background image

 

34 

 
4. rychlost motoru odpovídá rychlosti intenzivní činnosti a 
její trvání je časově vymezeno. 
Standardní  časové  vymezení  je  5’,  po  jejichž  uplynutí 
přejde odsavač na 2. rychlost. 
Zrušení funkce před uplynutím uvedené doby se provádí 
jednoduše stisknutím tlačítka „-“. 
 

SPECIÁLNÍ FUNKCE 

 
Nastavení hodin 

Hodiny mohou být nastaveny kdykoli, s výjimkou aktivace 
funkce časovače. 
Hodiny mohou být zobrazeny ve 12-hodinovém formátu se 
zobrazovanou dobou od 1:00 do 12:59. 
Nastavení  hodin  může  být  změněno  stisknutím  tlačítka 
„Timer“ na dobu 5 sekund, prostřednictvím tlačítek „+“ a 
„-“. 
Uživatel může zvýšit/snížit hodiny s krokem 1 minuty, ale 
když  je  stisknutí  tlačítek  „+“/„-“  1  sekunda, 
zvýšení/snížení  bude  prováděnou  s krokem  5  minut. 
Během  uvedeného  úkonu  kontrola  zaokrouhlí  na 
nejbližších 5 minut. 
Uživatel  může  ukončit  fázi  přednastavení  hodin 
stisknutím tlačítka „Timer“.  
Po 1 minutě bez stisknutí libovolného tlačítka kontrola přijme 
nastavenou hodnotu, přidá k ní 1 minutu a začne počítat.  
 

Signalizace Tukového filtru 

Po uplynutí 

40

 hodin činnosti motoru se na displeji zobrazí 

„Grease Filter“. Po zobrazení takovéto signalizace na displeji 
bude potřebné umýt nainstalovaný filtr. 
Vynulováni  signalizace  tukového  filtru  může  uživatel 
provést  stisknutím  tlačítka  „+“  na  dobu  5  sekund:    po 
uvedeném  úkonu  signalizace  „Grease  Filter“  zmizí, 
pípnutí  oznámí  uskutečnění  uvedeného  úkonu  a  na 
displeji se zobrazí běžné funkce činnosti. 
Po uskutečnění uvedeného úkonu dojde k vynulování 
počitadla hodin tukového filtru. 

 
Signalizace Uhlíkového filtru 

Po uplynutí 

160

 hodin činnosti motoru se na displeji zobrazí 

„Carcoal Filter“. Po zobrazení takovéto signalizace na displeji 
bude potřebné vyměnit nainstalovaný filtr. 
Vynulování  signalizace  uhlíkového  filtru  může  uživatel 
provést  stisknutím  tlačítka  „-“  na  dobu  5  sekund:    po 
uvedeném  úkonu  signalizace  „Charcoal  Filter“  zmizí, 
pípnutí  oznámí  uskutečnění  uvedeného  úkonu  a  na 
displeji se zobrazí běžné funkce činnosti. 
Po uskutečnění uvedeného úkonu dojde k vynulování 
počitadla hodin uhlíkového filtru. 
 

Aktivace/Zrušení Signalizace uhlíkového filtru 

Aktivace  a  zrušení  uhlíkového  filtru  se  dá  nastavit 
současným stisknutím tlačítek „-“ a „+“ na dobu 5 sekund. 
Zařazení uhlíkového filtru do činnosti nebo jeho vyloučení 
z činnosti  může  být  zvoleno  s VYPNUTÝM  motorem  a 
žárovkami.  

Vyloučený uhlíkový filtr: alarm filtru je zrušen. 
 

Aktivace/Zrušení akustické signalizace  

Zvukové  signály  mohou  být  aktivovány  nebo  zrušeny 
stisknutím tlačítka „Light“ na dobu 5 sekund.  
Když je aktivován akustický signál, musí být vydán tón a 
na displeji se musí na 2 sekundy zobrazit „Snd“.  
Když je zvukový signál zrušen, symbol „Snd“ musí být 
zobrazen na displeji na 2 sekundy, aniž by došlo k vydání 
akustického signálu. 

 
Alarm Teploty 

Odsavač  je  vybaven  snímačem  teploty,  který  aktivuje 
motor 2. rychlostí v případě, že teplota v prostoru displeje 
přesáhne  70°C  (systém  kontroluje  údaj  odečítaný  ze 
snímače každých 250 ms).  
 
Když je motor VYPNUTÝ nebo pracuje 1. rychlostí a dojde 
k zásahu alarmu, motor přejde na 2. rychlost a na displeji se 
zobrazí signalizace „care“.  Během podmínky alarmu může 
uživatel pouze zvýšit rychlost motoru (3. a 4. rychlost). Když 
se teplota odsavače vrátí pod mezní hodnotu alarmu, motor 
se vrátí do stavu, v němž se nacházel před vznikem alarmu.  
Po uplynutí 3 minut od zásahu alarmu systém znovu 
zkontrolujte teplotu v prostoru displeje: když je nižší než 70°C, 
dojde k obnovení podmínek činnosti, které předcházely 
zásahu. 

 

Údržba 

Před  zahájením  prací  při  údržbě  digestoře  přerušte  dodávku 
elektrického proudu.

 

 

Čištění 

Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň 
stejně často jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). 
Pro  čištění  je  třeba  použít  látku  navlhčenou  denaturovaným 
líhem  anebo  neutrálními  tekutými  čistícími  prostředky. 
Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky. 

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

 

Pozor: 

nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů 

by  mohlo  vést  k požárům.  Doporučujeme  tedy  dodržovat 
návod k použití. 
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, 
požáry způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše 
uvedeného upozornění. 

 

Tukový filtr 

Obr. 2 

Tukový  filtr  se  musí  1  x  do  mìsíce  vyèistit  (vyprat),(anebo 
jestliže systém vyznaèování saturace filtrù – pokud je souèástí 
vybavení vlastnìného modelu – vyznaèuje tuto potøebu). 
Je  možné  jej  èistit  ruènì  jemným  mycím  prostøedkem  nebo 
v kuchyòské myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu. 
Pro demontáž filtru pootočte fixační šroubek rámu o 90° (

g

). 

 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 3CFT-DEEP90 X

Page 1: ...ebrauchsanweisung ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen CZ N vod na mont a pou v n SK N vod k mont i a u it HU Felszerel si...

Page 2: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 4: ...ot located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in ac...

Page 5: ...the chimney support G 12b using 2 screws 12a 13 Slide the bottom section of the chimney down until it completely covers the suction unit and slots into the housing provided on top of the hood Remount...

Page 6: ...ion of the charcoal filter must be selected while the motor and light are OFF Charcoal filter excluded the filter alarm is disabled Enabling disabling the sound signal The sound signals may be activat...

Page 7: ...he use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance Never use the hood without effectively mounted grating...

Page 8: ...ns une prise murale conforme aux normes en vigueur et plac e dans une zone accessible Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une z...

Page 9: ...ui se trouve sur le d flecteur F 11 Effectuer le raccordement lectrique 12 Appliquer les chemin es et fixer ces derni res en haut l aide de 2 vis 12a sur le support des chemin es G 12b 13 Faire glisse...

Page 10: ...retourne aux fonctions de fonctionnement courantes Apr s cette op ration le compteur du filtre charbon se remet z ro Activation D sactivation Signal de saturation du filtre charbon L activation ou la...

Page 11: ...r la hotte du circuit lectrique en retirant la prise ou en coupant l interrupteur g n ral de l habitation L appareil n est pas destin une utilisation par des enfants ou des personnes capacit s physiqu...

Page 12: ...des quipements lectriques et lectroniques Pour la mise au rebut respectez les normes relatives l limination des d chets en vigueur dans le pays d installation Pour obtenir de plus amples d tails au su...

Page 13: ...en entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unte...

Page 14: ...hlossen werden die den Rauch in Freie leitet Soll die Haube mit Umluftbetrieb arbeiten anschlie end das Umlenkgitter F am Kaminhalteb gel G befestigen und das andere Rohrende mit dem auf das Umlenkgit...

Page 15: ...ezeigt Zum Schluss wird der Z hler des Fettfilters automatisch genullt Kohlefilter Anzeige Nach 160 Betriebsstunden des Motors wird auf dem Display der Schriftzug Charcoal Filter angezeigt Sollte dies...

Page 16: ...vorgegangen werden Ersetzten der L mpchen Bild 4 Das Gerat von Stromnetz abschalten Hinweis Vor Ber hren der Lampen sich vergewissern dass sie abgek hlt sind 1 Die Lampenabdeckung mit Hilfe eines klei...

Page 17: ...Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Ger t einer gesonderten Abfallsammlung zuf hren Im unsortierten Siedlungsm ll k nnte ein solches Ger t durch unsachgem e Entsorgung ne...

Page 18: ...ufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible Si es suministrada de enchufe conexi n directa a la red o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bi...

Page 19: ...alizar la conecci n el ctrica 12 Poner las chimeneas y con 2 tornillos 12a fijarlas sobre el soporte de las chimeneas G 12b 13 Deslizar la secci n inferior de la chimenea de cobertura total del grupo...

Page 20: ...l Filtro de Carb n La habilitaci n y deshabilitaci n del filtro de carb n se puede realizar presionando simult neamente los botones y durante 5 segundos La inclusi n o exclusi n del filtro de carb n s...

Page 21: ...rte de los ni os o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control de profesionales para el uso del aparato una persona responsabile para la v...

Page 22: ...ada de ficha conex o directa rede ou a tomada n o se encontra em zona acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da ca...

Page 23: ...o deflector F 11 Executar a conex o el ctrica 12 Aplique as chamin s e fixe as em cima com 2 parafusos 12a no suporte das chamin s G 12b 13 Fa a deslizar a sec o inferior da chamin para cobrir complet...

Page 24: ...ar as normais fun es de funcionamento Depois desta ac o o contador do filtro de carv o ir voltar ao zero Habilita o Desabilita o Sinaliza o Filtro de Carv o A habilita o e a desabilita o do filtro de...

Page 25: ...te de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas e com falta de experi ncia e conhecimento excepto se as mesmas n o estiverem sendo supervisionadas ou instru das no us...

Page 26: ...nformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter informa es mais detalhadas sobre o tratamento a recupera o e a reciclagem deste produto contacte o Departamento n...

Page 27: ...wasemkap Als de wasemkap een stekker heeft moet deze in een stopcontact worden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is d...

Page 28: ...hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven 12a aan de steun van de schouwdelen G 12b 13 Laat het onderste schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven...

Page 29: ...ul Inschakelen Uitschakelen Signalering Koolstoffilter Het in of uitschakelen van de signalering van het koolstoffilter vindt plaats door tegelijkertijd 5 seconden lang op de toetsen en te drukken Het...

Page 30: ...uit te schakelen Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of door personen met beperkte sensorische of geestelijke capaciteiten of met weinig ervaring en onvoldoende kennis tenzij dit niet...

Page 31: ...elektronische apparaten Afdanking moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking Voor nadere informatie over de behandeling terugwinning en rec...

Page 32: ...mi p m p ipojen k s ti nebo se z suvka nenach z ve snadno dosa iteln m prostoru je t eba aplikovat dvojp lov vyp na odpov daj c norm m kter zaru pln odpojen od s t v podm nk ch kategorie p ep t III v...

Page 33: ...ny a upevn te je 3 rouby 12a na dr k kom n G 12b 13 Nechte sklouznout doln st kom nu a do pln ho zakryt ods vac ho za zen a vsu te ho do p slu n ho ulo en nad digesto Namontujte zp t r mec uhl kov ho...

Page 34: ...k a na dobu 5 sekund Za azen uhl kov ho filtru do innosti nebo jeho vylou en z innosti m e b t zvoleno s VYPNUT M motorem a rovkami Vylou en uhl kov filtr alarm filtru je zru en Aktivace Zru en akusti...

Page 35: ...b t NIKDY pou v n jako odkl dac plocha M e se tak st t pouze ve specificky uveden ch p padech M stnost mus b t vybavena dostate nou ventilac v p pad e je kuchy sk kryt pou v n sou asn s jin mi p stroj...

Page 36: ...m zem pripoji dvojp lov vyp na zhodn s predpismi ktor zaru uj kompletn odpojenie sa zo siete pod a podmienok kateg rie nadmiern ho nap tia III v zhode s pravidlami in tal cie UPOZORNENIE pred napojen...

Page 37: ...2 skrutkami 12a k nosnej konzole kom nov G 12b 13 Spus te spodn as kom na aby ste plne zakryli ods vaciu jednotku a k m sa nezasunie do pr slu n ho ulo enia nad ods va om Znovu namontova r m uho n ho...

Page 38: ...ovaniu po tadla hod n uhl kov ho filtra Aktiv cia Zru enie Signaliz cie uhl kov ho filtra Aktiv cia a vyradenie uhl kov ho filtra m e by nastaven s asn m stla en m tla idiel a po dobu 5 sek nd Aktiv c...

Page 39: ...u en o u van zariadenia osobou zodpovednou o ich bezpe nos Deti musia by pod doh adom aby sa nehrali so zariaden m Nepou va NIKDY ods va pary bez spr vne namontovanej mrie ky Ods va pary sa nesmie NIK...

Page 40: ...h l zathoz vagy a dugaszol aljzat nem hozz f rhet szereljen fel egy szabv nyos k tp lus megszak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si sz...

Page 41: ...Helyezze f l a k m ny cs veit s 2 csavarral 13A r gz tse a k m ny G tart kengyel hez 13B 14 Cs sztassa r a teljes burkolattal ell tott k m ny als r sz t az elsz v egys gre m g az elsz v fels r sz n ta...

Page 42: ...hoz illetve kikapcsol s hoz 5 m sodpercig tartsa lenyomva a Light vil g t s gombot Amennyiben a hangjelz st bekapcsolja a k sz l k hangjelz st ad ki a kijelz n pedig 2 m sodpercig megjelenik a Snd ha...

Page 43: ...d lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell rendelkeznie amennyiben a konyhai elsz v t g z s m s t zel anyaggal m k dtet...

Page 44: ...44 RU B F G B F 50cm 65cm 3 All manuals and user guides at all guides com...

Page 45: ...45 5 1 2 3 2 1 2 5 45 4 G 2 8 2 5 2 5 45 6 7 8 9 10 G F F 11 12 2 12 G 12b 13 1 1 2 3 4 5 6 7 5 15 1 1 10 1 20 5 5 5 2 3 4 All manuals and user guides at all guides com...

Page 46: ...2 12 1 00 12 59 5 1 1 5 5 1 1 40 Grease Filter 5 Grease Filter 160 Charcoal Filte 5 Charcoal Filter 5 Light 5 2 Snd Snd 2 2 70 C 250 1 2 care 3 4 3 70 C All manuals and user guides at all guides com a...

Page 47: ...47 2 90 g 3 65 10 100 3 4 1 2 12V 20W G4 3 All manuals and user guides at all guides com...

Page 48: ...48 2002 96 EC WEEE All manuals and user guides at all guides com...

Page 49: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 50: ...All manuals and user guides at all guides com...

Page 51: ...All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 52: ...LI263A Ed 06 07 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: