H
A VASALÓ ELSŐ
HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT
•
Távolítsa el a készülék talpán
található védő-filmréteget.
•
Egyenesítse ki a hálózati kábelt és
ellenőrizze állapotát.
1. LEÍRÁS
1.
Vízspriccelő fej
2.
Betöltőnyílás
3.
Fokozatkapcsoló
4.
Vízspriccelő gomb
5.
Extra gőz gomb
6.
Működés jelző led
7.
Kábel protektor
8.
Támasztó sarok
9.
Hőfokszabályzó
10.
Vasalótalp
2. A TARTÁLY FELTÖLTÉSE
•
Ha az otthonában található víz
túl kemény, ajánljuk desztillált
víz használatát. Ne használjon
adalékanyagokkal ellátott vizet.
•
Állítsa a készüléket vízszintes
helyzetbe és töltse fel a vizet a "MAX"
jelzésig.
•
a készüléket a hálózati aljzatba és
állítsa be a hőfokszabályzót a vasalni
kívánt ruha etikettjén található útmutató
függvényében. Ha a ruhaneműről
korábban eltávolították az útmutatót,
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
•
A készülék első használatbavétele előtt
figyelemmel olvassa el jelen használati
utasítást és tegye el azt későbbi
használat esetére.
•
Mielőtt használatba venné a készüléket,
bizonyosodjon meg arról, hogy a
csatlakozó aljzat és a berendezés is
megfelelő csatlakozással rendelkezik.
•
A készüléket csak földelt aljzatra
szabad csatlakoztatni. Amennyiben
kétségei merültek fel, forduljon központi
vevőszolgálatunkhoz.
•
Ezt a készüléket csak háztartási célokra
használhatjuk. Bármilyen más irányú
alkalmazás nem megfelelőnek vagy
veszélyesnek minősül.
•
Ne használja a készüléket nedves
felületen, és ne tartsa semmilyen
folyadékba vagy folyó víz alá.
•
Ne engedélyezze, hogy gyermekek
vagy beszámíthatatlan személyek
használják a készüléket.
•
A készülék, működés közben forró
levegőt bocsát ki, így előfordulhat, hogy
égési sérüléseket okozhat, amennyiben
a készülék száját a bőrfelület közvetlen
közelébe helyezzük. Ennek értelmében
csak a hajszárító fogantyújánál szabad
kézbe venni a készüléket működés
közben. Kerülje az érintkezést a fém
részekkel.
•
A villásdugó kihúzásakor ne a kábelt
húzza.
•
Ellenőrizze a vasaló hálózati kábelét.
Abban az esetben, ha hibát fedez
fel a kábel felületén, kizárólag
a garanciajegyen feltüntetett
szakszervizhez forduljon.
•
Kerülje a kábel érintkezését meleg
felületekkel vagy magával a talppal.
•
Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt
feltöltené a tartályt vízzel. Állítsa
függőleges helyzetbe a vasalót ha már
nem használja.
•
A vasalás befejeztével vagy abban az
esetben, ha csak egy másodpercre
szeretné magára hagyni a készüléket:
– Állítsa a hőfokszabályzót a "MIN"
állásba
– Állítsa a készüléket függőleges
helyzetbe
– Húzza ki a hálózati csatlakozót
•
Amennyiben a készülék
működésében hibát tapasztal,
forduljon a készülék jótállási jegyén
feltüntetett lakhelyéhez legközelebb
eső szakszervizhez. A vásárlástól
számított egy évig biztosít teljes körű
garanciát a forgalmazó.
•
A gyártó nem tehető felelőssé a
nem megfelelő, hibás és felelőtlen
használatból és/vagy a nem képzett
személyek által végzett javításokból
adódó esetleges károkért.
22
Summary of Contents for PL-140
Page 20: ...19 GR 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MIN...
Page 21: ...20 4 5 v MAX 5 5 6 v 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 minimo m ximo 4 2 MAX 9 MIN MAX 6 10...
Page 22: ...21 Y 9 3 7 8 MAX 2 3 Min PL 120 PL 140 v 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 8...
Page 35: ...BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 MAX T 9 MIN MAX 6 10 MIN 34...
Page 36: ...4 5 MAX 5 5 6 9 3 7 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 4 8 MAX 2 3 Min 3 35...
Page 37: ...PL 120 PL 140 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 8 36...
Page 38: ...RUS MIN 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 MAX 9 MIN MAX 37...
Page 39: ...4 5 MAX 5 6 9 3 7 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 4 10 6 5 CLEANING AND MAINTENANCE 8 MAX 2 3 Min 38...
Page 40: ...8 PL 120 PL 140 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 39...
Page 41: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 40...
Page 42: ...9 MIN MAX 6 10 2 3 1 2 3 9 MAX MAX 3 4 4 5 MAX 5 6 41...