background image

2

 

Desenchufe el aparato.

 

Apriete el botón de extracción de las 

cuchillas(3). Agarre de los protectores de 

las cuchillas(8) y tire de ellas para soltar 

las cuchillas (Fig. 5).

 

Separe con cuidado las cuchillas 

deslizándolas para soltar el remache de 

la ranura (Fig. 6).

6. DESMONTAJE

 

Desenchufe el aparato antes de 

proceder a su limpieza.

 

Limpie las cuchillas en agua jabonosa 

templada.

 

Para limpiar la unidad de motor y el 

cable de alimentación, utilice un paño 

húmedo.

7. LIMPIEZA

 

No utilice nunca un movimiento de 

avance y retroceso, si está utilizando la 

cuchilla universal. Únicamente guíe el 

cuchillo a través de los alimentos con 

una ligera presión.

 

Para cortar alimentos congelados, utilice 

el movimiento de avance y retroceso.

 

Corte hasta el hueso y alrededor de él. 

No intente cortar un hueso.

8. CONSEJOS PRÁCTICOS

9. INFORMACIÓN PARA LA 

CORRECTA GESTIÓN DE LOS 

RESIDUOS DE APARATOS 

ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Al final de la vida útil del 

aparato, éste no debe 

eliminarse mezclado con 

los residuos domésticos 

generales.

Puede entregarse, sin 

coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados 

por las administraciones locales, o 

distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de 

electrodoméstico, significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud, derivadas de una 

eliminación inadecuada, y permite un 

tratamiento, y reciclado de los materiales 

que lo componen, obteniendo ahorros 

importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar 

con una recogida selectiva, en el producto 

aparece el marcado que se muestra 

como advertencia de la no utilización 

de contenedores tradicionales para su 

eliminación.

Para mas información, ponerse en contacto 

con la autoridad local o con la tienda 

donde adquirió el producto.

 

Conecte el aparato a la red.

 

Para ponerlo en marcha, apriete primero 

el interruptor de seguridad (1) sujetando 

el cuchillo por el mango (5). Luego, pulse 

el botón de marcha/parada (2) con el 

dedo pulgar.

 

Para detenerlo, suelte el botón (2).

 

Para girar la cuchilla, desconecte 

primero el aparato de la red. Deslice el 

botón de bloqueo (4)hacia atrás. Gire la 

unidad de motor con el ángulo de corte 

deseado. La cuchilla girará y quedará 

bloqueada (Fig. 4).

-

 

Baguette (con precaución) / gire 90 

grados.

-

 

Pollo o pavo / gire 45 grados.

-

 

Salami, carne (cinta de lomo, por 

ejemplo), chorizo / gire 45 grados.

5. FUNCIONAMIENTO

 

ranura de la otra hoja hasta que queden 

unidas (Fig 2). 

 

Sujete las dos cuchillas por los 

protectores de cuchilla (8) con los 

bordes cortantes hacia abajo. Deslícelas 

en la unidad de motor (6) hasta que 

queden bien encajadas (Fig. 3). 

 

No sumerja nunca la unidad de motor en 

agua ni la ponga bajo el grifo.

Summary of Contents for CU-180

Page 1: ...UCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG Abril 2003 ﻞ أﺑﺮﯾ 2003 MANUAL DE INSTRUCCIONES ﺘﻌﻤﺎل اﻹﺳ ﻞ دﻟﯿ CUCHILLO ELÉCTRICO ﺘﺮﯾﻜﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ GARANTÍA ﻤﺎن اﻟﻀ Cuchillo eléctrico ﺘﺮﻛﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ DIRECCIÓN DEL VENDEDOR ﺎﺋﻊ اﻟﺒ ﻮان ﻋﻨ FECHA DE VENTA ﻊ اﻟﺒﯿ ﺎرﯾﺦ ﺗ NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL COMPRADOR ﺘﺮي اﻟﻤﺸ ﻮان وﻋﻨ ﻢ إﺳ Septiembre 2001 ﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳ 2001 PDF created with pdfFactory Pro trial ...

Page 2: ...SEGURIDAD IMPORTANTES 3 CÓMO UTILIZAR LA CUCHILLA Desconecte el aparato de la red antes de introducir o extraer las cuchillas Las cuchillas son muy afiladas Agárrelas por el lado contrario al borde cortante o por el protector de cuchillas 8 Si las cuchillas se separan deslice el remache de una de las cuchillas en la 4 MONTAJE Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de ...

Page 3: ...ca evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de c...

Page 4: ...oas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO Fig 1 1 Interruptor de segurança 2 Botão Liga...

Page 5: ...o 6 DESMONTAGEM Desligue o cabo da corrente eléctrica Pressione com firmeza o botão para expulsão da lâmina Agarre a respectiva protecção e com cuidado puxe até as lâminas saírem Fig 5 Separe cuidadosamente as lâminas fazendo as deslizar até que a patilha desencaixe da ranhura de fecho Fig 6 9 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida ...

Page 6: ...esponsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 IDENTIFICATION OF PARTS Fig 1 1 Safety Switch 2 On Off Knob 3 Blade Eject Button 4 Loc...

Page 7: ...CES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials t...

Page 8: ... saisissez jamais les lames par leur bord tranchant Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou 2 DESCRIPTION Fig 1 1 Interrupteur de sécurité 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton d extraction des lames 4 Bouton de blocage 5 Poignée...

Page 9: ...os bord tranchant ou par le protecteur de lames 8 Si les lames se séparent glissez le rivet de l une des lames dans la rainure de l autre lame jusqu à les assembler Fig 2 Tenez les deux lames par les protecteurs de lame 8 en orientant les bords tranchants vers le bas Glissez les dans l unité de moteur 6 jusqu à ce qu elles soient bien emboîtées Fig 3 9 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSI...

Page 10: ...iden Sie dass es mit heißen Flächen in Berührung kommt Die Schneiden der Messer sind sehr scharf Handhaben Sie sie daher mit Vorsicht Fassen Sie die Messer niemals an der Schneide an Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die Nutzung von Personen Kinder eingeschlossen mit eingeschränkten 2 BESCHREIBUNG Abb 1 1 Sicherheitsschalter 2 Ein Ausschalter 3 Taste zum Herausnehmen des Messers 4 Verriegelung...

Page 11: ... 4 nach hinten Drehen Sie das Motorgehäuse im gewünschten Winkel Die Schneide dreht und wird blockiert Abb 4 Baguette vorsichtig um 90 Grad drehen Huhn oder Truthahn um 45 Grad drehen Salami Fleisch z B Lendenschinken Paprikasalami um 45 Grad drehen 6 DEMONTAGE Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Netzdose Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Messer 3 Halten Sie die Klingen am Messerschutz...

Page 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht...

Page 13: ...ﺒﯿﮭ ﺾ ﺑﻌ ﻊ ﺗﺘﺒ ﺐ ﯾﺠ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﺰة اﻻﺟﮭ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺪ ﻋﻨ ﺎ ﻻﺣﻘ ﺔ ﻣﺒﯿﻨ ﻲ ھ ﺘﻲ اﻟ ﻞ ﻣﺜ ﺔ اﻻﻣﻨﯿ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﻰ ﻋﻠ ﻊ اﻟﺘﻄﻠ ﺐ ﯾﺠ ﺮة ﻣ ﻻول ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺬا ھ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﻞ ﻗﺒ ﺪﻟﯿﻞ اﻟ ﻲ ﻓ ﺔ اﻟﻤﺒﯿﻨ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺲ ﺗﻐﻄ ان ﺐ ﯾﺠ ﻻ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﻌﻘﺎت اﻟﺼ ﺐ ﻟﺘﺠﻨ ﺎﺋﻞ ﺳ اي او ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺘﻌﻤﺎل ﺑﺈﺳ ﺎل ﻟﻼﻃﻔ ﻤﺢ ﺗﺴ ﻻ ﺐ ﺗﺮﻛﯿ ﻞ وﻗﺒ ﺘﻌﻤﺎﻟﮫ إﺳ ﺪم ﻋ ﺪ ﻋﻨ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ أﻓﺼ ﯿﺎﻧﺔ ﺻ أو ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ وﻗﺒ ﮫ ﻣﻨ ﺔ ﻗﻄﻌ أ...

Page 14: ... ﻼ ﻣﺜ ﺮاﺋﺢ اﻟﺸ ﻢ اﻟﻠﺤ 45 درﺟﺔ 6 ﻞ اﻟﻔﺼ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻓﺼ زر ﻐﻂ اﺿ 3 ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺎﻣﻲ ﺣ ﻦ ﻣ ﻚ اﻣﺴ 8 ﻜﻞ اﻟﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻟﻔﺼ ﺮ وﺟ 5 ﻘﻖ اﻟﺸ ﻦ ﻣ ﻞ ﺑﺎﻟﻔﺼ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﺾ ﺑﺘﺤﻔ ﻞ اﻓﺼ ﻜﻞ اﻟﺸ 6 7 ﯿﻒ اﻟﺘﻨﻀ ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ ﻗﺒ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﺎﺑﻮن واﻟﺼ ﺎء اﻟﻤ ﻄﺔ ﺑﻮاﺳ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﻒ ﻧﻀ ﺪﯾﻞ ﻣﻨ ﺘﻌﻤﻞ إﺳ ﻂ واﻟﺨﯿ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺪة وﺣ ﯿﻒ ﻟﺘﻨﻀ ﻼ ﻗﻠﯿ ﻞ ﻣﺒﻠ ﺔ اﻟﺤﻨﻔﯿ ﺖ ﺗﺤ ﻌﮫ ﺗﻀ وﻻ ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺲ ﺗﻐﻄ ﻻ 8 ﺔ ﻋﻤﻠﯿ ﺎﺋﺢ...

Reviews: