background image

7

FR

b) Modèle 3 puissances 

(2 interrupteurs)

-  Interrupteur en position "l" =

puissance minimale (témoin allumé).

-  Interrupteur en position "ll" =

puissance intermédiaire (témoin
allumé).

-  Les deux interrupteurs en pos. "l"

"ll" = puissance maximale (témoins
allumés).

Réglage du thermostat
Lorsque la pièce a atteint la température
souhaitée, déplacer lentement le thermostat
dans le sens des aiguilles d’une monte
jusqu’à qu’à faire retentir un "clic", sans
aller au-delà. Laisser le thermostat dans
cette position et le radiateur maintiendra la
pièce à la température souhaitée. 
Pour les modèles à trois puissances, en
saison tempérée ou s’il ne fait pas
excessivement froid, vous pourrez
sélectionner la puissance inférieure et
réduire ainsi la consommation d’énergie. 
Fonction hors-gel (uniquement sur
modèles avec thermostat)
Situer le thermostat en position 

*

et

sélectionner une puissance. L’appareil
maintiendra la pièce à une température de
5° C environ, empêchant la congélation
avec une consommation minimale
d’énergie. 

2."EASY WHEEL" SYSTEM

Renverser le radiateur sur un tapis ou sur
une superficie similaire, afin d’éviter
d’endommager la peinture. Extraire
complètement les roulettes vers l’extérieur
(Fig. 1). Retourner le radiateur et le
remettre en position verticale. 

1. GÉNÉRALITÉS

• Avant d’utiliser le radiateur, vérifier que la

tension du secteur correspond bien à celle
indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil et que la prise et la ligne de
courant sont conformes aux exigences du
dispositif. 

• BRANCHER LE RADIATEUR À UNE

PRISE DE TERRE EFECTIVE.

• Cet appareil est conforme à la Directive

CEE 89/336/CEE, relative à la
compatibilité électromagnétique. 

3. RACCORDEMENT AU RÉSEAU

ÉLECTRIQUE

Ce radiateur à huile n’exige aucune
maintenance spéciale. Il s’agit d’un appareil
totalement sûr et conçu pour durer de
nombreuses années sans réparations. Pour
le nettoyer, utiliser un chiffon humide. Ne pas
utiliser de détergents ni de produits abrasifs.
Si nécessaire, éliminer la poussière
accumulée à l’aide d’un aspirateur (Fig. 2).

5. MAINTENANCE

• Ne pas utiliser le radiateur près de la

baignoire, du lavabo, de la douche ou de
la piscine. 

• Ne pas utiliser le radiateur pour sécher le

linge. 

6. IMPORTANT

Allumage
Brancher l’appareil au secteur. Faire tourner
le thermostat et le situer en position "MAX".
Situer les interrupteurs selon les indications
des points a) - b).
a) Modèle à un seul interrupteur 

(1 puissance)

-  Interrupteur en position "I" =

puissance totale (témoin allumé).

-  Interrupteur en position "O" = éteint

(témoin éteint).

4. FONCTIONNEMENT ET

UTILISATION

Sortir l’appareil de la boîte d’emballage.
Retirer tout reste de polystyrène ou d’autres
matériaux éventuellement attrapés à l’intérieur
de l’appareil. 
Vérifier que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport et que le câble de
raccordement est en bon état. 

interior    20/5/05  10:47  Página 6

Summary of Contents for RA-1505

Page 1: ...cante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t ÛkÂv Ût ç È tËp okÏÂÈÛtÈk to Èk ˆÌ v tpo o oÈ Û t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje...

Page 2: ...рый будет служить Вам многие годы не требуя ремонта Для его чистки используйте кусок влажной ткани Не применяйте моющие или абразивные средства В случае необходимости удалите скопившуюся грязь пылесосом рис 2 5 УХОД Не используйте радиатор вблизи ванных комнат душевых резервуаров с водой или бассейнов Не используйте радиатор для сушки одежды Не кладите соединительный шнур на горячие предметы Испол...

Page 3: ...ón del aceite No apoye el cable sobre el aparato aún caliente El aparato incorpora un dispositivo de seguridad que lo apaga en caso de recalentamiento accidental Para reactivarlo desenchufe el aparato de la corriente durante 30 minutos deje que se enfríe y enchufe otra vez el aparato a la corriente y enciéndalo de nuevo ATENCIÓN para evitar una reposición peligrosa accidental del dispositivo de se...

Page 4: ...ith EEC Directive 89 336 relating to electro magnetic compatibility 3 ELECTRICAL CONNECTION Your oil filled raditor is absolutely free from maintenance fully reliable and will give many years of trouble free service Wipe radiator with soft damp cloth do not use detergents or abrasives If necessary use a vacuum cleaner to remove any built up dirt fig 2 5 MAINTENANCE Do not use your heater close to ...

Page 5: ...iance in again ATTENTION in order to avoid any danger caused by an accidental resetting of the safetysystem this appliance must not be powered through an external timer IMPORTANT Do not cover the appliance during functioning this could cause adangerous temperature increase of the radiator 7 IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE2002 96 EC At the e...

Page 6: ...nsion du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l appareil et que la prise et la ligne de courant sont conformes aux exigences du dispositif BRANCHER LE RADIATEUR À UNE PRISE DE TERRE EFECTIVE Cet appareil est conforme à la Directive CEE 89 336 CEE relative à la compatibilité électromagnétique 3 RACCORDEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE Ce radiateur à huile n exige aucune m...

Page 7: ... d huile Un dispositif de sécurité interrompt automatiquement le fonctionnement du radiateur en cas de surchauffe accidentelle Pour le remettre en marche débrancher l appareil du secteur et attendre 30 minutes Le laisser refroidir complètement avant de brancher et d allumer à nouveau l appareil ATTENTION pour éviter tout risque accidentel par défaillance du dispositif de sécurité ne pas utiliser d...

Page 8: ...S Vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz überprüfen Sie ob die auf dem Gerät mit V bezeichnet Voltzahl dem Wert des Hausstromnetzes entspricht und ob die Stromkabel für die erforderliche Stromspannung ausgerichtet sind SCHLIESSEN SIE DAS HEIZGERÄT NUR AN GEERDETE STECKDOSEN AN Dieses Gerät entspricht der Richtlinie 89 336 CEE über elektromagnetische Verträglichkeit 3 ANSCHLUSS AN DAS STROMN...

Page 9: ... Sie es erneut an das Stromnetz an ACHTUNG Verwenden Sie keinen externen Timer zum Einschalten des Geräts Dies könnte zu einer ungewollten und gefährlichen Rückstellung der Sicherheitsvorrichtung führen WICHTIGER HINWEIS Decken Sie das Gerät bei Betrieb nie ab Dadurch könnte es zu einer gefährlichen Überhitzung kommen 7 WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG ...

Reviews: