background image

13

P

1.6. Memorização “Rec”

Prima        para memorizar a configuração do

equipamento. Durante este processo, há dois  

LED a piscar. A memorização também é realizada 

automaticamente 3 minutos depois de premir a 

última tecla. 

Depois da memorização, o sistema muda

para o estado de repouso.

2. Menu alargado

A partir do menu Início, pode aceder ao Menu alargado 

(e vice-versa) premindo a tecla        durante 4 segundos.
Neste menu, os 4 pontos do display estão acesos

“-.-.-.-.“

2.1. Ganhos “G.A.i.n”

Permite ajustar manualmente o ganho de cada filtro activo 

de UHF e da entrada de VHF.

O equipamento visualiza canais em UHF, todos os 
canais que passem pelo mesmo filtro serão afectados 
de igual forma.

Através das teclas 

▼ 

ajuste o ganho. O risco do 

dígito três indica se o ganho está a ser aumentado ou 

diminuído. O quarto dígito indica se foi atingido o limite 

da regulação. 

2.2. Sensibilidade de entrada “S.e.n.S.”

Permite aplicar/eliminar em cada entrada de UHF 

uma atenuação de 0 ou 10 dB.

3. Reposição

Premindo ao mesmo tempo as teclas

y

▼ 

equipamento repõe todos os seus parâmetros.

Configuração de entradas UHF / Filtros

Nível de saída operativo

4. Problemas e Causa possível

OK

OK

NÃO ABRIR O EQUIPAMENTO SEM 
DESLIGAR DA REDE ELÉCTRICA.

APENAS PARA USO INTERIOR.

O menu alargado só estará acessível depois de o

equipamento ajustar os ganhos para o nível de 

saída seleccionado.

Entradas

UHF1

UHF2

5

0

4

1

Filtros

3

2

Nº de canais Analógicos, UHF+VHF+Aux

6

8 10 16

Níveis de saída RF (@ Digitais -10dB) dB

μ

V

110 108 107 105

Efeito
Não é possível aceder

ao 

Menu alargado

Os níveis não são

ajustados e é apre-

sentado 

Err

Deixou de entrar sinal

na saída

Apresenta 

Err

depois

de fazer 

RF_L

Sinais de UHF OK na

entrada, mas baixos

na saída

Não permite seleccio-

nar um canal

Não é possível confi-

gurar a largura de um

filtro

Não é possível selec-

cionar o Nível de

Saída acima de 100

Depois de fazer 

RF_L

apresenta 

Err

e a tecla

OK

não responde

Causa possível
Não foi realizado o

ajuste de níveis 

RF_L

Existe sinal na entrada

Auxiliar

Foi alterada a progra-

mação de um filtro ou

a configuração de

entradas UHF

Sinais de entrada

e/ou saída fora do

intervalo

Pode haver um sinal

alto que tenha 

activado o atenuador

de entrada

Conflito de sobrepo-

sição ou adjacência

com outro filtro

Todos os filtros estão

programados para

sinais digitais

Níveis fora do intervalo

na entrada

Acção
Carregar a entrada

AUX

com 75 Ohm 

Ohm e realizar a

função 

RF_L

Verificar os níveis de

entrada e consultar

limites no manual

Utilizar uma entrada

de UHF apenas para

os sinais altos

Reorganizar os canais

nos filtros

Programar os filtros

que têm canais analó-

gicos

Primeiro é necessário

consultar- os Erros com

setas 

UP

DOWN

Summary of Contents for MicroMATVbook

Page 1: ...o Programable Programmierbarer Selektivverst rker Amplificateur S lectif Programmable Selective Programmable Amplifier Amplificatore Selettivo Programable Amplificador Selectivo Program vel Ohjelmoita...

Page 2: ...uss 12 Erdung 175 210 56 1 2 3 4 5 9 10 11 6 7 8 12 Caracter sticas principales Die hanpteigeuschaften Caracter stiques principales Main specifications Caratteristiche principali Caracteristicas princ...

Page 3: ...F 1 21 21 no Fi LI b1 b3 rF L F L rE c Press 5 seconds OK Press 5 seconds Analogic channel H to high level L to low level 4 1 12 dc Anlg 3 2 24 dc U2 on U2 OK no OFF b1 Anlg b1 3 dAb Analogic channel...

Page 4: ...nfiguraci n de la tensi n para previos de UHF 0V 12V o 24V La tensi n seleccionada es la misma para las dos entradas UHF Pulsando la tecla seleccionamos la entrada de UHF U1 o U2 Pulsamos la tecla y m...

Page 5: ...R El men extendido s lo ser accesible una vez que el equipo haya ajustado las ganancias para el nivel de salida seleccionado Entradas UHF1 UHF2 5 0 4 1 Filtros 3 2 N de canales Analogicos UHF VHF Aux...

Page 6: ...ipements UHF pr alables 0V 12V ou 24V La tension s lectionn e est la m me pour les deux entr es UHF En pressant la touche nous s lectionnons l entr e UHF U1 ou U2 En pressant la touche et l aide des t...

Page 7: ...VRIR POUR USAGE A L INTERIOR SEULAMENT Le menu tendu n est accessible qu apr s le r glage des gains pour le niveau de sortie s lectionn Entr es UHF1 UHF2 5 0 4 1 Filtres 3 2 N de canaux Analogiques UH...

Page 8: ...en 1 and 7 channels it has a VHF input BI BIII or DAB an FM input and an Auxiliary input Each UHF input allows power to be supplied to an ktive preamplifier INSTALLATION AND START UP Connect the unit...

Page 9: ...Y N of Analogic channels UHF VHF Aux 6 8 10 16 RF output level Digitals 10dB dB V 110 108 107 105 The extended menu will only be accessible once the unit has adjusted the gains for the output level se...

Page 10: ...tensione per pre amplificatori UHF 0 V 12 V o 24 V La tensione selezionata la stessa per i due ingressi UHF Premendo il tasto si seleziona l ingresso UHF U1 o U2 Premere il tasto e tramite i tasti si...

Page 11: ...ETTRICA SOLO PER USO INTERNO Il men esteso accessibile solo una volta che l impianto ha regolato i guadagni per il livello di uscita impostato Ingressi UHF1 UHF2 5 0 4 1 Filtri 3 2 N di canali Analogi...

Page 12: ...ede configura o da tens o para pr amplificadores de UHF 0 V 12 V ou 24 V A tens o seleccionada a mesma para as duas entradas UHF Premindo a tecla selecciona a entrada de UHF U1 ou U2 Prima a tecla com...

Page 13: ...nu alargado s estar acess vel depois de o equipamento ajustar os ganhos para o n vel de sa da seleccionado Entradas UHF1 UHF2 5 0 4 1 Filtros 3 2 N de canais Anal gicos UHF VHF Aux 6 8 10 16 N veis de...

Page 14: ...n tallennus 1 P valikko 1 1 UHF sis ntulojen m ritys In U Valitse kuinka monta vahvistinta haluat uhf sis ntuloihin vaihtoehdot ovat 5 0 4 1 tai 3 2 Paina mik li haluat antaa esivahvistimelle j nnitte...

Page 15: ...o RF Digitales 10 dB dB V 110 108 107 105 Ongelma Laajennettuun valikkoon ei p se L ht taso ei s dy Err ilmoitus Ei l ht tasoa Err ilmoitus l ht tason s d n j lkeen UHF signaali ok sis n mutta matala...

Page 16: ...ectr nica S Coop San Andr s s n P O Box 33 E 20500 Mondrag n Spain Tel 34 943 712 526 Fax 34 943 712 893 E mail rf sales fagorelectronica es www fagorelectronica com JJK FAGOR MICROMATV BOOK 7 I 9 10...

Reviews: