background image

7

L’utilisation d’appareils électriques implique 

le respect de certaines normes de sécurité 

essentielles et notamment les suivantes:

 

Avant d’utiliser le couteau pour la 

première fois, lisez attentivement ce 

mode d’emploi.

 

En guise de protection contre les 

décharges électriques, ne plongez pas 

l’appareil dans l’eau ni dans un autre 

liquide quel qu’il soit.

 

Ne laissez pas les enfants utiliser le 

couteau.

 

Débranchez l’appareil du secteur si 

vous ne l’utilisez pas, avant de monter 

et démonter les pièces et avant de 

procéder à son nettoyage. 

 

Ne touchez pas les pièces mobiles afin 

d’éviter de provoquer des dommages.

 

N’utilisez aucun appareil électrique dont 

le câble ou la fiche est abîmé(e) ou si 

l’appareil ne fonctionne pas comme il 

faut, ou encore s’il a été endommagé de 

quelque façon que ce soit. Amenez-le 

dans un service technique agréé pour 

que ce dernier l’examine, le répare ou 

lui apporte un réglage mécanique ou 

électronique. 

 

L’utilisation d’accessoires non 

recommandés ou vendus par le fabricant 

peut produire des incendies, des 

décharges électriques ou encore blesser 

l’utilisateur.

 

Cet appareil doit être destiné 

uniquement à un usage ménager.

 

Ne laissez pas le câble d’alimentation 

pendre sur le bord de la table ou du plan 

de travail où il repose et ne le laissez 

pas non plus toucher des surfaces 

chaudes.

 

Les lames sont très aiguisées. Utilisez-

les avec précaution. Ne saisissez jamais 

les lames par leur bord tranchant.

•  Cet appareil n’a pas été conçu pour 

son usage par des personnes (enfants 

y compris) aux capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou 

sans expérience ou connaissance; à 

moins de l’utiliser sous surveillance ou 

2. DESCRIPTION(Fig. 1)

  1.

 

Interrupteur de sécurité.

  2.

 

Bouton marche/arrêt.

  3.

 

Bouton d’extraction des lames.

  4.

 

Bouton de blocage.

  5.

 

Poignée.

  6.

 

Unité de moteur.

  7.

 

Câble d’alimentation.

  8.

 

Protecteur de lame.

  9.a.

 

Lame universelle.

  9.b.

 

Lame pour aliments surgelés.

3. COMMENT UTILISER LA LAME

 

La lame universelle (9a) convient pour 

couper des aliments tels que la viande, 

le pain, les fruits, les légumes.

 

Les lames pour aliments surgelés (9b) 

servent à couper tout type d’aliments. Il 

vaut mieux décongeler un peu avant la 

viande surgelée.

 

N’essayez jamais de couper des os.

 

Les lames s’aiguisent toutes seules par 

le biais de la friction durant l’utilisation. Il 

ne faut pas les aiguiser manuellement.

1. CONSEILS DE SÉCURITÉ 

IMPORTANTS

après avoir été dûment instruites sur 

son mode d’emploi par une personne 

responsable de leur sécurité. 

•  Veillez à ne pas laisser les enfants jouer 

avec l’appareil. 

•  Pour une plus grande protection, il est 

recommandé d’installer un dispositif de 

courant résiduel (RCD) à courant résiduel 

opérationnel ne dépassant pas les 30 

mA. Consultez votre installateur.

CET APPAREIL EST DESTINÉ 

EXCLUSIVEMENT À UN USAGE 

MÉNAGER CONSERVEZ LES 

INSTRUCTIONS

4. MONTAGE

 

Débranchez l’appareil du secteur avant 

d’introduire ou d’extraire les lames.

 

Les lames sont très bien aiguisées. 

Saisissez-les par le côté contraire au 

FR

Summary of Contents for CU-180

Page 1: ...UCTIONS FOR USE FR MANUEL D UTILISATION DE GEBRAUCHSANWEISUNG Abril 2003 ﻞ أﺑﺮﯾ 2003 MANUAL DE INSTRUCCIONES ﺘﻌﻤﺎل اﻹﺳ ﻞ دﻟﯿ CUCHILLO ELÉCTRICO ﺘﺮﯾﻜﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ GARANTÍA ﻤﺎن اﻟﻀ Cuchillo eléctrico ﺘﺮﻛﻲ إﻟﻜ ﻜﯿﻦ ﺳ DIRECCIÓN DEL VENDEDOR ﺎﺋﻊ اﻟﺒ ﻮان ﻋﻨ FECHA DE VENTA ﻊ اﻟﺒﯿ ﺎرﯾﺦ ﺗ NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL COMPRADOR ﺘﺮي اﻟﻤﺸ ﻮان وﻋﻨ ﻢ إﺳ Septiembre 2001 ﺒﺘﻤﺒﺮ ﺳ 2001 PDF created with pdfFactory Pro trial ...

Page 2: ...SEGURIDAD IMPORTANTES 3 CÓMO UTILIZAR LA CUCHILLA Desconecte el aparato de la red antes de introducir o extraer las cuchillas Las cuchillas son muy afiladas Agárrelas por el lado contrario al borde cortante o por el protector de cuchillas 8 Si las cuchillas se separan deslice el remache de una de las cuchillas en la 4 MONTAJE Para mayor protección se recomienda la instalación de un dispositivo de ...

Page 3: ...ca evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite un tratamiento y reciclado de los materiales que lo componen obteniendo ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de c...

Page 4: ...oas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais diminuídas ou com falta de experiência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam 2 DESCRIÇÃO DO APARELHO Fig 1 1 Interruptor de segurança 2 Botão Liga...

Page 5: ...o 6 DESMONTAGEM Desligue o cabo da corrente eléctrica Pressione com firmeza o botão para expulsão da lâmina Agarre a respectiva protecção e com cuidado puxe até as lâminas saírem Fig 5 Separe cuidadosamente as lâminas fazendo as deslizar até que a patilha desencaixe da ranhura de fecho Fig 6 9 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida ...

Page 6: ...esponsible for their safety Children should be watched to ensure they do not play with the appliance For greater protection we recommend installing a residual current device RCD with an operational residual current not exceeding 30 mA Ask your installer for advice FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 IDENTIFICATION OF PARTS Fig 1 1 Safety Switch 2 On Off Knob 3 Blade Eject Button 4 Loc...

Page 7: ...CES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials t...

Page 8: ... saisissez jamais les lames par leur bord tranchant Cet appareil n a pas été conçu pour son usage par des personnes enfants y compris aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ou connaissance à moins de l utiliser sous surveillance ou 2 DESCRIPTION Fig 1 1 Interrupteur de sécurité 2 Bouton marche arrêt 3 Bouton d extraction des lames 4 Bouton de blocage 5 Poignée...

Page 9: ...os bord tranchant ou par le protecteur de lames 8 Si les lames se séparent glissez le rivet de l une des lames dans la rainure de l autre lame jusqu à les assembler Fig 2 Tenez les deux lames par les protecteurs de lame 8 en orientant les bords tranchants vers le bas Glissez les dans l unité de moteur 6 jusqu à ce qu elles soient bien emboîtées Fig 3 9 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSI...

Page 10: ...iden Sie dass es mit heißen Flächen in Berührung kommt Die Schneiden der Messer sind sehr scharf Handhaben Sie sie daher mit Vorsicht Fassen Sie die Messer niemals an der Schneide an Dieses Gerätes ist nicht bestimmt für die Nutzung von Personen Kinder eingeschlossen mit eingeschränkten 2 BESCHREIBUNG Abb 1 1 Sicherheitsschalter 2 Ein Ausschalter 3 Taste zum Herausnehmen des Messers 4 Verriegelung...

Page 11: ... 4 nach hinten Drehen Sie das Motorgehäuse im gewünschten Winkel Die Schneide dreht und wird blockiert Abb 4 Baguette vorsichtig um 90 Grad drehen Huhn oder Truthahn um 45 Grad drehen Salami Fleisch z B Lendenschinken Paprikasalami um 45 Grad drehen 6 DEMONTAGE Ziehen Sie den Gerätestecker aus der Netzdose Betätigen Sie den Knopf zum Herausnehmen der Messer 3 Halten Sie die Klingen am Messerschutz...

Page 12: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie die Wiederverwertung der Bestandteile des Gerätes was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol dafür angebracht...

Page 13: ...ﺒﯿﮭ ﺾ ﺑﻌ ﻊ ﺗﺘﺒ ﺐ ﯾﺠ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﺰة اﻻﺟﮭ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﺪ ﻋﻨ ﺎ ﻻﺣﻘ ﺔ ﻣﺒﯿﻨ ﻲ ھ ﺘﻲ اﻟ ﻞ ﻣﺜ ﺔ اﻻﻣﻨﯿ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﻰ ﻋﻠ ﻊ اﻟﺘﻄﻠ ﺐ ﯾﺠ ﺮة ﻣ ﻻول ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺬا ھ ﺘﻌﻤﺎل إﺳ ﻞ ﻗﺒ ﺪﻟﯿﻞ اﻟ ﻲ ﻓ ﺔ اﻟﻤﺒﯿﻨ ﺎت اﻟﺘﻌﻠﯿﻤ ﺎز اﻟﺠﮭ ﺲ ﺗﻐﻄ ان ﺐ ﯾﺠ ﻻ ﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿ ﻌﻘﺎت اﻟﺼ ﺐ ﻟﺘﺠﻨ ﺎﺋﻞ ﺳ اي او ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺘﻌﻤﺎل ﺑﺈﺳ ﺎل ﻟﻼﻃﻔ ﻤﺢ ﺗﺴ ﻻ ﺐ ﺗﺮﻛﯿ ﻞ وﻗﺒ ﺘﻌﻤﺎﻟﮫ إﺳ ﺪم ﻋ ﺪ ﻋﻨ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ أﻓﺼ ﯿﺎﻧﺔ ﺻ أو ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ وﻗﺒ ﮫ ﻣﻨ ﺔ ﻗﻄﻌ أ...

Page 14: ... ﻼ ﻣﺜ ﺮاﺋﺢ اﻟﺸ ﻢ اﻟﻠﺤ 45 درﺟﺔ 6 ﻞ اﻟﻔﺼ ﺎر اﻟﺘﯿ ﻦ ﻋ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻓﺼ زر ﻐﻂ اﺿ 3 ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﺎﻣﻲ ﺣ ﻦ ﻣ ﻚ اﻣﺴ 8 ﻜﻞ اﻟﺸ ﻜﯿﻦ اﻟﺴ ﻞ ﻟﻔﺼ ﺮ وﺟ 5 ﻘﻖ اﻟﺸ ﻦ ﻣ ﻞ ﺑﺎﻟﻔﺼ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﺾ ﺑﺘﺤﻔ ﻞ اﻓﺼ ﻜﻞ اﻟﺸ 6 7 ﯿﻒ اﻟﺘﻨﻀ ﯿﻒ ﺗﻨﻀ ﺔ ﻋﻤﻠﯿ اي ﻞ ﻗﺒ ﺎز اﻟﺠﮭ ﻞ اﻓﺼ ﺎﺑﻮن واﻟﺼ ﺎء اﻟﻤ ﻄﺔ ﺑﻮاﺳ ﻜﺎﻛﯿﻦ اﻟﺴ ﻒ ﻧﻀ ﺪﯾﻞ ﻣﻨ ﺘﻌﻤﻞ إﺳ ﻂ واﻟﺨﯿ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺪة وﺣ ﯿﻒ ﻟﺘﻨﻀ ﻼ ﻗﻠﯿ ﻞ ﻣﺒﻠ ﺔ اﻟﺤﻨﻔﯿ ﺖ ﺗﺤ ﻌﮫ ﺗﻀ وﻻ ﺎء اﻟﻤ ﻲ ﻓ ﺮك اﻟﻤﺤ ﺲ ﺗﻐﻄ ﻻ 8 ﺔ ﻋﻤﻠﯿ ﺎﺋﺢ...

Reviews: