background image

9

Bei der Verwendung elektrischer Geräte 

müssen bestimmte, grundsätzliche 

Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. 

Dazu gehören: 

 

Bevor Sie das Messer zum ersten 

Mal benutzen, lesen Sie bitte diese 

Betriebsanleitung aufmerksam.

 

Damit es nicht zu Stromschlägen 

kommt, tauchen Sie das Gerät unter 

keinen Umständen in Wasser oder eine 

andere Flüssigkeit.

 

Das Messer darf nicht von Kindern 

bedient werden.

 

Wenn Sie das Gerät nicht benutzen 

oder bevor Sie Teile einsetzen oder 

herausnehmen und bevor Sie es 

reinigen, unterbrechen Sie bitte immer 

zunächst den Netzanschluss.   

 

Berühren Sie während des Betriebs 

niemals die beweglichen Teile des 

Messers, um Verletzungen zu vermeiden.  

 

Benutzen Sie niemals ein elektrisches 

Gerät, dessen Kabel oder 

Stecker beschädigt ist, das nicht 

ordnungsgemäß funktioniert oder eine 

Beschädigung irgendeiner Art aufweist. 

Bringen Sie es zu einem zugelassenen 

Technischen Kundendienst, um es dort 

überprüfen, reparieren oder mechanisch 

oder elektronisch einstellen zu lassen. 

 

Die Verwendung von Zubehörteilen, die 

nicht vom Hersteller empfohlen oder 

vertrieben werden, kann zu Brandgefahr, 

elektrischen Schlägen oder Verletzungen 

führen.   

 

Dieses Gerät ist nur für den häuslichen 

Gebrauch vorgesehen.

 

Lassen Sie das Netzkabel niemals 

vom Tisch oder von der Arbeitsplatte 

herunterhängen und vermeiden Sie, 

dass es mit heißen Flächen in Berührung 

kommt.  

 

Die Schneiden der Messer sind sehr 

scharf. Handhaben Sie sie daher mit 

Vorsicht. Fassen Sie die Messer niemals 

an der Schneide an. 

•  Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für 

die Nutzung von Personen (Kinder 

eingeschlossen) mit eingeschränkten 

2. BESCHREIBUNG (Abb. 1)

  1.

 

Sicherheitsschalter.

  2.

 

Ein-/Ausschalter.

  3.

 

Taste zum Herausnehmen des 

Messers.

  4.

 

Verriegelungstaste.

  5.

 

Griff.

  6.

 

Motorgehäuse.

  7.

 

Netzkabel.

  8.

 

Messerschutz.

  9.a.

 

Universalmesser.

  9.b.

 

Messer für tiefgefrorene 

Lebensmittel.

3. VERWENDUNG DER MESSER

 

Das Universalmesser (9a) dient zum 

Schneiden von Lebensmitteln wie 

Fleisch, Brot, Obst, Gemüse.  

 

Die Messer für Tiefkühlkost (9b) 

sind für alle Lebensmittel geeignet. 

Tiefgefrorenes Fleisch sollte vor dem 

Schneiden etwas angetaut werden.

 

Versuchen Sie nicht, Knochen zu 

schneiden.

1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

körperlichen, sensorischen oder 

mentalen Funktionen oder fehlender 

Erfahrung oder Bewusstsein, wenn 

sie nicht einer Überwachung oder 

eine Unterweisung in Bezug auf die 

Benutzung des Geräts durch eine für 

Sicherheit verantwortliche Personen 

vorgenommen erhalten. 

•  Kinder müssen überwacht werden, um 

sich zu versichern, dass sie nicht mit 

dem Gerät spielen. 

•   Für einen besseren Schutz wird 

die Installation einer Einrichtung für 

Reststrom (RCD) empfohlen, mit einem 

operativen Reststrom der 30 mA 

nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren 

Installateur um Rat.

DIESES GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH 

FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH 

VORGESEHEN

BEWAHREN SIE DIE 

GEBRAUCHSANLEITUNGEN AUF

DE

Summary of Contents for CU-180

Page 1: ...UCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG Abril 2003 ﻞ أﺑﺮﯾ 2003 MANUAL DE INSTRUCCIONES ﺘﻌﻤﺎل اﻹﺳ ﻞ دﻟﯿ CUCHILLO ELÉCTRICO ﺘﺮﯾﻜﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ GARANTÍA ﻤﺎن اﻟﻀ Cuchillo eléctrico ﺘﺮﻛﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ DIRECCIÓN DEL VENDEDOR ﺎﺋﻊ اﻟﺒ ﻮان ﻋﻨ FECHA DE VENTA ﻊ اﻟﺒﯿ ﺎرﯾﺦ ﺗ NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL COMPRADOR ﺘﺮي اﻟﻤﺸ ﻮان وﻋﻨ ﻢ إﺳ Septiembre 2001 ﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳ 2001 PDF created with pdfFactory Pro trial ...

Page 2: ...SEGURIDAD IMPORTANTES 3 CÓMO UTILIZAR LA CUCHILLA Desconecte el aparato de la red antes de introducir o extraer las cuchillas Las cuchillas son muy afiladas Agárrelas por el lado contrario al borde cortante o por el protector de cuchillas 8 Si las cuchillas se separan deslice el remache de una de las cuchillas en la 4 MONTAJE Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de ...

Page 3: ...ca evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de c...

Page 4: ...oas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO Fig 1 1 Interruptor de segurança 2 Botão Liga...

Page 5: ...o 6 DESMONTAGEM Desligue o cabo da corrente eléctrica Pressione com firmeza o botão para expulsão da lâmina Agarre a respectiva protecção e com cuidado puxe até as lâminas saírem Fig 5 Separe cuidadosamente as lâminas fazendo as deslizar até que a patilha desencaixe da ranhura de fecho Fig 6 9 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida ...

Page 6: ...esponsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 IDENTIFICATION OF PARTS Fig 1 1 Safety Switch 2 On Off Knob 3 Blade Eject Button 4 Loc...

Page 7: ...CES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials t...

Page 8: ... saisissez jamais les lames par leur bord tranchant Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou 2 DESCRIPTION Fig 1 1 Interrupteur de sécurité 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton d extraction des lames 4 Bouton de blocage 5 Poignée...

Page 9: ...os bord tranchant ou par le protecteur de lames 8 Si les lames se séparent glissez le rivet de l une des lames dans la rainure de l autre lame jusqu à les assembler Fig 2 Tenez les deux lames par les protecteurs de lame 8 en orientant les bords tranchants vers le bas Glissez les dans l unité de moteur 6 jusqu à ce qu elles soient bien emboîtées Fig 3 9 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSI...

Page 10: ...iden Sie dass es mit heißen Flächen in Berührung kommt Die Schneiden der Messer sind sehr scharf Handhaben Sie sie daher mit Vorsicht Fassen Sie die Messer niemals an der Schneide an Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die Nutzung von Personen Kinder eingeschlossen mit eingeschränkten 2 BESCHREIBUNG Abb 1 1 Sicherheitsschalter 2 Ein Ausschalter 3 Taste zum Herausnehmen des Messers 4 Verriegelung...

Page 11: ... 4 nach hinten Drehen Sie das Motorgehäuse im gewünschten Winkel Die Schneide dreht und wird blockiert Abb 4 Baguette vorsichtig um 90 Grad drehen Huhn oder Truthahn um 45 Grad drehen Salami Fleisch z B Lendenschinken Paprikasalami um 45 Grad drehen 6 DEMONTAGE Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Netzdose Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Messer 3 Halten Sie die Klingen am Messerschutz...

Page 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht...

Page 13: ...ﺒﯿﮭ ﺾ ﺑﻌ ﻊ ﺗﺘﺒ ﺐ ﯾﺠ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﺰة اﻻﺟﮭ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺪ ﻋﻨ ﺎ ﻻﺣﻘ ﺔ ﻣﺒﯿﻨ ﻲ ھ ﺘﻲ اﻟ ﻞ ﻣﺜ ﺔ اﻻﻣﻨﯿ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﻰ ﻋﻠ ﻊ اﻟﺘﻄﻠ ﺐ ﯾﺠ ﺮة ﻣ ﻻول ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺬا ھ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﻞ ﻗﺒ ﺪﻟﯿﻞ اﻟ ﻲ ﻓ ﺔ اﻟﻤﺒﯿﻨ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺲ ﺗﻐﻄ ان ﺐ ﯾﺠ ﻻ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﻌﻘﺎت اﻟﺼ ﺐ ﻟﺘﺠﻨ ﺎﺋﻞ ﺳ اي او ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺘﻌﻤﺎل ﺑﺈﺳ ﺎل ﻟﻼﻃﻔ ﻤﺢ ﺗﺴ ﻻ ﺐ ﺗﺮﻛﯿ ﻞ وﻗﺒ ﺘﻌﻤﺎﻟﮫ إﺳ ﺪم ﻋ ﺪ ﻋﻨ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ أﻓﺼ ﯿﺎﻧﺔ ﺻ أو ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ وﻗﺒ ﮫ ﻣﻨ ﺔ ﻗﻄﻌ أ...

Page 14: ... ﻼ ﻣﺜ ﺮاﺋﺢ اﻟﺸ ﻢ اﻟﻠﺤ 45 درﺟﺔ 6 ﻞ اﻟﻔﺼ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻓﺼ زر ﻐﻂ اﺿ 3 ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺎﻣﻲ ﺣ ﻦ ﻣ ﻚ اﻣﺴ 8 ﻜﻞ اﻟﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻟﻔﺼ ﺮ وﺟ 5 ﻘﻖ اﻟﺸ ﻦ ﻣ ﻞ ﺑﺎﻟﻔﺼ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﺾ ﺑﺘﺤﻔ ﻞ اﻓﺼ ﻜﻞ اﻟﺸ 6 7 ﯿﻒ اﻟﺘﻨﻀ ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ ﻗﺒ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﺎﺑﻮن واﻟﺼ ﺎء اﻟﻤ ﻄﺔ ﺑﻮاﺳ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﻒ ﻧﻀ ﺪﯾﻞ ﻣﻨ ﺘﻌﻤﻞ إﺳ ﻂ واﻟﺨﯿ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺪة وﺣ ﯿﻒ ﻟﺘﻨﻀ ﻼ ﻗﻠﯿ ﻞ ﻣﺒﻠ ﺔ اﻟﺤﻨﻔﯿ ﺖ ﺗﺤ ﻌﮫ ﺗﻀ وﻻ ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺲ ﺗﻐﻄ ﻻ 8 ﺔ ﻋﻤﻠﯿ ﺎﺋﺢ...

Reviews: