background image

29

BG

PL

ИНСТРУКЦИИ ЗА 

БЕЗОПАСНОСТ

 

Преди да използвате този уред 

за първи път, моля прочетете 

внимателно това упътване 

за употреба и го запазете за 

следващи справки. По-подробна 

информация за уреда можете да 

намерите на 

www.fagor.com

.

 

Уверете се, че напрежението на 

електрическата мрежа в дома Ви и 

мощността на контакта отговарят 

на посочените на апарата. 

 

В случай на несъвместимост 

между контакта и щепсела на 

апарата, сменете контакта с 

подходящ, като ползвате услугите 

на квалифициран професионалист.

 

Безопасността на апарата 

е гарантирана само, когато 

той е включен към ефикасно 

заземен контакт, както 

изискват действащите норми 

на електрическа безопасност. 

В случай на съмнение, 

обърнете се към квалифициран 

професионалист.

 

Не се препоръчва използването 

на адаптори, разклонители и/

или удължители. В случай че 

е наложително използването 

им, трябва да се ползват само 

адаптори и удължители, които 

отговарят на действащите норми 

на безопасност, като обърнете 

внимание да не се превишава 

максималната мощност, 

обозначена на адаптора. 

 

След като отстраните 

опаковката, проверете дали 

апаратът е в отлично състояние. 

2. OPIS TECHNICZNY

Napięcie/Częstotliwość: 

220-240V~50Hz.

Moc:  

2200-2400 W (PL-2400C). 
2000-2200 W (PL-2200X).

Pojemność pojemnika na wodę: 

280 ml.

Ten produkt spełnia wymogi Dyrektyw 

Europejskich dla Kompatybilności 

Elektromagnetycznej Niskiego Napięcia.

3. DZIAŁANIE

•   Przy wyłączonym żelazku, odkryj zatyczkę 

wody i napełnij zbiornik. 

MAX

 pojemność 

wynosi około 280 ml.

•   Sprawdź etykietę prasowanego materiału: 

rodzaj materiału i rekomendowana 
temperatura.

•   Ustawiając żelazko w pozycji pionowej, 

ustaw regulator temperatury i tryb pracy.

•   Lampka zapali się. Poczekaj aż żelazko 

nagrzeje się.

•   Ustaw regulator pary pomiędzy 

MIN

 i 

MAX

•   Skorzystaj z przycisku pary ustawiając go 

odpowiednio w zależności czy prasujemy 
w pionie czy poziomie.

•   W celu usunięcia nieczystości, wciśnij 

przycisk samooczyszczenia, co 10

 

-

 

15 dni.

•   Po każdym użyciu, odłącz z zasilania 

i odczekaj aż żelazko ostygnie w celu 
opróżnienia zbiornika wody, wyczyść je i 
schowaj.

Możemy zasięgnąć dodatkowej informacji na 
temat żelazka na 

www.fagor.com

.

Środki ostrożności! 

W trakcie lub zaraz po 
zakończeniu użytkowania nie 
należy dotykać powierzchni 
oznaczonych symbolem “

”. 

Są one gorące i grożą 
poparzeniem!

Summary of Contents for PL-2400C

Page 1: ...ZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIETÍ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI BG УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AR PL 2400C PL2200X PLANCHA A VAPOR STEAM IRON FERRO DE ENGOMAR A VAPOR FFER À REPASSER À VAPEUR DAMPFBÜGELEISEN FERRO DA STIRO A VAPORE ΑΤΜΟΣΊΔΕΡΟ GŐZÖLŐS VASALÓ NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA NAPAROVACIA ŽEHLIČKA ŻELAZKO PAROWE ПАРНА ЮТИЯ ПАРОВОЙ УТЮГ بالبخار مكواة ...

Page 2: ...6 5 4 3 2 1 8 9 10 7 6 5 4 3 2 1 8 9 10 7 PL 2400C PL 2200X ...

Page 3: ...ite de potencia indicado en el adaptador Después de quitar el embalaje verifique que el aparato esté en perfectas condiciones en caso de duda diríjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercano Los elementos del embalaje bolsas de plástico espuma de poliestireno etc no deben dejarse al alcance de los niños porque son fuentes de peligro Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico Cualqu...

Page 4: ...liminarse mezclado con los residuos domésticos generales Puede entregarse sin coste alguno en centros específicos de recogida diferenciados por las administraciones locales o distribuidores que faciliten este servicio Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y per...

Page 5: ...he packaging check that the appliance is in perfect condition if in doubt contact the nearest Technical Support Service Packaging elements plastic bags polystyrene foam etc should not be left within the reach of children because they can be dangerous 3 FUNCIONAMIENTO Con la plancha apagada levante la tapa de agua y llene el depósito La cantidad máxima MAX es de aproximadamente 280 ml Compruebe la ...

Page 6: ...of reach of children aged less than 8 years Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous When removing the plug never pull on the cable Unplug the appliance before cleaning or maintenance In the event of fault or malfunction where the appliance is not to be used turn off the appliance and do not attempt to repair If a repair is required contact a Technical...

Page 7: ...ector 9 Auto cleaning 10 Base 2 TECHNICAL DETAILS Voltage Frecuency 220 240V 50Hz Power 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Tank volume 280 ml This product complies with European Directives for Electromagnetic Compatibility and Low Voltage Caution Do not touch the surfaces marked with the symbol during or immediately after use They are very hot 3 OPERATING THE APPLIANCE With the iron switche...

Page 8: ...icado no adaptador Depois de retirar a embalagem verifique se o aparelho está em perfeitas condições em caso de dúvidas dirija se ao Serviço de Assistência Técnica mais próximo Os elementos da embalagem bolsas de plástico espuma de poliestireno etc não devem ser deixados ao alcance das crianças porque são fontes de perigo Este aparelho deve ser utilizado somente para uso doméstico Qualquer outro u...

Page 9: ...tolimpeza 10 Base 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensão Frequência 220 240V 50Hz Potência 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Capacidade reservatório 280 ml Este produto cumpre as Diretivas Europeias de Compatibilidade Eletromagnética e Baixa Tensão Não abandonar o aparelho aceso porque pode ser fonte de perigo Ao desligar a cavilha nunca puxe do cabo Desligue o aparelho antes de efectuar qualqu...

Page 10: ...CURITÉ Avant d utiliser cet appareil pour la première fois lisez attentivement cette notice et conservez la pour de futures consultations Pour en savoir plus sur l appareil consultez www fagor com Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil En cas d incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l appareil remplacer la pris...

Page 11: ... de 8 ans et sans surveillance Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Ne pas abandonner l appareil allumé car il peut représenter une source de danger Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le cordon Débrancher l appareil avant d effectuer toute opération de nettoyage ou de maintenance En cas de panne et ou de mauvais fonctionnement de ...

Page 12: ... Sélecteur de température 9 Auto nettoyage 10 Semelle 2 RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES Tension Fréquence 220 240V 50Hz Puissance 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Capacité du réservoir 280 ml Ce produit remplit les Directives Européennes de Compatibilité Électromagnétique et Basse Tension 3 FONCTIONNEMENT Avec le fer éteint soulevez le couvercle et remplissez le réservoir La quantité maximale M...

Page 13: ... entsprechen Achten Sie darauf dass die auf dem Adapter und oder dem Verlängerungskabel angegebene Leistung nicht überschritten wird Nach dem Entfernen der Verpackung prüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einwandfreiem Zustand befindet Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den nähstgelegenen Technischen Kundendienst Die Verpackungselemente Plastiktüten Polystyrolschaum die das Produkt enthält müssen ...

Page 14: ...Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte ausschliesslich an einen autorisierten Technischen Kundendienst und bestehen Sie darauf dass nur Original Ersatzteile eingesetzt werden Sollte das Kabel beschädigt sein wenden Sie sich bitte zum Austausch an einen autorisierten Technischen Kundendienst Schützen Sie das Gerät vor atmosphärischen Erregern...

Page 15: ...9 Selbstreinigung 10 Bügelfläche DE 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Spannung Frequenz 220 240V 50Hz Leistung 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Größe des Tanks 280 ml Dieses Produkt entspricht den EU Richtlinien für elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannung 3 BETRIEB Während das Bügeleisen ausgeschaltet ist heben Sie den Deckel an und füllen den Wasserbehälter Die Höchstmenge MAX bet...

Page 16: ...are le perfette condizioni del ferro da stiro in caso di dubbi rivolgersi al Servizio di Assistenza Tecnica più vicino Gli elementi della confezione sacchetti di plastica polistirolo ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o p...

Page 17: ...2 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione Frequenza 220 240V 50Hz Potenza 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Volume del serbatoio 280 ml Questo prodotto rispetta le Direttive Europee di compatibilità elettromagnetica e bassa tensione Non lasciare incustodito il ferro da stiro acceso perché può diventare una fonte di pericolo Non tirare mai dal cavo per scollegare l apparecchio Scollegare il ferro...

Page 18: ... κριθεί απαραίτητη η χρήση τους τότε χρησιμοποιήστε μόνο αντάπτορες και προεκτάσεις καλωδίων που συμμορφώνονται προς τους ισχύοντες κανονισμούς IT 3 FUNZIONAMENTO Con il ferro da stiro spento sollevare il coperchio dell acqua e riempire il serbatoio La quantità massima MAX è all incirca di 280 ml Controllare l etichetta del capo da stirare tessuto e temperatura raccomandata Con il ferro da stiro i...

Page 19: ...ση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία στεγνή σταθερή και επίπεδη επιφάνεια Μην αφήνετε τα παιδιά ή άτομα με κάποια αναπηρία να χειρίζονται τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά εκτός αν εί...

Page 20: ...σεις ή στις αντιπροσωπείες που διαθέτουναυτή την υπηρεσία Η διαχωρισμένη διάθεση μιας οικιακής συσκευής έχει ως αποτέλεσμα να αποφεύγονται τυχόν αρνητικές επιδράσεις για το περιβάλλον και την υγεία που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διάθεση Κάνει δυνατή την επεξεργασία και ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται επιτυγχάνοντας έτσι μια σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρω...

Page 21: ...ladják meg Miután eltávolította a csomagolást ellenőrizze hogy a készülék sértetlen állapotban van e kétség esetén forduljon a legközelebbi hivatalos márkaszervizhez 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Με το σίδερο εκτός λειτουργίας ανασηκώστε το καπάκι της δεξαμενής νερού και γεμίστε με νερό Η μέγιστη ποσότητα MAX είναι περίπου 280 ml Ελέγξτε την ετικέτα του ρούχου που θα σιδερώσετε ύφασμα και συνιστώμενη θερμοκρασία Μ...

Page 22: ...lnőtt felügyelete mellett végezhetik és kizárólag abban az esetben ha már elmúltak 8 évesek A készüléket és a vezetéket tartsa 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol Ne hagyja bekapcsolva a készüléket mert ez veszély forrása lehet Amikor áramtalanítja a készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet elvégzése előtt áramtalanítsa a készüléket A ké...

Page 23: ...títás 10 Talp 2 MŰSZAKI JELLEMZŐK Feszültség Frekvencia 220 240V 50Hz Teljesítmény 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Víztartály térfogata 280 ml Ez a termék megfelel a elektromágneses összeférhetőségre és a alacsony feszültségre vonatkozó európai uniós irányelveknek 3 MŰKÖDÉS A vasaló kikapcsolt állapotában nyissa ki a víztartály fedelét és töltse meg A MAX felirattal jelzett maximális men...

Page 24: ...e zda je spotřebič v dokonalém stavu pokud si nejste jisti obraťte se na nejbližší servisní středisko Části obalu plastové sáčky polystyrénové součásti atd nesmí zůstat v dosahu dětí protože představují zdroj nebezpečí Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti Jiné používání by bylo považováno za nevhodné a nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody které mohou vzniknout z použití spotře...

Page 25: ...ÚDAJE Napětí Frekvence 220 240V 50Hz Příkon 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Objem nádržky 280 ml Tento produkt je v souladu s evropskou směrnicí o Elektromagnetické kompatibilitě a nízkém napětí Při odpojení síťového přívodu nikdy netahejte za samotný přívod Odpojte spotřebič ze sítě před každou operací související s čištěním nebo údržbou Pokud dojde k poruše a nebo nesprávnému fungování...

Page 26: ...ZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred prvý použitím zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie a odložte si ho pre prípad potreby v budúcnosti Viac informácií o fungovaní zariadenia nájdete na stránke www fagor com Pred použitím výrobku si overte či napätie v domácej elektrickej sieti zodpovedá napätiu ktoré je uvedené na štítku spotrebiča V prípade že zásuvka a zástrčka spotrebiča nie sú kompatibilné na...

Page 27: ...e na to aby sa sieťový prívodný kábel nedotýkal horúcich častí spotrebiča zostať v dosahu detí pretože predstavujú zdroj nebezpečenstva Tento výrobok je určený iba pre použitie v domácnosti Iné použitie by bolo považované za nevhodné a nebezpečné Výrobca nezodpovedá za škody ktoré môžu vzniknúť z použitia spotrebiča nesprávnym nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou nek...

Page 28: ...du 8 Tlačidlo na výber teploty 9 Automatické čistenie 10 Žehliaca plocha 2 TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie Frekvencia 220 240V 50Hz Príkon 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Objem nádržky 280 ml Výrobok spĺňa nariadenia Európskej únie o elektromagnetickej kompatibilite a nízkom napätí 3 FUNGOVÁNÍ Na vypnutej žehličke otvorte kryt priehradky na vodu a naplňte ju Maximálne množstvo MAX je približne 2...

Page 29: ...eczeństwa uważając aby nie przekroczyć mocy wskazanej na adapterze Po usunięciu opakowania należy sprawdzić czy urządzenie wygląda właściwie a wątpliwości należy kierować do najbliższego Serwisu Technicznego Elementy opakowania plastikowe torby gąbka poliestrowa itp nie mogą pozostawać w zasięgu dzieci ponieważ stanowią potencjalne źródło ryzyka Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku dom...

Page 30: ...j rozgrzanych powierzchni Stosuj łapki lub uchwyty Kabel elektryczny nie może dotykać rozgrzanych powierzchni żelazka ŚRODOWISKO Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć...

Page 31: ...ра След като отстраните опаковката проверете дали апаратът е в отлично състояние 2 OPIS TECHNICZNY Napięcie Częstotliwość 220 240V 50Hz Moc 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Pojemność pojemnika na wodę 280 ml Ten produkt spełnia wymogi Dyrektyw Europejskich dla Kompatybilności Elektromagnetycznej Niskiego Napięcia 3 DZIAŁANIE Przy wyłączonym żelazku odkryj zatyczkę wody i napełnij zbiornik...

Page 32: ...над 8 годишна възраст и са под надзор Дръжте уреда и прикачения към него кабел далеч от деца по малки от 8 годишна възраст Не оставяйте апарата включен тъй като може да бъде източник на опасност За да изключите щепсела никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или лошо...

Page 33: ...истване 10 Гладеща основа 2 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напрежение Честота 220 240V 50Hz Мощност 2200 2400 W PL 2400C 2000 2200 W PL 2200X Капацитет на резервоара 280 ml Този продукт е в съответствие с европейските директиви за електромагнитна съвместимост и за ниско напрежение 3 ФУНКЦИОНИРАНЕ Отворете капака на резервоара за вода и го напълнете докато ютията е изключена Обозначението за максимално ...

Page 34: ... соответствующие действующим нормам безопасности При этом нужно следить чтобы не был превышен предел мощности указанный на адаптере После извлечения из упаковки убедитесь что прибор находится в безупречном состоянии При наличии сомнений обратитесь в ближайший центр технического обслуживания Компоненты упаковки пластиковые пакеты полистирольная пена и т д следует хранить вдали от детей так как они ...

Page 35: ...е его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригинальных деталей При повреждении шнура питания данного прибора обращайтесь в сертифицированный центр технического обслуживания для его замены Не подвергайте прибор воздействию природных явлений...

Page 36: ...вой индикатор 7 Резервуар для воды 8 Переключатель температуры 9 Самоочистка 10 Подошва 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение частота 220 240 В 50 Гц Мощность 2200 2400 Вт PL 2400C 2000 2200 Вт PL 2200X Объем резервуара 280 мл Данный аппарат отвечает требованиям европейскойдирективыобэлектромагнитной совместимости и низком напряжении 3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА Когда утюг выключен поднимите крышку ре...

Page 37: ...لح ودرجة القامش نوع املالبس بطاقات اجع ر و تأكد بها املنصح درجة محدد اضبط عمودي وضع يف املكواة تكون عندما فيه املرغوب الوضع يف ارة ر الح ارة ر الح درجة بلوغ حتى إىل انتظر الضويئ املؤرش سييضء االقىص والحد االدىن الحد بني ما البخار محدد اضبط أفقيا أو عموديا اليك كان إن املناسب البخار زر استخدم كل الذايت التنظيف زر عىل اضغط الشوائب لتنظيف يوما 10 15 الجهاز وافصل التشغيل عن أوقف استعامل كل بعد املياه ...

Page 38: ...عن سنهم يقل الذين األطفال متناول عن سنوات مصدر يكون قد ألنه مشتغال الجهاز ترتكوا ال خطر الدبوس الة ز إ عند أبدا الكابل تجذب ال الكهرباء عن الكهربايئ التيار عن الجهاز فصل ينبغي صيانة أو تنظيف عملية بأي القيام قبل تشغيل سوء أو عطب وقوع حالة يف ذلك بعد تستخدمه لن كنت وإن بالجهاز ويف إصالحه تحاول وال التشغيل عن أوقفه خدمة إىل فقط توجه لإلصالح الحاجة حالة املصنع طرف من املعتمدة التقنية املساعدة أصليني ...

Page 39: ...عندما العمل بها الساري القواعد يف واجب هو مثلام الشك وعند الكهربائية بالسالمة واملتعلقة املوضوع يف مؤهلني مهنيني إستشريوا وال مهايئ قابس ال باستخدام ينصح ال كابالت أو وال مقابس عدة لتوفري مهايئات فينبغي ذلك الرضورة اقتضت وإن تطويل تطويل وكابالت مهايئ لقابس فقط استخدام قواعد تقتضيه ما مع متطابقة هي التي عدم إىل وباإلنتباه املفعول الجارية السالمة القابس يف إليها املسار الطاقة قوة تجاوز املهايئ أن من...

Page 40: ...iritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kαtασkεvαστής διατηρεί αττοκλειστικά το δικαίωμα να τροττοττοιήσεί τα μοντέλα ττου ττεριγράφονται στο τταρόν Εντυττο Οδηγιών A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzu...

Reviews: