico y el número de teléfono de contacto se encuentran en la tarjeta de garantía Antes...

Page 16: ...e abandonar a fábrica e ser embalado foi controlado minuciosamente nos postos de controlo tendo em conta a sua segu rança e funcionalidade Por favor leia atentamente o manual de instru ções antes de activar o aparelho O cumprimento dos conselhos que nele se encontram protegê lo ão contra uma utilização incorrecta O manual deve ser guardado e armazenado de forma a encontrar se sempre à mão Deve res...

Page 17: ...ior O comprimento do ventilador na maioria dos casos um tubo Ø 120 mm ou 150 mm não deve exceder os 4 5 m O ventilador de aspiração de ar também é obrigatório no caso de exaustores telescópi cos e encastráveis em modo de recirculação O exaustor em modo de recirculação requer a instalação de um filtro de carvão activo Neste caso não é exigida a instalação de uma conduta de ar para o exterior no ent...

Page 18: ...er manentemente supervisionados pois a gordura sobrea quecida pode ser facilmente incendiada Antes de qualquer limpeza substituição de filtro ou antes de proceder com reparos retire a ficha do aparelho da tomada Limpe o filtro de gordura do exaustor de cozinha pelo menos 1 vez por mês pois se ficar embebido em gordura torna se inflamável Se no respectivo espaço interior além do exaustor tam bém fo...

Page 19: ...o aparelho transmitida pela pessoa responsável pela sua segurança Tomar especial atenção para que o aparelho não seja utlizado por crianças sem supervisão Verificar se a tensão indicada na chapa de identificação corresponde aos parâmetros de alimentação locais Desdobrar e endireitar o cabo de alimentação antes da montagem Os componentes de embalagem os saquinhos de po lietileno pedaços de esferovi...

Page 20: ...os sem seguir os conselhos do presente manual podem resultar em riscos para a saúde e a vida Os exaustores suspensos apenas funcionam em modo de recirculação ATENÇÃO A falta de instalação de parafusos ou disposi tivos de fixação em conformidade com estas instruções pode resultar em riscos elétricos ...

Page 21: ...tificado com o símbolo de contentor de lixo barrado de acordo com a Directiva da União Europeia 2012 19 UE Esta identificação informa de que o equipamen to em questão não pode ser colocado junta mente com os restantes resíduos domésticos após terminar a sua utilização O utilizador é obrigado a entregá lo num ponto de recolha de aparelhagem eléctrica e electrónica gasta Os pontos de recolha incluin...

Page 22: ...o slider ponto 3 ligamos ou desligamos os seguintes díodos LED na barra Timer desligamento atrasado do exaustor Esta função serve para o desligamento atrasado do motor do exaustor Usar esta função após terminar a cozedura para remover os vapores do ar no espaço inte rior O tempo de desligamento atrasado são cerca de 15 minutos Para accionar a função de atraso tocar uma vez no sensor durante o func...

Page 23: ...m pontos com materiais de instalação A conexão deve ser feita por um instalador qualificado Velocidades do ventilador A velocidade mais baixa e média são usadas em condi ções normais e com baixa concentração de vapores e a velocidade mais alta ape nas deve ser usada no caso de uma grande concentração de vapores de cozinha p ex durante a fritura ou grelha Atenção apenas diz respeito aos exaustores ...

Page 24: ...a vez por mês na máquina ou à mão com um detergente delicado ou sabão líquido no caso de um funcionamento normal do exaustor A desmontagem do filtro de gordura foi apresentada na ilustração 5 Nalguns modelos foi aplicado um filtro acrílico Este deve ser substituído pelo me nos cada 2 meses ou com maior frequência em caso de uma utilização particular mente intensa Filtro de carvão O filtro de carvã...

Page 25: ...adulteração de selos ou outras proteções do equipamento ou par tes do mesmo e outras interferências por conta própria no equipamento que não estejam de acordo com as instruções de operação Pedido de reparação e assistência em caso de falha Se o dispositivo precisar de reparo entre em contato com o serviço O endereço do serviço e o número de telefone de contato estão no cartão de garantia Antes de ...

Page 26: ...ac turer the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality Before using the appliance please carefully read these Operating Instructions By following these instructions carefully you will be able to avoid any problems in using the appliance It is important to keep these Operating Instructions and store them in a safe place so that they can be consulted at any time Follow...

Page 27: ...nd furniture hoods in ab sorption mode Cooker hood operating in air recirculation mode requires the installation of an activated charcoal filter In this case installing an extractor duct is not required however it is recommended to install an air guide vane Mainly in chimney cooker hoods The cooker hood features independent lighting and ex haust fan that can be operated at one of several speeds De...

Page 28: ... possible if under pressure around these appliances is a maximum of 0 004 mbar this does not apply when the cooker hood is used as an odour fil ter Do not lean on the hood The hood should be cleaned regularly both inside and out AT LEAST ONCE A MONTH following the indica tions concerning maintenance provided in this manual Failure to adhere to the rules concerning cleaning the hood and replacing f...

Page 29: ... assembly is complete Do not operate your kitchen hood without the aluminium grease filters It is strictly forbidden to cook dishes under on an open flame flambé under your kitchen hood Always strictly adhere to regulations issued by the com petent local authorities regarding the technical and safety requirements for fume extraction Failing to tighten bolts and fasteners in accordance with these i...

Page 30: ...ropean Directive 2012 19 EU and local legislation regarding used electrical and electronic goods this appliance is marked with the symbol of the crossed out waste container This marking indicates that the appliance must not be disposed of together with other household waste after it has been used The user is obliged to hand it over to waste collection centre collecting used electrical and electron...

Page 31: ...ors When you slide your finger across the sensor to adjust fan speed individual LEDs of the indicator will turn on or off Off Timer Use Off Timer to turn off the hood after a specified time Use Off Timer to filter the fumes out of the air after cooking The delay time is about 15 minutes Touch to activate the Off Timer at any time Sensor flashes Flashing indicates that Off Timer has been enabled To...

Page 32: ...d the appropriate clamps which must be purchased at a hardware store The appliance should be installed by a qualified installer Fan speed Lowest and medium fan speed is used in normal conditions and less intense odours while the highest speed is used only when cooking odours are very intense such as during frying or grilling Note applies to universal hoods only Due to the design of universal hoods...

Page 33: ...ation grease filter should be cleaned every month in the dish washer or by hand using a mild detergent or liquid soap Dismantling of grease filter is shown on Figure 5 Acrylic filter is used in some models This filter should be replaced at least once every 2 months or more frequently if the appliance is used intensively Activated charcoal filter Charcoal filter is used only when the cooker hood is...

Page 34: ...a tions tamper with seals or other appliance safety devices or its parts or interfere with the appliance contrary to operating instructions In the event of appliance malfunction request assistance or repair If your appliance needs repair please contact the service centre Please see warran ty card for address and contact details of our service centre Before contacting us please have ready the appli...

Page 35: ...k verlassen konnte wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Sicherheit und Funktionalitäten an Prüfstän den überprüft Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch Befolgen Sie die darin stehenden Hinwei se vermeiden Sie verschiedene Bedienfehler Diese Bedienungsanleitung ist zu erhalten und so aufzubewahren dass sie jederzeit bei der Hand ...

Page 36: ...luftbetrieb muss die Dunstabzugshaube an einen entsprechenden Lüftungskanal angeschlossen werden nicht an betriebsaktive Kamin Rauch oder Abgaska näle anschließen Es ist dabei erforderlich eine Leitung zur Abführung der Abluft nach außen zu installieren Die se Abluftleitung meistens ein Rohr mit einem Durchmes ser von Ø 120 oder 150 mm sollte maximal 4 5 m lang sein Die Abluftleitung ist auch bei ...

Page 37: ...datenblatt in der technischen Spezifikation des Gerätes angegeben Sollte in der Montageanleitung für Gasherde ein größerer Abstand angegeben sein so muss dies be rücksichtigt werden Abb 1 Vermeiden Sie offene Flammen unter der Dunstabzugs haube Wenn Sie das Kochgeschirr von der Gaskochstel le nehmen stellen Sie die Flamme zuvor auf Minimum Sorgen Sie immer dafür dass die Flamme keinesfalls über da...

Page 38: ...n als auch von innen oft MINDESTENS EINMAL PRO MONAT un ter Beachtung der in dieser Gebrauchsanweisung ange gebenen Hinweise zur Wartung des Gerätes gereinigt werden Bei Nichtbeachtung der Grundsätze die die Reinigung der Dunstabzugshaube und den Filterwechsel betreffen entsteht Brandgefahr Wird das Netzkabel beschädigt muss es in einer Fachw erstatt neu besorgt werden Die Möglichkeit der Trennung...

Page 39: ... darf das Gerät ans Stromnetz nicht angeschlossen werden Es ist verboten die Dunstabzugshauben ohne installierte Aluminiumfettfilter zu nutzen Es ist streng verboten Gerichte unter Einsatz offenen Feuers Flambieren unter der Dunstabzugshaube zuzu bereiten Hinsichtlich der erforderlichen technischen und Sicher heitsmittel im Bereich der Ableitung von Abgasen sind die von den zuständigen Behörden er...

Page 40: ...Eine solche Kennzeichnung informiert darüber dass dieses Gerät nach dem Ablauf des Nut zungszeitraumes nicht zusammen mit an deren Hausabfällen gelagert werden darf Der Benutzer ist verpflichtet das Gerät an einem Sammelpunkt für verschlissene elektrische und elektronische Geräte abzugeben Die die Sammlung durchführenden Einheiten darunter lokale Sam melpunkte Geschäfte und gemeindeeigene Einheite...

Page 41: ...iste ein oder ausgeschaltet Timer Ausschaltverzögerung der Dunstabzugshaube Diese Funktion dient zur Ausschaltverzögerung des Motors der Dunstabzugshau be Verwenden Sie diese Funktion nach dem Kochende um die Luft im Raum von den Dämpfen zu reinigen Die Ausschaltverzögerung dauert circa 15 Minuten Um die die Funktion der Ausschaltverzögerung einzuschalten berühren Sie einmal den Sensor während des...

Page 42: ...gungen und bei geringer Kon zentration der Dämpfe wird geringe und mittlere Geschwindigkeit empfohlen Die höchste Geschwindigkeit sollte dagegen nur bei hoher Konzentration der Dämpfe z B beim Braten oder Grillen genutzt werden Hinweis dies gilt nur für Universal Dunstabzugshauben die Konstruktion der Uni versal Dunstabzugshauben erfordert einen manuellen Wechsel der Betriebsart der Dunstabzugshau...

Page 43: ...ilters wurde in der Abbildung 5 gezeigt In manchen Modellen wurde ein Akrylfilter eingesetzt Dieser ist mindestens alle zwei Monate oder häufiger bei einem durchaus intensiven Gebrauch zu wechseln Aktivkohlefilter Der Kohlefilter wird nur dann eingesetzt wenn die Dunstabzugshaube an die Lüf tungsleitung nicht angeschlossen ist Der Aktivkohlefilter kann die Gerüche bis zur vollen Sättigung des Filt...

Page 44: ...e im Fall sonstiger unbefugter Manipulationen am Gerät die nicht der Bedienungs anleitung entsprechen verfällt die Garantie für das Gerät Reparaturmeldungen und Hilfe bei Fehlern Wenn das Gerät repariert werden muss wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Die Adresse und Rufnummer des Kundendienstes sind im Garantieschein angege ben Halten Sie wenn Sie den Kundendienst anrufen bitte die Seriennu...

Page 45: ...ízení které opustilo továrnu bylo důkladně zkontrolováno před zabalením z hlediska bezpeč nosti a funkčnosti na kontrolních stanovištích Před uvedením zařízení do provozu si pozorně přečtěte návod k obsluze Dodržováním pokynů uvedených v návodu předejdete nesprávnému používání Návod si ponechejte a uschovejte tak abyste jej měli vždy při ruce Dodržujte přesně návod k obsluze abyste zabránili nešťa...

Page 46: ...tkových odsa vačů v režimu pohlcovače Odsavač pracující jako pohlcovač vyžaduje filtr s aktiv ním uhlím V tomto případě není nutná montáž potrubí od vádějícího vzduch ven zato se doporučuje namontovat zpětnou klapku vzduchu pouze komínové odsavače Odsavač má nezávislé osvětlení a odtahový ventilátor s možností nastavení jedné z několika rychlostí otáček V závislosti na verzi zařízení je odsavač ur...

Page 47: ...če a spa lovacích zařízení závislých na vzduchu v místnosti je v místě postavení těchto zařízení podtlak nanejvýš 0 004 milibaru tento bod neplatí pokud kuchyňský odsavač používáte jako pohlcovač pachů Odsavač nemá sloužit jako plocha pro opření se osob na cházejících se v kuchyni Okap často čistěte jak z vnějšku tak i uvnitř ALESPOŇ JEDNOU ZA MĚSÍC s dodržením pokynů ohledně údrž by uvedených v t...

Page 48: ...I POJUJTE zařízení k elektrické síti před ukončením mon táže Je zakázáno používat odsavač bez namontovaných hliní kových protitukových filtrů Přísně je zakázáno připravovat pod odsavačem pokrmy na otevřeném ohni flambování V rámci nutnosti použití technických a bezpečnostních opatření týkajících se odvádění spalin dodržujte přesně předpisy vydané kompetentními místními orgány Neutažení šroubů a up...

Page 49: ... ZAŘÍZENÍ Toto zařízení je označeno v souladu s ev ropskou směrnicí 2012 19 ES Takové označení znamená že toto zařízení se po ukončení životnosti nesmí vyhazovat spo lečně s jiným domácním odpadem Uživatel je povinen odevzdat jej do sběr ny použitých elektrických a elektronických zařízení Provádějící sběr včetně místních sběren obchodů a obecních úřadů tvoří systém umožňující odevzdávání těchto za...

Page 50: ...deru bod 3 zapne nebo vypne další LED diody na liště Časovač opožděné vypnutí odsavače Tato funkce slouží k opožděnému vypnutí motoru odsavače Tuto funkci použijte po ukončení vaření abyste očistili vzduch v místnosti od výparů Čas opoždění činí asi 15 minut Chcete li vypnout funkci opoždění během provozu odsavače při libovol né rychlosti dotkněte se jednou senzoru Senzor začne blikat Blikání indi...

Page 51: ...rek k potrubím které je třeba zakoupit v prodejnách s instalačním materiálem Připojení svěřte kva lifikovanému pracovníkovi Rychlost ventilátoru Nejnižší a střední rychlost používejte za normálních podmínek a při nízké koncentraci výparů zatímco nejvyšší rychlost používejte pouze při vyso ké koncentraci kuchyňských výparů např při smažení nebo grilování Poznámka týká se pouze univerzálních odsavač...

Page 52: ...těte jednou za měsíc během normálního provozu odsavače v myčce nebo ručně jemným čisticím přípravkem nebo tekutým mýdlem Demontáž protitukového filtru je znázorněna na obrázku 5 U některých modelů se používá akrylový filtr Měňte jej alespoň jednou za dva měsí ce nebo častěji v případě výjimečně intenzivního používání Uhlíkový filtr Uhlíkový filtr používejte pouze v případě když odsavač není připoj...

Page 53: ...h adaptací úprav porušení plomb nebo dalších zabezpečení přístroje nebo jeho částí a dalších svépomoc ných zásahů do zařízení v rozporu s návodem k obsluze Oznámení poruchy a pomoc v případě závady Potřebuje li zařízení opravit kontaktujte servis Kontaktní údaje servisu včetně tele fonního čísla se nacházejí v záručním listu Před kontaktem si připravte výrobní číslo zařízení nachází se na výrobním...

Page 54: ...red ko nečným zabalením na kontrolných staniciach dôkladne skontrolované čo sa týka bezpečnosti a funkčnosti zariadenia Pred spustením zariadenia sa podrobne a dô kladne oboznámte s užívateľskou príručkou Dodržiavaním pokynov a odporúčaní ktoré sú v príručke uvedené predídete nesprávnemu použí vaniu zariadenia Príručku uchovajte a uložte ju na takom mieste aby bola v prípade potreby ľahko dostupná...

Page 55: ... ventilačnému potrubiu nepripájajte ku ko mínovým dymovým alebo spalinovým potrubiam ktoré sú v prevádzke Odsávač vyžaduje inštaláciu potrubia ktoré odvádza vzduch smerom von z miestnosti Dĺžka potrubia najčastejšie rúra Ø 120 alebo 150 mm nesmie byť dlhšia ako 4 5 m Potrubie odvádzajúce vzduch sa musí používať aj v prípade teleskopických a vstavaných odsávačov používaných v režime pohlcovania Ods...

Page 56: ...inimálny pla meň Vždy skontrolujte či plameň nepresahuje poza riad pretože to spôsobuje nežiaduce straty energie a nebez pečnú koncentráciu tepla Jedlá pripravované na tuku oleji musia byť pod stálym do hľadom pretože nahriaty olej tuk sa môže ľahko zapáliť Pred každou manipuláciou napr čistenie výmena fil tra alebo pred začatím servisných prác odsávač pár sa musí odpojiť od elektrického napätia P...

Page 57: ...a ak je uskutočňované pod dohľadom alebo v súlade s návodom používania zariadenia odovzdanom osobami odpovedajúcimi za ich bezpečnosť Venujte mimoriadnu pozornosť tomu aby spotrebič ne používali deti ponechané bez dozoru Skontrolujte či el napätie uvedené na výrobnom štítku zariadenia sa zhoduje s parametrami el napätia siete Pred montážou napájací kábel rozviňte a vyrovnajte Dávajte pozor aby sa ...

Page 58: ... predpisy a normy V prípade ak skrutky ako aj montážne a upevňujúce prv ky nebudú správne v súlade s touto príručkou dotiahnu té upevnené hrozí riziko úrazu či dokonca smrti Visiace odsávače fungujú iba v režime pohlcovania pa chov POZOR Chýbajúca inštalácia upevňovacích skrutiek alebo prostriedkov v súlade s týmito pokynmi môže spô sobiť úraz elektrickým prúdom ...

Page 59: ...ento symbol in formuje že toto zariadenie sa po opotrebovaní skončení používania nesmie vyhodiť do ko munálneho odpadu Užívateľ je povinný zariadenie odovzdať v zber nom mieste opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení Subjekty ktoré sa za oberajú spracovaním opotrebovaných zariadení tzn miest ne zberné miesta obchody alebo jednotky štátnej správy vytvárajú príslušný systém ktorý každ...

Page 60: ... rýchlosti Časovač oneskorené vypnutie odsávania Táto funkcia je určená na nastavenie oneskoreného vypnutia odsávania Funkcia je vhodná napr vtedy keď chcete po skončení varenia odsať všetky pary zápach z miestnosti Čas oneskorenia je cca 15 minút Keď chcete spustiť funkciu onesko renia keď je spustené odsávanie na ľubovoľnej rýchlosti jedenkrát sa dotknite snímača Snímač začne blikať Blikanie sig...

Page 61: ...toré si môžete zaobsta rať v obchodoch s inštalačnými materiálmi Pripojenie je potrebné zadať kvalifikova nému technikovi Rýchlosť ventilátora Najnižšia a stredná rýchlosť ventilátora sa používa v normál nych podmienkach a pri malej koncentrácii pár Najvyššia rýchlosť sa používa iba v prípade vysokej koncentrácie kuchynských pár napr počas smaženia grilovania Pozor týka sa iba univerzálnych odsáva...

Page 62: ...čas normálnej prevádzky odsá vače v umývačke riadu alebo ručne s použitím jemného čistiaceho prostriedku ale bo tekutého mydla Demontáž protitukového filtra je znázornená na obrázku č 5 Pri niektorých modeloch je použitý akrylový filter Musí byť vymenený aspoň raz za 2 mesiace alebo častejšie v prípade veľmi intenzívneho používania Uhlíkový filter Uhlíkový filter sa používajú iba vtedy ak odsávač ...

Page 63: ...onania adaptácie prerobe nia zariadenia poškodenia plomb alebo iných ochrán a zabezpečení zariadenia alebo jeho častí alebo v dôsledku iných nepovolených zásahov do zariadenia vykonaných v rozpore z používateľskou príručkou Nahlásenie opravy a pomoc v prípade poruchy Ak je potrebné zariadenie opraviť obráťte sa na autorizovaný servis Kontaktné údaje servisu vrátane kontaktného telefónneho čísla sú...

Page 64: ...rat gondosan ellenőrizve lett a csomagolás előtt a biztonságot és funkcionalitást illetően Kérjük Önöket hogy a készülék üzembe helye zése előtt figyelmesen olvassák el a használati utasítást A használati utasításban foglaltak betar tása segít megelőzni a helytelen üzemeltetést A használati utasítást meg kell tartani és el kell rakni úgy hogy szükség esetén kéz alatt legyen A balesetek elkerülése ...

Page 65: ...ni Az elszívó üzemmódban dolgozó páraelszívót a megfe lelő szellőző csatornához kell csatlakoztatni nem sza bad kéményhez füstelvezető vagy égéstermék elvezető csatornákhoz csatlakoztatni amelyek használatban van nak A páraelszívóhoz csatlakoztatni kell tömlőt mely elvezeti a levegőt kívülre A tömlő hossza általában 120 mm illetve 150 mm Ø cső nem haladhatja meg a 4 5 m t A légelvezető tömlő szint...

Page 66: ...si magasság a ké szülék termék adatlapján található a készülék műszaki specifikációja Ha a gáztűzhely használati utasításában nagyobb távolságok lettek előírva akkor ezeket kell fi gyelembe venni 1 rajz A páraelszívó alatt tilos a nyílt láng használata Amikor levesszük az edényt a tűzhelyről állítsuk a lángot mini mumra Mindig ellenőrizzük hogy a lángok nem csap nak e a ki az edény alól mivel ez e...

Page 67: ...sítások be nem tartása tűzveszélyt okozhat Ha a csatlakozó kábel megsérül ki kell cserélni egy erre hivatott szakszervizben Biztosítani kell a készülék kikapcsolhatóságát az áram forrásból a csatlakozó dugó kihúzása illetve a kétpólusú megszakító gomb megnyomása által Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek többek között gyerekek akik csökkent fizikai érzékszer vi vagy értelmi képességű...

Page 68: ...incs rá felszerelve az alumínium zsírszűrő Szigorúan tilos a páraelszívó alatt a nyílt láng használata flambírozás Az égéstermék elvezetésével kapcsolatos biztonsági és műszaki követelmények alkalmazásánál szigorúan be kell tartani az illetékes helyi hatóságok rendelkezéseit A csavarok illetve egyéb rögzítő elemek nem megfelelő vagyis a jelen használati utasítással nem egyező meg húzása és telepít...

Page 69: ...va az 2012 19 EU di rektíval Ez a jelzés arról tájékoztat hogy a készülék miután használata befejeződött nem kerülhet a szemétbe az összes többi házi hulladékkal együtt A falhasználó köteles az elhasznált készü léket egy elektronikus és elektromos hulla dékgyűjtő pontban leadni A hulladékgyűjtő pontok többek között a lokális pontok a boltok az önkor mányzati szervezetek egy rendszert alkotnak mely...

Page 70: ...ve kikapcsolja az egymást követő diódákat a sávon Timer a páraelszívó késleltetett kikapcsolása Ez a funkció a páraelszívó motorjának késleltetett kikapcsolására szolgál Ezt a funkciót a főzés befejését követően használhatja a helyiség gőztelenítésére A késleltetési idő 15 perc A késleltetési funkció bekapcsolása céljából érintse meg miközben a páraelszívó bármely sebességfokozatban található egys...

Page 71: ... melyeket az efféle áruk forgalma zásával foglalkozó üzletekben lehet megvásárolni A telepítést szakképzett szakem berre kell bízni A ventilátor sebessége A legalacsonyabb és a középső sebességfokozatot normá lis körülmények között és kisméretű gőzkibocsátásnál kell használni míg a legna gyobb sebességfokozatot a gőzök nagy koncentrációjánál kell használni mint pl sütés közben illetve grillezésnél...

Page 72: ... történő használatánál havonta kell tisz títani mosogatógépben illetve kézi mosogatás által enyhe hatású mosogatószer illetve folyékony szappan segítségével A zsírszűrő leszerelésének módja az 5 rajzon látható Néhány modellnél akril szűrő van alapfelszereltségen Ezt legalább kéthavonta egy szer kell cserélni illetve gyakrabban ha a páraelszívót intenzíven használja Szénszűrő A szénszűrőket csak ak...

Page 73: ...észülék vagy annak részein végzett illeték telen átalakítások javítások a plombák felszakítása valamint a készüléken történő bármely másfajta a használati utasításnak nem megfelelő tetszőleges beavatkozás eredményeként Javítási igény és segítségnyújtás hiba esetén Ha az eszköz javítását igényli vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal A szer viz címe és telefonszáma a jótállási kártyán találhat...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 h h h min 650mm h min 650mm h h h min 450mm h 450mm 1 ...

Page 76: ...76 2 5 1 2 3 4 6 9 6 7 10 8 ...

Page 77: ... de comando 5 Screws and wall plugs Tornillos y tacos Parafusos e buchas de fixação 6 Upper chimney cover holder Mango de panel superior Fixação da chaminé superior 7 Lower chimney cover holder Mango de panel inferior Fixação da chaminé inferior 8 Wall holder Mango de pared Elemento de fixação à parede 9 Air flaps Tapas de retorno Válvula anti retorno 10 Duct Tubo de evacuación Tubo de saída ...

Page 78: ...78 3b 3a 3c 3d 3e 3f ...

Page 79: ...79 3i 3j 3g 3h ...

Page 80: ...www fagorelectrodomestico com ...

Reviews: