background image

10

F

• Avant d’utiliser cet appareil pour la

première fois, lisez attentivement ce
mode d’emploi et conservez-le pour le
consulter ultérieurement. Conservez
ces instructions pendant toute la vie du
fer à repasser.

• Vérifiez que la tension du réseau

domestique correspond à celle
indiquée sur l’appareil. Branchez le fer
à repasser uniquement sur une tension
alternative.

• La sécurité électrique de l’appareil est

garantie seulement si ce dernier est
branché à une prise de terre efficace.
En cas de doute, adressez-vous à un
professionnel qualifié.

• Cet appareil est destiné uniquement à

un usage ménager. Toute autre
utilisation sera considérée inappropriée
ou dangereuse.

• Ne plongez l’appareil dans aucun

liquide, pas même de l’eau. Ne le
mettez pas non plus sous le robinet
pour ajouter de l’eau.

• Maintenez le fer à repasser hors de la

portée des enfants. 

• L’utilisation de cet appareil entraîne des

températures élevées, par conséquent il
existe un danger de brûlures au cours
de sa manipulation. Vous devez donc
saisir l’appareil par la poignée et éviter
le contact avec les parties métalliques
et avec la vapeur.

• En débranchant la fiche, ne tirez jamais

sur le cordon.

• Révisez l’état du cordon du fer à

repasser. En cas d’endommagement ou
de changement nécessaire, adressez-
vous exclusivement à un service
d’assistance technique agréé. 

• Faites en sorte que le cordon ne touche

pas de surfaces chaudes, voire la
surface elle-même du fer à repasser. 

1. CONSEILS DE SECURITE

IMPORTANTS

• Enlevez les étiquettes ou les protections

de la semelle et de la structure.

• Déroulez entièrement et raidissez le

cordon d’alimentation.

2. AVANT D’UTILISER LE FER A

REPASSER POUR LA PREMIERE FOIS

3. DESCRIPTION (Fig. 1)

1.

Semelle en inox

2.

Touche auto-nettoyage

3.

Thermostat

4.

Témoin lumineux

5.

Spray

6.

Volet du réservoir d’eau

7.

Réglage débit vapeur 

8.

Bouton-pressoir pour plus de vapeur

9.

Touche Spray

• Débranchez l’appareil avant de remplir

ou de vider le réservoir d’eau. Si vous
faites des pauses pendant le repassage,
mettez le fer à repasser sur son talon en
position verticale.

• Quand vous avez terminé de repasser

et si vous laissez le fer à repasser sans
surveillance, même si vous n’en avez
pas pour longtemps :

-  Tournez le thermostat sur la position

de « MINI »

–  Posez le fer à repasser sur son talon

en position verticale

–  Débranchez la fiche de la prise de

courant

• Si le fer à repasser (y compris le

cordon) présente un défaut et doit faire
l’objet d’une réparation, ne l’utilisez
plus et amenez-le à un Service
d’Assistance Technique agréé pour le
faire réparer. 

• Les réparations effectuées par un

personnel non qualifié peuvent
provoquer un accident ou nuire à
l’usager.

• Les réparations non qualifiées ou mal

faites peuvent provoquer des accidents
ou nuire à l’usager.

manual.qxd  8/5/03  10:38  Página 10

Summary of Contents for PL2201-1801

Page 1: ...00 MONDRAGON Guip zcoa ESPA A MOD PL 2201 PL 1801 Mayo 2003 N I F F 20 020 517 B San Andr s n 18 Apartado 49 20500 MONDRAGON Guip zcoa ESPA A PLANCHA DE VAPOR FERRO DE ENGOMAR A VAPOR STEAM IRON FER R...

Page 2: ...iner lov ktor by mohli po kodi ehli ku Pri pou it tejto funkcie postupujte nasleduj cim sp sobom 11 SAMO ISTENIE Obr 8 Napl te n dr ku na vodu zapojte ehli ku do z suvky a termostat nastavte do polohy...

Page 3: ...trucciones y gu rdelo para posteriores consultas Guarde estas instrucciones durante toda la vida de la plancha Aseg rese de que la tensi n de la red dom stica se corresponde con la indicada en el apar...

Page 4: ...6 PLANCHADO A VAPOR Fig 4 Gire el selector de temperatura 3 a la posici n de vapor que est comprendida entre y la posici n MAX La cantidad de vapor ser mayor cuanto m s pr ximo est a la posici n MAX...

Page 5: ...dispone del bot n de autolimpieza que deber utilizarse por lo menos una vez al mes con el fin de prevenir la concentraci n de minerales perjudiciales en la c mara de vapor Para ello proceda de la sigu...

Page 6: ...om tomada de terra Em caso de d vida consulte com pessoal profissionalmente qualificado Este aparelho foi concebido apenas para uso dom stico Qualquer outra utiliza o poder ser inadequada ou perigosa...

Page 7: ...erro ligado Sint tico acr lico Seda rayon l Algod o linho MAX Linho O ferro ter atingido a temperatura pretendida assim que ficar desligada a luz de aviso de funcionamento 4 6 ENGOMAR A VAPOR Fig 4 Vi...

Page 8: ...o menos uma vez por m s de modo a evitar a concentra o de minerais que poderiam danificar a c mara de vapor Siga as seguintes instru es 11 8 AUTO LIMPEZA Fig 8 Encher o reservat rio com gua ligar o fe...

Page 9: ...ional The appliance is designed for domestic use only Any other use is considered unsuitable and therefore dangerous Do not submerge the appliance in water or any other liquid or hold it under a runni...

Page 10: ...e temperature selector MIN Iron on Synthetics acrylics Silk rayon wool Cotton linen MAX Linen When the pilot light 4 switches off this indicates that the base has reached the selected temperature 6 ST...

Page 11: ...a month in order to prevent the build up of minerals which may damage the steam chamber To use this feature proceed as follows 11 SELF CLEANING Fig 8 Fill the water tank plug the iron in and turn the...

Page 12: ...n service d assistance technique agr Faites en sorte que le cordon ne touche pas de surfaces chaudes voire la surface elle m me du fer repasser 1 CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Enlevez les tiquettes...

Page 13: ...ermostat comporte les symboles suivants MINI Fer repasser branch Synth tique acrylique Soie rayon laine Coton lin MAXI Lin Quand la lumi re du t moin lumineux 4 s teint la semelle aura atteint la temp...

Page 14: ...au moins une fois par mois afin de pr venir la concentration de min raux nuisibles dans la chambre vapeur Pour cela proc dez de la mani re suivante 11 AUTO NETTOYAGE Fig 8 Remplissez le r servoir d e...

Page 15: ...isens Sollte dieses Besch digungen aufweisen und die Notwendigkeit bestehen es austauschen zu m ssen wenden Sie sich bitte ausschlie lich an einen 1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Entfernen Sie die Kleb...

Page 16: ...umso gr er je weiter sich die Einstellung der Position MAX n hert Drehen Sie den Dampfregler 7 auf eine der Dampfb gelpositionen Stellen Sie das B geleisen in horizontale Position und der Dampf begin...

Page 17: ...en 11 SELBSTREINIGUNG Abb 8 Den Wassertank f llen den Stecker in die Netzsteckdose stecken und den Temperaturschalter auf die Position MAX stellen Warten bis die Betriebsleuchte 2 bis 3 Mal erlischt u...

Page 18: ...questo manuale per tutta la vita del ferro da stiro Assicurarsi che la tensione della rete elettrica domestica corrisponda a quella indicata sull apparecchio Connettere il ferro da stiro unicamente a...

Page 19: ...selettore di temperatura 3 nella posizione di vapore che compresa tra e la posizione MAX La quantit di vapore sar maggiore quanto pi vicino si alla posizione MAX Collocare il regolatore di vapore 7 ne...

Page 20: ...vita del ferro stesso Dispone anche del pulsante di autopulizia che dovr essere utilizzato almeno una volta al mese al fine di prevenire la concentrazione di minerali nocivi nella camera del vapore P...

Page 21: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 v v v v v v v v v v v 2 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Page 22: ...v v v MAX v 6 v v 4 v v v 3 v v v v v v MAX v v v v v v v v v MAX v v v 7 v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 1 v v v 7 v v v 2...

Page 23: ...v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v 11 v 8 v v v v v v v v v v MAX v v v v 2 v 3 v v v v v v v Min v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v v...

Page 24: ...z rt kezel se sor n fenn ll az g si s r l sek vesz ly nek lehet s ge Ez rt a k sz l ket a nyel n l fogjuk csak meg s ker lj k a f m r szekkel s a g zzel val rintkez st Nem szabad a k sz l k k bel n l...

Page 25: ...vasal s sor n haszn lhat a spriccel fej de csak abban az esetben ha elegend mennyis g v z ll rendelkez s nkre a tart lyban l sd Spriccel s y V ztart ly felt lt se bekezd seket 5 SZ RAZ VASAL S 3 bra 7...

Page 26: ...a k sz l k teljesen kih l majd csomagolja el a hely re 12 M SZAKI ADATOK Fesz lts g 220V 240V AC 230V AC Frekvencia 50 60Hz 50Hz Teljes tm ny 1850 2200W 1800W Tart ly kapacit s 200cm3 PL 2201 PL 1801...

Page 27: ...ot ebi nepou vejte a obra te se na autorizovan servis Opravy prov d n nekvalifikovan mi osobami mohou u ivateli zp sobit raz nebo zran n Neodborn nebo nespr vn proveden opravy mohou u ivateli zp sobit...

Page 28: ...A i t n ehli ku odpojte ze z suvky a vy kejte dokud nevychladne Teprve pak za n te s i t n m Vn j ek spot ebi e a ehlic desku ist te navlh en ch had kem K i t n nepou vejte abrazivn prost edky ocet an...

Page 29: ...e pou va iba v dom cnosti Ak ko vek in pou itie je nevhodn a nebezpe n Spotrebi nepon rajte do vody ani do inej tekutiny ani ho ned vajte pod te cu vodu pri plnen n dr ky Spotrebi udr ujte mimo dosah...

Page 30: ...upne zvy ujte teplotu dokia nezmizn z hyby bez toho aby do lo k po kodeniu tkaniny Nasleduj ce symboly sa objavuj na termostate MIN ehli ka je zapnut Syntetick acrylov vl kna Hodv b vlna Bavlna an MAX...

Reviews: