background image

3

Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve 

seguir as seguintes precauções básicas de 

segurança:

 

 

Leia as instruções antes de utilizar a Faca 

Eléctrica.

 

Para evitar choques eléctricos, não 

mergulhe o aparelho na água nem em 

nenhum outro líquido.

 

Mantenha sempre o aparelho sob vigilância, 

caso este esteja  a ser utilizado por crianças 

ou perto delas.

 

Desligue a faca da tomada quando não 

estiver a utilizá-la, antes de retirar ou 

colocar acessórios ou antes de proceder à 

sua limpeza.

 

Nunca toque nas partes em movimento, 

afim de evitar danos ao utilizador.

 

Não funcione com o aparelho quando 

o cabo ou ficha estiverem danificados, 

depois de manifestar problemas no 

seu funcionamento ou se tiver caído ou 

danificado, seja de que forma for. Leve 

o aparelho ao serviço de assistência 

técnico mais próximo, para que este seja 

examinado, reparado ou ajustado.

 

Utilizar  componentes eléctricos não 

recomendadas ou não vendidas pelo 

fabricante, pode causar fogo, choque 

eléctrico ou danos.

 

Não utilize o aparelho ao ar livre.

 

Não deixe o cabo pendurado numa mesa, 

banco ou bancada. Também não o deixe 

também tocar em superfícies quentes, 

incluindo o fogão.

 

As lâminas são muito afiadas. Deve 

manuseá-las com muito cuidado. Ao 

segurá-las, coloque a sua mão o mais 

afastado possível da parte cortante.

•  Este aparelho não se destina a ser utilizado 

por pessoas (incluindo crianças) com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

diminuídas, ou com falta de experiência 

ou conhecimentos, excepto quando 

supervisionadas ou instruídas, relativamente 

à utilização do aparelho, por uma pessoa 

responsável pela sua segurança.

•  As crianças devem ser mantidas sob 

vigilância para garantir que não brincam 

2. DESCRIÇÃO DO APARELHO (Fig. 1)

  1.

 

Interruptor de segurança.

  2.

 

Botão Ligar/Desligar.

  3.

 

Botão expulsão da lâmina.

  4.

 

Botão de bloqueio.

  5.

 

Pega.

  6.

 

Motor.

  7.

 

Cabo eléctrico.

  8.

 

Protecção da lâmina.

  9.a.

 

Lâmina universal.

  9.b.

 

Lâmina p/alimentos congelados.

3. COMO USAR A LMINA

 

As lâminas universais (9a) estão 

indicadas para cortar alimentos com 

crosta ou côdea (carne cozida, pão, 

fruta, vegetais, etc...)

 

As lâminas para alimentos congelados 

(9b), cortam todos os alimentos 

congelados.

 

Nunca tente cortar ossos.

 

As lâminas afiam-se a elas próprias 

pela fricção efectuada durante a sua 

utilização. Não devem ser afiadas 

manualmente.

4. MONTAGEM

 

Certifique-se que o cabo eléctrico não 

está ligado a nenhuma tomada quando 

retira ou coloca as lâminas e quando a 

faca não estiver a ser utilizada.

 

As lâminas são extremamente afiadas. 

Manuseie sempre a faca pelo lado 

oposto do lado afiado ou segurando na 

protecção da lâmina (8).

1. RECOMENDAÇÕES DE 

SEGURANÇA IMPORTANTES

PT

com o aparelho.

•  Para uma maior protecção, recomenda-

se a instalação de um dispositivo de 

corrente residual (RCD) com uma corrente 

residual operacional que não supere os 

30 mA. Aconselhe-se com o técnico de 

instalação.

APENAS PARA USO DOMÉSTICO

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Summary of Contents for CU-180

Page 1: ...UCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG Abril 2003 ﻞ أﺑﺮﯾ 2003 MANUAL DE INSTRUCCIONES ﺘﻌﻤﺎل اﻹﺳ ﻞ دﻟﯿ CUCHILLO ELÉCTRICO ﺘﺮﯾﻜﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ GARANTÍA ﻤﺎن اﻟﻀ Cuchillo eléctrico ﺘﺮﻛﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ DIRECCIÓN DEL VENDEDOR ﺎﺋﻊ اﻟﺒ ﻮان ﻋﻨ FECHA DE VENTA ﻊ اﻟﺒﯿ ﺎرﯾﺦ ﺗ NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL COMPRADOR ﺘﺮي اﻟﻤﺸ ﻮان وﻋﻨ ﻢ إﺳ Septiembre 2001 ﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳ 2001 PDF created with pdfFactory Pro trial ...

Page 2: ...SEGURIDAD IMPORTANTES 3 CÓMO UTILIZAR LA CUCHILLA Desconecte el aparato de la red antes de introducir o extraer las cuchillas Las cuchillas son muy afiladas Agárrelas por el lado contrario al borde cortante o por el protector de cuchillas 8 Si las cuchillas se separan deslice el remache de una de las cuchillas en la 4 MONTAJE Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de ...

Page 3: ...ca evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de c...

Page 4: ...oas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO Fig 1 1 Interruptor de segurança 2 Botão Liga...

Page 5: ...o 6 DESMONTAGEM Desligue o cabo da corrente eléctrica Pressione com firmeza o botão para expulsão da lâmina Agarre a respectiva protecção e com cuidado puxe até as lâminas saírem Fig 5 Separe cuidadosamente as lâminas fazendo as deslizar até que a patilha desencaixe da ranhura de fecho Fig 6 9 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida ...

Page 6: ...esponsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 IDENTIFICATION OF PARTS Fig 1 1 Safety Switch 2 On Off Knob 3 Blade Eject Button 4 Loc...

Page 7: ...CES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials t...

Page 8: ... saisissez jamais les lames par leur bord tranchant Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou 2 DESCRIPTION Fig 1 1 Interrupteur de sécurité 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton d extraction des lames 4 Bouton de blocage 5 Poignée...

Page 9: ...os bord tranchant ou par le protecteur de lames 8 Si les lames se séparent glissez le rivet de l une des lames dans la rainure de l autre lame jusqu à les assembler Fig 2 Tenez les deux lames par les protecteurs de lame 8 en orientant les bords tranchants vers le bas Glissez les dans l unité de moteur 6 jusqu à ce qu elles soient bien emboîtées Fig 3 9 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSI...

Page 10: ...iden Sie dass es mit heißen Flächen in Berührung kommt Die Schneiden der Messer sind sehr scharf Handhaben Sie sie daher mit Vorsicht Fassen Sie die Messer niemals an der Schneide an Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die Nutzung von Personen Kinder eingeschlossen mit eingeschränkten 2 BESCHREIBUNG Abb 1 1 Sicherheitsschalter 2 Ein Ausschalter 3 Taste zum Herausnehmen des Messers 4 Verriegelung...

Page 11: ... 4 nach hinten Drehen Sie das Motorgehäuse im gewünschten Winkel Die Schneide dreht und wird blockiert Abb 4 Baguette vorsichtig um 90 Grad drehen Huhn oder Truthahn um 45 Grad drehen Salami Fleisch z B Lendenschinken Paprikasalami um 45 Grad drehen 6 DEMONTAGE Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Netzdose Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Messer 3 Halten Sie die Klingen am Messerschutz...

Page 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht...

Page 13: ...ﺒﯿﮭ ﺾ ﺑﻌ ﻊ ﺗﺘﺒ ﺐ ﯾﺠ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﺰة اﻻﺟﮭ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺪ ﻋﻨ ﺎ ﻻﺣﻘ ﺔ ﻣﺒﯿﻨ ﻲ ھ ﺘﻲ اﻟ ﻞ ﻣﺜ ﺔ اﻻﻣﻨﯿ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﻰ ﻋﻠ ﻊ اﻟﺘﻄﻠ ﺐ ﯾﺠ ﺮة ﻣ ﻻول ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺬا ھ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﻞ ﻗﺒ ﺪﻟﯿﻞ اﻟ ﻲ ﻓ ﺔ اﻟﻤﺒﯿﻨ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺲ ﺗﻐﻄ ان ﺐ ﯾﺠ ﻻ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﻌﻘﺎت اﻟﺼ ﺐ ﻟﺘﺠﻨ ﺎﺋﻞ ﺳ اي او ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺘﻌﻤﺎل ﺑﺈﺳ ﺎل ﻟﻼﻃﻔ ﻤﺢ ﺗﺴ ﻻ ﺐ ﺗﺮﻛﯿ ﻞ وﻗﺒ ﺘﻌﻤﺎﻟﮫ إﺳ ﺪم ﻋ ﺪ ﻋﻨ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ أﻓﺼ ﯿﺎﻧﺔ ﺻ أو ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ وﻗﺒ ﮫ ﻣﻨ ﺔ ﻗﻄﻌ أ...

Page 14: ... ﻼ ﻣﺜ ﺮاﺋﺢ اﻟﺸ ﻢ اﻟﻠﺤ 45 درﺟﺔ 6 ﻞ اﻟﻔﺼ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻓﺼ زر ﻐﻂ اﺿ 3 ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺎﻣﻲ ﺣ ﻦ ﻣ ﻚ اﻣﺴ 8 ﻜﻞ اﻟﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻟﻔﺼ ﺮ وﺟ 5 ﻘﻖ اﻟﺸ ﻦ ﻣ ﻞ ﺑﺎﻟﻔﺼ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﺾ ﺑﺘﺤﻔ ﻞ اﻓﺼ ﻜﻞ اﻟﺸ 6 7 ﯿﻒ اﻟﺘﻨﻀ ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ ﻗﺒ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﺎﺑﻮن واﻟﺼ ﺎء اﻟﻤ ﻄﺔ ﺑﻮاﺳ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﻒ ﻧﻀ ﺪﯾﻞ ﻣﻨ ﺘﻌﻤﻞ إﺳ ﻂ واﻟﺨﯿ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺪة وﺣ ﯿﻒ ﻟﺘﻨﻀ ﻼ ﻗﻠﯿ ﻞ ﻣﺒﻠ ﺔ اﻟﺤﻨﻔﯿ ﺖ ﺗﺤ ﻌﮫ ﺗﻀ وﻻ ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺲ ﺗﻐﻄ ﻻ 8 ﺔ ﻋﻤﻠﯿ ﺎﺋﺢ...

Reviews: