background image

 

pL-120    pL-140

Feszültség /Frekvencia

 

 

230V~50 Hz

Teljesítmény

 

1200W    1400W

Tartály űrtartalma

 

 

200c.c.

MŰSZAKI ADATOK

Karbantartás

Megelőzendő a vasaló fúvókáinak 

vízkövesedését, biztosítandó a 

megfelelő felmelegedést és gőzleadást, 

ajánlatosnak tartjuk, hogy vasalóját 

minden ötödik használat után tisztítsa 

meg. A vasaló megtisztításához az 

öntisztító fokozat alkalmazása javallott.

8. Öntisztítás

 

Töltse fel a tartályt vízzel, 

csatlakoztass a készüléket a hálózati 

aljzatba és állítsa a hőfokszabályzót 

a "MAX" állásba.

 

Várja meg míg a működést kijelző led 

2 vagy 3 alkalommal felgyullad majd 

elalszik.

 

Fordítsa a hőfokszabályzót a 

"Min" állásba és áramtalanítsa a 

készüléket. 

 

Állítsa a készüléket vízszintes 

helyzetbe a mosogató felett és állítsa 

a fokozatkapcsolót az öntisztító 

állásba 

. A gőz forró vízzel 

elegyedve távozni fog a talpon 

található lyukacskákon keresztül.

 

Lassan döntse meg a készüléket 

előre majd hátra mindaddig, míg a 

tartály teljesen kiürül.

 

Nyomja meg több alkalommal az 

extra gőz gombot.

 

Egy száraz ronggyal törölje meg a 

vasaló talpát.

 

Mikor befejezte a műveletet, állítsa 

a fokozatkapcsolót a száraz vasalás 

állásba 

és várja meg míg a 

készülék teljesen kihűl.

8. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS 

KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK 

MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ 

INFORMÁCIÓ

A hasznos élettartamának 

végére érkezett készüléket 

nem szabad a lakossági 

hulladékkal együtt kezelni. 

A leselejtezett termék 

az önkormányzatok 

által kijelölt 

szelektív hulladékgyűjtőkben vagy 

az elhasználódott készülékek 

visszavételét végző kereskedőknél 

adható le. Az elektromos háztartási 

készülékek szelektív gyűjtése lehetővé 

teszi a nem megfelelően végzett 

hulladékkezelésből adódó, a környezetet 

és az egészséget veszélyeztető negatív 

hatások megelőzését és a készülék 

alkotórészeinek újrahasznosítását, 

melynek révén jelentős energia– és 

erőforrás– megtakarítás érhető el.

A szelektív hulladékgyűjtés 

kötelességének hangsúlyozása 

érdekében a terméken egy jelzés 

szerepel figyelmeztetésként, hogy ne 

használják a hagyományos konténereket 

ártalmatlanításukhoz.

További információért vegye fel a 

kapcsolatot a helyi hatósággal vagy a 

bolttal, ahol a terméket vásárolta.

24

Summary of Contents for PL-140

Page 1: ...t ovt ou p yp ovt to p v Evtu o O y v A gy rt fenntartja mag nak a jogot a haszn lati tmutat ban k z lt m szaki adatok megv ltoztat s ra V robce si vyhrazuje pr vo modifikovat modely popsan v tomto u...

Page 2: ...clavija nunca tire del cable Revise el estado del cable de la plancha En caso de que est estropeado y haya que sustituirlo dirigirse exclusivamente a un servicio de asistencia t cnico autorizado Evit...

Page 3: ...ancha con un pa o h medo No utilice agentes abrasivos ni vinagre ni productos para descalcificar para la limpieza de la plancha LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Gire el selector de temperatura 9 al m nimo y p...

Page 4: ...r extra Pase la plancha por encima de un pa o seco con objeto de secar la suela Cuando haya terminado ponga el selector de funciones en la posici n y deje que la plancha se enfr e antes de retirarla P...

Page 5: ...dom stico Qualquer outra utiliza o considera se inadequada ou perigosa N o submergir o aparelho em gua ou outros l quidos nem coloc lo por baixo da torneira para adicionar gua Mantenha o ferro de engo...

Page 6: ...ferro de engomar da tomada e esvazie o dep sito Espere que arrefe a e guarde o num local seco sempre em posi o vertical 7 DEPOIS DE ENGOMAR 1 Coloque o selector de fun es 3 na posi o de engomar a sec...

Page 7: ...para a frente e para tr s at que o dep sito se tenha ligado Prima v rias vezes o bot o de vapor extra Passe o ferro de engomar por cima de um pano seco com um objecto para secar a base Quando tiver t...

Page 8: ...that the domestic mains voltage is the same as that indicated on the appliance Only connect the iron to an AC supply The electrical safety of this appliance is only guaranteed if it is correctly eart...

Page 9: ...ate against the ironing surface When the iron is stood up vertically the steam will stop coming out Warning Avoid any contact with the steam and do not direct it towards people Note If the tank needs...

Page 10: ...uences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources To remind you tha...

Page 11: ...ratures lev es et donc un risque de br lures lors de son utilisation Veillez par cons quent bien saisir l appareil par la poign e et vitez tout contact avec les parties m talliques ou avec la vapeur...

Page 12: ...D brancher le fer de la prise de secteur et vider le r servoir Laisser refroidir le fer et le ranger dans un endroit sec toujours en position verticale 7 APR S LE REPASSAGE 1 Situer le s lecteur de fo...

Page 13: ...iner le fer l g rement vers l avant et vers l arri re jusqu ce que le r servoir soit compl tement vide Appuyer plusieurs fois sur la touche vapeur extra Faire glisser le fer sur un linge sec pour essu...

Page 14: ...dieses Ger tes entstehen hohe Temperaturen W hrend seiner Handhabung besteht somit die Gefahr von Verbrennungen Fassen Sie deshalb das Ger t am Griff an und vermeiden Sie es mit den Metallteilen oder...

Page 15: ...Taste 5 mehrmals um die Funktion zu aktivieren Um ein Tropfen des B geleisens zu vermeiden dr cken Sie die Taste nicht direkt hintereinander sondern warten Sie jeweils ca 5 Sekunden Vertikaldampf Die...

Page 16: ...und den Temperaturschalter auf die Position MAX stellen Warten bis die Betriebsleuchte 2 bis 3 Mal erlischt und wieder aufleuchtet Den Temperaturschalter auf Position Min stellen und den Stecker hera...

Page 17: ...erlo sotto il rubinetto per riempire il serbatoio dell acqua Mantenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini Quando funzionamento questo apparecchio raggiunge temperature elevate e quindi esis...

Page 18: ...della stiratura a secco 2 Durante la stiratura a secco possibile usare la funzione spray purch vi sia acqua nel serbatoio Vedi i capitoli Spray e Riempimento del serbatoio 3 Stiratura a secco Girare i...

Page 19: ...etro fino al completo svuotamento del serbatoio Premere pi volte il pulsante del Supervapore Passare il ferro da stiro su un panno asciutto per asciugare la piastra PL 120 PL 140 Tensione Frequenza 23...

Page 20: ...19 GR 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MIN...

Page 21: ...20 4 5 v MAX 5 5 6 v 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 minimo m ximo 4 2 MAX 9 MIN MAX 6 10...

Page 22: ...21 Y 9 3 7 8 MAX 2 3 Min PL 120 PL 140 v 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 8...

Page 23: ...ek min s l Ne haszn lja a k sz l ket nedves fel leten s ne tartsa semmilyen folyad kba vagy foly v z al Ne enged lyezze hogy gyermekek vagy besz m thatatlan szem lyek haszn lj k a k sz l ket A k sz l...

Page 24: ...t a 3 ll sba mely a sz raz vasal s 2 A vasal s sor n haszn lhatja a v zspriccel t amennyiben a k sz l k tart lya fel van t ltve l sd Spriccel s s Tart ly felt lt se fejezeteket 3 Sz raz vasal s Ford t...

Page 25: ...lkalommal az extra g z gombot Egy sz raz ronggyal t r lje meg a vasal talp t Mikor befejezte a m veletet ll tsa a fokozatkapcsol t a sz raz vasal s ll sba s v rja meg m g a k sz l k teljesen kih l 8 E...

Page 26: ...p vod pokud chcete spot ebi odpojit ze z suvky elektrick energie Zkontrolujte stav s ov ho p vodu Pokud je s ov p vod po kozen a pot ebuje vym nit m e b t toto provedeno pouze odbornou servisn slu bou...

Page 27: ...ymbolyl minimum a maximum ehli ku postavte do horizont ln polohy a z otvor v ehlic desce za ne vych zet p ra Pokud z ehli ky p ra nebude vych zet poklepejte jemn ehlic deskou o ehlic prkno Pokud ehli...

Page 28: ...o pozice a nechte ehli ku vychladnout ne ji ulo te 8 INFORMACE T KAJ C SE SPR VN HO NAKL D N S ODPADEM Z ELEKTRICK CH A ELEKTRONICK CH SPOT EBI Po ukon en doby sv ivotnosti nesm b t v robek odklizen s...

Page 29: ...jte za sie ov pr vod ak chcete spotrebi odpoji zo z suvky elektrickej energie Skontrolujte stav sie ov ho pr vodu Ak je sie ov pr vod po koden a je potrebn ho vymeni m e to urobi iba odborn servisn sl...

Page 30: ...odukova Oto te voli om funkci 3 do polohy pre naparovanie medzi symbolmi minimum a maximum ehli ku postavte do horizont lnej polohy a z otvorov v ehliacej doske za ne vych dza para Ak z ehli ky para n...

Page 31: ...u dosku Ke ukon te samo istenie nastavte voli funkci do polohy a nechajte ehli ku pred ulo en m vychladn 8 INFORM CIA T KAJ CA SA SPR VNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICK CH A ELEKTRONICK CH SPOTREB...

Page 32: ...e nale y nape nia elazka wod pod kranem elazko nale y trzyma poza zasi giem dzieci W trakcie dzia ania urz dzenie nagrzewa si do wysokiej temperatury i mo e spowodowa oparzenia Nale y zawsze podnosi e...

Page 33: ...ji MAX tym wi cej pary b dzie si wydobywa Nale y ustawi pokr t o wyboru funkcji 3 w pozycji prasowania z u yciem pary mi dzy symbolem minimum a maksimum Nale y po o y elazko w pozycji poziomej a para...

Page 34: ...a i krople wrz cej wody Delikatnie porusza elazkiem w ty i w prz d a do opr nienia si zbiornika Nacisn kilka razy przycisk dodatkowej pary Przejecha elazkiem po suchym materiale aby osuszy podstaw Nas...

Page 35: ...BG 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 MAX T 9 MIN MAX 6 10 MIN 34...

Page 36: ...4 5 MAX 5 5 6 9 3 7 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 4 8 MAX 2 3 Min 3 35...

Page 37: ...PL 120 PL 140 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 8 36...

Page 38: ...RUS MIN 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 MAX 9 MIN MAX 37...

Page 39: ...4 5 MAX 5 6 9 3 7 1 3 2 3 9 MAX MAX 3 4 10 6 5 CLEANING AND MAINTENANCE 8 MAX 2 3 Min 38...

Page 40: ...8 PL 120 PL 140 230V 50 Hz 1200W 1400W 200c c 39...

Page 41: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 40...

Page 42: ...9 MIN MAX 6 10 2 3 1 2 3 9 MAX MAX 3 4 4 5 MAX 5 6 41...

Reviews: