background image

31

ROTE Leuchte Wasserbehälter

ist voll
Wenn der Wasserbehälter voll ist
oder nicht richtig platziert wurde,
blinkt die rote Leuchte und ein
Alarmton ertönt. Das geschieht so
lange, bis der Behälter entleert
worden ist oder er richtig an seinen
Platz angebracht worden ist. 
Hinweis: Im Modus VENTILATION,
blinkt die rote Leuchte ebenfalls,
wenn der Behälter voll ist oder nicht
richtig angebracht wurde. Das wirkt
sich allerdings nicht auf die
Funktionen der VENTILATION aus.

Bildschirm zur Anzeige

Hinweise: 
1. Wenn sie den Knopf

, drücken,

erscheinen die Symbole 

und 

alternativ auf dem LCD - Bildschirm

2.  Wenn sie auf VENTILATION drücken,

erscheinen die Symbole 

und 

alternativ auf dem LCD - Bildschirm.

3. Wenn sie den Knopf Anzeige

betätigen zeigt er die Feuchtigkeit der Luft
oder alternativ die Temperatur auf dem
LCD – Bildschirm an.

7. HINWEISE ZUR BENUTZUNG

A. Nötige Vorrausetzungen:

Normaler Temperaturverlauf: Die
Temperatur der Umgebung schwankt
zwischen 5ºC – 32ºC
Die Stromversorgung beträgt 220V~ -
240V~ 50 Hz
Position: Stellen sie den Apparat auf
eine ebene Oberfläche (die Neigung
muss kleiner als 5º sein)

Hohe Geschwindigkeit

RH% der Umgebung

ºC der Umgebung

Niedrige Geschwindigkeit

RH% 

Ausgewählt

LUFTENTFEUCHTER

VENTILATION

B. Methoden zur Funktion
1. Funktion des Luftentfeuchters  

Drücken sie den Knopf 

und der

Apparat beginnt in der vom Fabrikanten
zuvor eingestellten Art und Weise zu
laufen. Es erscheint das Symbol
"

" auf dem LCD – Bildschirm,

die Luftfeuchtigkeit ist mit 60%
voreingestellt. Wenn sie die Einstellung
ändern wollen, sollten sie den nun
folgenden Hinweisen folgen.
Einstellung der Luftfeuchtigkeit 
Die eingestellte Luftfeuchtigkeit lässt
sich im Modus ENTFEUCHTER
einstellen. Jedes Mal wenn sie den
Knopf 

, drücken, steigt der Wert der

Luftfeuchtigkeit um 5 % bis 80% erreicht
worden sind. Jedes Mal wenn sie den
Knopf 

, drücken, wird der Wert für

die Luftfeuchtigkeit um 5 % gesenkt, bis
man bei 30 % angelangt ist. Wenn sie
den Knopf erneut drücken, erscheint
das Symbol 

, und zeigt an, dass

einen kontinuierlichen Betrieb an. In
diesem Fall beachtet der Kompressor
die Luftfeuchtigkeit nicht und arbeitet so
lange, bis der Wasserbehälter voll ist. 
HINWEIS: Wenn der voreingestellte
Feuchtigkeitsgrad höher ist als die
Luftfeuchtigkeit im Raum, stoppt der
Kompressor während der Ventilator in
Betrieb ist. 
Drücken sie den Knopf 

, und der

Apparat stellt sich ab. Das nächste Mal
wenn sie ihn einschalten, funktioniert er
mit den zuletzt eingestellten Werten für
die Luftfeuchtigkeit.  

2. Funktion der VENTILATION

Drücken sie den Knopf

um das

Gerät einzuschalten. Drücken sie nun

um den Modus der Ventilation

auszuwählen. 
VENTILATION: Es erscheint das Symbo

auf dem LCD – Bildschirm. In

diesem Modus wird die Luft gereinigt
und umgewälzt, ohne dass die
Luftfeuchtigkeit gesenkt wird. .

3.  Einstellung des Luftstroms

Drücken sie den Knopf

um die

Geschwindigkeit des Ventilators
auszuwählen. .

interior    26/10/04  10:03  Página 30

Summary of Contents for DH-315 D

Page 1: ...abricant se r serve le droit de modifier les mod les d crit dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbri...

Page 2: ...debe utilizarse solo para uso domestico Cualquier otro uso se considera inadecuado y peligroso En caso de aver a y o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no tratar de arreglarlo En caso de neces...

Page 3: ...ue funcionando El compresor se pondr nuevamente en marcha una vez terminada la descongelaci n estropeado o haya que sustituirlo dirigirse exclusivamente a un Servicio de Asistencia T cnico autorizado...

Page 4: ...s silencioso 8 Caudal de aire multidireccional La salida del aire puede dirigirse hacia arriba o hacia la parte posterior p lselo para conectar o desconectar el aparato Bot n de MODO p lselo para sele...

Page 5: ...y purifica el aire del interior de la habitaci n sin cambiar la humedad 3 Ajuste del caudal de aire Pulse el bot n para seleccionar la velocidad del ventilador velocidad de ventilaci n alta a la cual...

Page 6: ...nutos antes de quitar el dep sito de su alojamiento para evitar que el agua de condensaci n residual gotee al interior del aparato Una vez colocado el dep sito correctamente en su alojamiento el apara...

Page 7: ...vicio de asistencia t cnico en los casos que le exponemos a continuaci n tendr que hacerse cargo de los gastos que se produzcan incluso durante el per odo de vigencia de la garant a No funciona Est fl...

Page 8: ...prefijado despu s de un per odo largo de funcionamiento Se abre la puerta o la ventana con demasiada frecuencia Hay alg n aparato que genere humedad Es la habitaci n demasiado grande Hace demasiado r...

Page 9: ...ed Technical Service Centre and insist on the use of original spare parts A failure to respect this advice may jeopardise the safety of the appliance The user should not try and replace the power cord...

Page 10: ...e room where you are going to use the appliance 4 WARNINGS FOR CORRECT OPERATION Clean the filter once a week Do not expose the filter to direct sunlight Before moving the appliance from one place to...

Page 11: ...he water tank is full or is not properly in place However this will not affect the VENTILATION functions Display screen Instructions 1 When you press the button the symbols and will appear alternately...

Page 12: ...more quietly 4 Display unit This unit is fitted with a display At first the ambient relative humidity appears on the screen If you want to find out the temperature in the room press the button and th...

Page 13: ...r filter and put it back into its housing 4 Keep the appliance in its operating position do not lay it down Protect it from dust with a sheet of plastic housing to prevent any residual condensation wa...

Page 14: ...Makes too much noise during operation Is the floor uneven or too soft Has the appliance been put properly in place The compressor stops working in dry mode and the on light is flashing Is the fan moto...

Page 15: ...e Si n anmoins ces l ments s av rent indispensables veiller utiliser uniquement des adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux normes de s curit en vigueur en veillant ne jamais...

Page 16: ...shumidificateur sur une surface dure plane et uniforme Viellez 4 CONSEILS POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT ce que la surface d appui de l appareil pr sente une inclinaison inf rieure 5 En cas d inclinai...

Page 17: ...orient e soit vers le haut soit vers l arri re de l appareil BANDEAU DE COMMANDES Fig 2 Touches Touche MARCHE ARR T L enfoncer pour brancher ou d brancher l appareil Touche MODE L enfoncer pour s lec...

Page 18: ...affichera le symbole qui indique le fonctionnement en continu Dans ce cas le compresseur continuera fonctionner sans que cela affecte nullement le taux d humidit jusqu ce que le r servoir d eau soit p...

Page 19: ...r servoir 4 Remettre en place le r servoir d eau Deux sont les possibilit s d vacuation de l eau de condensation A R servoir d eau amovible L eau de condensation est recueillie directement dans le r...

Page 20: ...plastique 10 GUIDE POUR LA SOLUTION DE PROBL MES 5 Raccorder un tube flexible au diam tre int rieur d 1 pouce la porte d vacuation arri re Remarque Veiller bien remettre correctement en place le r ser...

Page 21: ...etterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales L appareil fait trop de bruit Le sol n est il pas irr gulier ou trop mou L appareil est il correctement positionn Le compresseur cesse de fonctionn...

Page 22: ...chen Achten sie darauf dass die auf diesen Zusatzteilen angegebene h chstzul ssige Stromspannung nicht berschritten wird Dieses Ger t ist f r den Gebrauch im Haushalt bestimmt Jegliche andere Art der...

Page 23: ...esetzt ist Benutzen sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Ver nderungen oder Eingriffe in die Funktionscharakteristiken des Ger ts k nnen diverse Risiken in sich bergen Ziehen sie den Netzstecker au...

Page 24: ...iodisch in Gang setzt 6 Flexibler Schlauch zum Ableiten nach Au en Das Kondenswasser kann auch ber einen Abfluss abgeleitet werden Benutzen sie daf r den flexiblen Schlauch der auf der R ckseite des G...

Page 25: ...vor eingestellten Art und Weise zu laufen Es erscheint das Symbol auf dem LCD Bildschirm die Luftfeuchtigkeit ist mit 60 voreingestellt Wenn sie die Einstellung ndern wollen sollten sie den nun folgen...

Page 26: ...gelangen k nnen Die Ableitung des Kondenswassers kann in zwei Formen geschehen A Herausnehmbarer Wasserbeh lter Das Kondenswasser wird direkt im Wasserbeh lter gesammelt Wenn der voll ist schaltet sic...

Page 27: ...g Bespr hen sie das Ger t nicht mit Insektiziden oder hnlichem Reinigung des Filters Den Filter sollten sie einmal die Woche reinigen Um ihn heraus zu nehmen ziehen sie ihn nach oben heraus Mit dem St...

Page 28: ...ffnen sie Fenster oder T ren zu h ufig Ist ein Ger t im Raum dass Luftfeuchtigkeit erzeugt Ist der Raum zu gro Das Ger t macht w hrend seinem Betrieb zu viel L rm Ist der Untergrund unregelm ig oder...

Reviews: