background image

10

FR

1. Capacité maximum:

5 kg

2. Division:

2gr

3. 

Pile de 9V (non fournie avec l’appareil)

2. DEFINITION DU PRODUIT (FIG. 1)

1.

Bol

2. 

Plate-forme

3. 

Touche I/O

4. 

Touche O/T- Sélecteur  

5. 

Minuteur

6.

Touche Kg/Lb - Sélecteur 

7. 

Écran

8. 

Compartiment pile

Suppression d’interférences: 

Cet appareil

a été déparasité, conformément aux
Directives de suppression des
interférences. 

Compatibilité électromagnétique: 

Cet

appareil est conforme aux Directives CEM
(Compatibilité Électromagnétique). 

1. INTRODUCTION

Avant d’utiliser cette balance pour la
première fois, lisez attentivement cette
Notice d’Utilisation, afin d’assurer le
fonctionnement correct et une longue durée
de vie de l’appareil. Gardez-la pour de
postérieures consultations.

5. MISE AU POINT

1.

Extraire le couvercle du compartiment à
pile (8), situé sous la balance. Mettre en
place une pile alcaline de 9V.

2.

Poser la balance sur une surface solide
et horizontale et vérifier qu’elle soit
fermement installée. Déposer ensuite le
bol sur la plate-forme (2).

6. FONCTIONNEMENT

3. CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES

a) 

Minuteur/alarme

b) 

Fonction tare active

c) 

Valeur négative tare

d) 

Poids zéro/tare inactive

e) 

Visualisation poids en Kg 

f) 

Visualisation poids en Livres

g) 

Visualisation poids en g

h) 

Visualisation température en ºC 

4. VISUALISATION DES ICÔNES

SUR L’ÉCRAN (FIG. 2)

1.

Appuyer sur la touche pour       allumer
la balance.

2.

L’écran affichera tous les icônes (Fig. 2).

3.

Appuyer sur la touche Kg/Lb       pour
sélectionner l’unité de mesure
souhaitée, en Lb ou en Kg. 

Note:

Après avoir allumé la balance,

l’écran affiche l’unité de la dernière
pesée. 

4.

Selon l’unité de poids sélectionnée,
grammes ou livres, l’écran affichera les
indications suivantes:

a) en Kilogrammes

b) en Lb

5.

La balance est maintenant prête pour la
pesée. Veiller à toujours déposer
l’ingrédient à peser au milieu du bol.
Attendre la stabilisation de l’écran, qui
affichera les indications suivantes:

Si vous pesez, 
par exemple, 65 g.

interior    8/3/06  10:35  Página 9

Summary of Contents for BC-200 - 2006

Page 1: ...eller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O...

Page 2: ...oque la balanza sobre una superficie s lida y horizontal aseg rese de que est firme luego coloque el bol sobre la plataforma 2 6 FUNCIONAMIENTO 1 Presione sobre el bot n para conectar la balanza 2 La...

Page 3: ...a la capacidad de carga en un 1 puede provocar da os en la balanza y la pantalla comenzar a indicar el mensaje de aviso Que equivale a 65 gr 6 Aseg rese de que la balanza muestra cero como peso antes...

Page 4: ...r odo largo 2 No presione el pulsador muy fuerte o con objetos punzantes como la punta de un bol grafo 3 Cuando encienda la balanza despu s de presionar el bot n si ve que no aparece nada en la pantal...

Page 5: ...les on a flat solid surface making sure they are firmly positioned Then place the bowl on the platform 2 6 FUNCTIONING 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS a Timer alarm b Tare function active c Negative tare...

Page 6: ...inute You can also switch them off manually by pressing the button weight of the additional article will appear on the display 4 If you remove an article from the bowl a negative value will appear Thi...

Page 7: ...l temperature on the display 11 TEMPERATURE SENSOR AND INDICATOR h 12 MAINTENANCE AND CLEANING 1 These scales are a precision instrument Make sure they receive no knocks Do not store the scales with a...

Page 8: ...surface solide et horizontale et v rifier qu elle soit fermement install e D poser ensuite le bol sur la plate forme 2 6 FONCTIONNEMENT 3 CARACT RISTIQUE TECHNIQUES a Minuteur alarme b Fonction tare...

Page 9: ...pos es dans les containeurs sp cialement destin s leur collecte 9 UTILISATION DE LA TOUCHE TARE 4 10 MINUTEUR ALARME 7 PR CAUTION NE PAS SURCHARGER L APPAREIL Si vous d passez la capacit de charge ma...

Page 10: ...e automatiquement chaque fois que la balance est allum e Il d tecte la temp rature ambiante et indique la temp rature r elle 11 CAPTEUR ET INDICATION DE TEMP RATURE h 12 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 13 IN...

Page 11: ...este und wagerechte Oberfl che und versichern Sie sich dass die Waage gut steht Stellen Sie dann die Schale auf den Sockel 2 6 FUNKTIONSWEISE 1 Bet tigen Sie den Knopf um die Waage einzuschalten 2 Das...

Page 12: ...geguts 4 Wenn Sie das hinzugegebene Wiegegut wieder aus der Schale entnehmen erscheint auf dem Display ein Negativwert Dieser entspricht dem Gewicht des Wiegeguts das zuletzt entnommen wurde Mit dem K...

Page 13: ...ten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsm ige Entsorgung bedingt...

Reviews: