background image

11

a.

Allumer la balance en appuyant sur la
touche   

b.

Appuyer sur la touche      Une cloche
apparaîtra sur l’écran, en haut à
gauche..

c.

Appuyer sur 

ou 

pour programmer

la période de temps nécessaire.
Chaque fois que vous appuyez sur 

ou 

vous augmenterez ou diminuerez

l’intervalle de temps de 10 secondes..

d.

Appuyer à nouveau sur la touche
pour déclencher le compte à rebours.

e.

Lorsque le minuteur atteint "

00:00

", une

sonnerie signalera la fin du décompte,
jusqu’à 30 fois successivement.
Ensuite, elle s’arrêtera
automatiquement. 

1.

Mettre au point la balance, selon les
indications fournies ci-dessus.

2.

Vous pouvez maintenant commencer à
peser. Si vous souhaitez ajouter un
ingrédient, appuyez sur la touche
pour remettre la balance à 

0

:

8. INDICATEUR DE CHANGEMENT

DE PILE

Si la pile est usée, l’écran affichera
l’indication suivante:

Pour insérer une pile neuve, suivre la
démarche de la mise au point.

Ne pas jeter les piles usées à
la poubelle. Les piles usées
doivent être déposées dans
les containeurs spécialement
destinés à leur collecte. 

9. UTILISATION DE LA TOUCHE TARE  (4)

10. MINUTEUR ALARME 

7. PRÉCAUTION: NE PAS

SURCHARGER L’APPAREIL

Si vous dépassez la capacité de charge
maximale de 1%, vous risquez
d’endommager la balance et l’écran
affichera l’indication suivante:

6.

Attendre l’affichage du « zéro » avant de
procéder à la pesée. Si l’écran n’affiche
pas zéro, appuyer sur la touche tare (4). 

7.

Si aucune pesée n’est réalisée pendant
1 minute, la balance cesse
automatiquement de fonctionner. Vous
pouvez également l’arrêter
manuellement en appuyant sur la
touche 

3.

Vous pouvez ajouter des ingrédients
additionnels à peser dans le bol/récipient,
en répétant les deux démarches ci-dessus
autant de fois que vous le souhaitez.
L’écran affichera le poids net de
l’ingrédient. 

4.

Au fur et à mesure de l’enlèvement des
ingrédients du bol/récipient, l’écran
affichera la valeur négative (-) des
ingrédients enlevés. 
Vous pouvez utiliser à nouveau la
touche      pour remettre l’écran à zéro,
chaque fois que vous enlevez un
ingrédient.

NOTE:

Si lorsque vous allumez la

balance l’écran n’affiche pas zéro,
appuyez sur la touche 

interior    8/3/06  10:35  Página 10

Summary of Contents for BC-200 - 2006

Page 1: ...eller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O...

Page 2: ...oque la balanza sobre una superficie s lida y horizontal aseg rese de que est firme luego coloque el bol sobre la plataforma 2 6 FUNCIONAMIENTO 1 Presione sobre el bot n para conectar la balanza 2 La...

Page 3: ...a la capacidad de carga en un 1 puede provocar da os en la balanza y la pantalla comenzar a indicar el mensaje de aviso Que equivale a 65 gr 6 Aseg rese de que la balanza muestra cero como peso antes...

Page 4: ...r odo largo 2 No presione el pulsador muy fuerte o con objetos punzantes como la punta de un bol grafo 3 Cuando encienda la balanza despu s de presionar el bot n si ve que no aparece nada en la pantal...

Page 5: ...les on a flat solid surface making sure they are firmly positioned Then place the bowl on the platform 2 6 FUNCTIONING 3 TECHNICAL CHARACTERISTICS a Timer alarm b Tare function active c Negative tare...

Page 6: ...inute You can also switch them off manually by pressing the button weight of the additional article will appear on the display 4 If you remove an article from the bowl a negative value will appear Thi...

Page 7: ...l temperature on the display 11 TEMPERATURE SENSOR AND INDICATOR h 12 MAINTENANCE AND CLEANING 1 These scales are a precision instrument Make sure they receive no knocks Do not store the scales with a...

Page 8: ...surface solide et horizontale et v rifier qu elle soit fermement install e D poser ensuite le bol sur la plate forme 2 6 FONCTIONNEMENT 3 CARACT RISTIQUE TECHNIQUES a Minuteur alarme b Fonction tare...

Page 9: ...pos es dans les containeurs sp cialement destin s leur collecte 9 UTILISATION DE LA TOUCHE TARE 4 10 MINUTEUR ALARME 7 PR CAUTION NE PAS SURCHARGER L APPAREIL Si vous d passez la capacit de charge ma...

Page 10: ...e automatiquement chaque fois que la balance est allum e Il d tecte la temp rature ambiante et indique la temp rature r elle 11 CAPTEUR ET INDICATION DE TEMP RATURE h 12 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 13 IN...

Page 11: ...este und wagerechte Oberfl che und versichern Sie sich dass die Waage gut steht Stellen Sie dann die Schale auf den Sockel 2 6 FUNKTIONSWEISE 1 Bet tigen Sie den Knopf um die Waage einzuschalten 2 Das...

Page 12: ...geguts 4 Wenn Sie das hinzugegebene Wiegegut wieder aus der Schale entnehmen erscheint auf dem Display ein Negativwert Dieser entspricht dem Gewicht des Wiegeguts das zuletzt entnommen wurde Mit dem K...

Page 13: ...ten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsger tes vermeidet m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsm ige Entsorgung bedingt...

Reviews: