background image

10

  Ne pas utiliser l’appareil et ne placer 

aucune de ses parties sur des surfaces 

chaudes ou près de celles-ci (plaques de 

cuisson à gaz ou électriques ou fours).

  Ne pas utiliser de produits abrasifs pour 

nettoyer l’appareil.

  Ne pas toucher les parties chaudes de 

l’appareil. Saisir toujours l’appareil par 

la poignée.

  Éviter que le cordon ne touche les 

parties chaudes de l’appareil.

  Vérifier que l’interrupteur se trouve bien 

en position “0” avant de brancher et de 

débrancher le sèche-cheveux.

  Ne pas utiliser l’appareil avec un spray.

  Utiliser uniquement l’appareil pour 

sécher et modeler les cheveux humains.

  Veiller à ne jamais obstruer l’entrée ou 

la sortie d’air lorsque l’appareil est en 

fonctionnement.

  Pour éviter d’endommager les cheveux, 

ne pas approcher excessivement le 

sèche-cheveux de la tête. 

  Ne pas utiliser le sèche-

cheveux dans la baignoire 

ou dans la douche, ni dans 

des pièces ou ambiances 

humides, ni à proximité de 

liquides (sur un lavabo ou une baignoire 

remplis d’eau, par exemple). 

  Pour plus de protection, il est conseillé 

de brancher l’appareil sur une prise de 

courant protégée par un disjoncteur 

différentiel de 30 mA. Demandez 

conseil à votre électricien. 

  NE PAS IMMERGER NI L’APPAREIL, NI 

LE CORDON, DANS L’EAU ET VEILLER 

A EVITER LES ECLABOUSSURES 

D’EAU. 

  Même quand le sèche-cheveux est 

arrêté, il peut représenter un danger. 

Veillez donc à débrancher toujours 

l’appareil après utilisation. 

4. MODE D’EMPLOI

  Après le shampooing, séchez les 

cheveux avec une serviette.

  N’utilisez pas le sèche-cheveux avec un 

spray ou autre produit chimique pour les 

cheveux inflammable.

  Le sèche-cheveux est fourni avec 

deux accessoires : le concentrateur, 

qui permet de diriger le flux d’air ou le 

séchage sur un point déterminé ; et le 

diffuseur, pour donner du volume à la 

coiffure. Ces deux accessoires se fixent 

aisément à l’avant du sèche-cheveux. 

  Branchez l’appareil et, à l’aide 

de l’interrupteur, sélectionnez la 

température et le flux d’air souhaités.

Interrupteur I/0 et sélecteur du flux d’air:

 

Cet interrupteur vous permet de mettre 

en marche ou d’arrêter l’appareil et de 

sélectionner le flux d’air souhaité. 

0 = Appareil débranché

I =  Flux d’air doux

II = Flux d’air puissant

Sélecteur de température:

 Le sélecteur 

de température permet de sélectionner la 

température de travail 

I = température douce

II = température moyenne

III = température puissante

Bouton d’air froid:

 Le sèche-cheveux 

est muni d’un bouton d’air froid (2) 

pour un refroidissement rapide de l’air, 

indépendamment de la position du 

sélecteur de température.

Diffuseur d’ions (mod. SP-2105 AC):

 La 

fonction ionisante, en éliminant l’électricité 

statique des cheveux, les rend plus soyeux 

et brillants. 

Summary of Contents for SP-1805AC

Page 1: ... Modelle zu verändern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v ...

Page 2: ... de incompatibilidad entre la toma de corriente y el enchufe del aparato sustituya la toma por otra adecuada sirviéndose de personal profesionalmente cualificado Se desaconseja el uso de adaptadores tomas múltiples y o cables de extensión En caso de que fuera indispensable usarlos hay que utilizar únicamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las normas de seguridad vigentes prestan...

Page 3: ...HUMEDEZCA POR SALPICADURAS DE AGUA Incluso cuando el secador está parado puede representar un peligro por lo que es necesario desenchufarlo inmediatamente después de su uso 4 FUNCIONAMIENTO Después de lavarse el pelo séquelo con una toalla No utilice productos en spray o productos químicos inflamables para el cuidado del cabello El secador se suministra con dos accesorios el concentrador que le pe...

Page 4: ...ahorros importantes de energía y recursos Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto 5 LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza des...

Page 5: ... será considerado inadequado ou perigoso O fabricante não será responsável por danos que possam derivar do uso inapropriado equivocado ou pouco adequado ou também devido a reparações efectuadas por pessoal não qualificado Não toque no aparelho com as mãos ou pés molhados ou húmidos Mantenha o aparelho afastado da água ou outros líquidos para evitar uma descarga eléctrica Não ligue o produto se est...

Page 6: ...OS DE ÁGUA Mesmo quando o secador estiver parado pode representar um perigo sendo necessário retirar a ficha da tomada imediatamente depois de utilizar 4 FUNCIONAMENTO Depois de lavar o cabelo seque o com uma toalha Não utilize produtos em spray ou produtos químicos inflamáveis para o cuidado do cabelo O secador é fornecido com dois acessórios o concentrador que permite direccionar o caudal de ar ...

Page 7: ...m obter uma importante poupança de energia e de recursos Para sublinhar a obrigação de colaborar com uma recolha selectiva no produto aparece a marcação que se apresenta como advertência da não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação Para mais informações contactar a autoridade local ou a loja onde adquiriu o produto 5 LIMPEZA Antes de proceder à limpeza desligue o aparelho Li...

Page 8: ... or let any part of the appliance come into contact or near hot surfaces kitchen gas or electric hobs or ovens Do not use detergents or abrasive sponges to clean the appliance Do not touch the hot surfaces Use the handles Do not let the cable come into contact with the hot parts of the appliance Make sure that the switch is on 0 before plugging in or unplugging the hair dryer Do not use spray prod...

Page 9: ... select the working temperature 5 CLEANING Unplug the appliance before cleaning Clean the air inlet grille regularly with a brush to remove the dust and hair trapped in the grille Release the grille by pressing the grille opening button and pushing it backwards fig 2 Remove dirt stuck to the orifices Clean the outside of the appliance with a slightly dampened cloth and dry it with a dry cloth Do n...

Page 10: ...eil éteindre ce dernier et ne pas essayer de le réparer S il requiert une réparation s adresser uniquement à un Service d Assistance Technique agréé par le fabricant et demander à utiliser des pièces de rechange originales Si le cordon de l appareil est endommagé s adresser à un Service d Assistance Technique agréé par le fabricant pour le faire remplacer Ne pas le laisser cet appareil exposé aux ...

Page 11: ...EAU ET VEILLER A EVITER LES ECLABOUSSURES D EAU Même quand le sèche cheveux est arrêté il peut représenter un danger Veillez donc à débrancher toujours l appareil après utilisation 4 MODE D EMPLOI Après le shampooing séchez les cheveux avec une serviette N utilisez pas le sèche cheveux avec un spray ou autre produit chimique pour les cheveux inflammable Le sèche cheveux est fourni avec deux access...

Page 12: ...vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte agréés par les administrations locales ou aux prestataires qui facilitent ce service L élimination séparée d un déchet d électroménager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination...

Page 13: ...n da sie eine Gefahrenquelle darstellen können Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Jede andere Verwendung ist unsachgemäß oder gefährlich Der Hersteller haftet nicht für Schäden die aus unsachgemäßer falscher oder nicht angemessener Benutzung entstehen oder durch Reparaturen hervorgerufen werden die von unqualifiziertem Personal ausgeführt werden Berühren Sie das Gerät nicht ...

Page 14: ...r zu installieren der nicht über 30 mA hinausgeht Fragen Sie Ihren Installateur Legen Sie Gerät und das Kabel nicht in Wasser und achten Sie darauf dass es nicht nass gespritzt wird 4 FUNKTIONSWEISE Nach dem Waschen der Haare trocknen Sie diese mit einem Handtuch Verwenden Sie zur Pflege des Haars keine Sprays oder entzündlichen chemischen Produkte Der Haartrockner wird mit zwei Zubehörteilen geli...

Page 15: ...n mit dem Hausmüll beseitigt werden Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht sie di...

Page 16: ...ziali fonti di pericolo Questo apparecchio è stato concepito per l uso esclusivamente domestico Qualsiasi altro uso sarà ritenuto inadeguato o pericoloso Il fabbricante non si renderà responsabile dei danni derivati dall uso inappropriato erroneo o non adeguato oppure da riparazioni effettuate da personale non qualificato Non toccare l apparecchio con le mani o i piedi bagnati o umidi Mantenere il...

Page 17: ...A EVENTUALI SPRUZZI D ACQUA Anche se l asciugacapelli è spento può rappresentare comunque un pericolo per cui dopo l uso è necessario disinserire immediatamente la spina dalla presa 4 FUNZIONAMENTO Dopo lo shampoo asciugare i capelli con un asciugamano Non usare prodotti spray o prodotti chimici infiammabili per la cura dei capelli L asciugacapelli ha in dotazione due accessori il concentratore ch...

Page 18: ... deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permet...

Page 19: ...α την επισκευή της συσκευής που έγινε παλαιότερα από μη εξειδικευμένο προσωπικό Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα ή υγρά χέρια ή πόδια Η συσκευή δεν θα πρέπει να βρίσκεται κοντά σε νερό ή σε άλλα υγρά γιατί μπορεί να προκληθεί ηλεκτροστατική εκφόρτιση Μη βάζετε το καλώδιο της συσκευής στην πρίζα εάν η συσκευή ακουμπά επάνω σε υγρή επιφάνεια όπου υπάρχει νερό Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία σ...

Page 20: ...ό την πρίζα βεβαιωθείτε ότι έχετε γυρίσει το διακόπτη στη θέση 0 Κατά τη διάρκεια λειτουργίας της συσκευής μη χρησιμοποιείτε προϊόντα σε μορφή σπρέι Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για το στέγνωμα και φορμάρισμα των μαλλιών σας Μην καλύπτετε τις εισόδους ή εξόδους του αέρα κατά τη διάρκεια λειτουργίας της συσκευής Για να μην κάψετε τα μαλλιά σας μην πλησιάζετε υπερβολικά το στεγνωτήρα ...

Page 21: ...α κουμπί ρύθμισης 2 μέσω του οποίου γίνεται η γρήγορη ψύξη του αέρα ανεξαρτήτως της θέσης στην οποία έχετε γυρίσει τον επιλογέα θερμοκρασίας Μηχανισμός παραγωγής ιόντων μοντέλο SP 2105 AC Με τη συγκεκριμένη λειτουργία αναδεικνύεται η λάμψη των μαλλιών σας και επιπλέον προστατεύονται από το στατικό ηλεκτρισμό του αέρα 6 ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓÃÉÁÔÇÓÙÓÔÇÄÉÁ ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍÁÐÏÂËÇÔÙÍÇËÓÊÔÑÉÊÙÍÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍÓÕÓÊÅÕÙÍ ...

Page 22: ...eti alkatrészek alkalmazását Ha a készülék kábele sérült forduljon hivatalos márkaszervizhez ahol kicserélik azt Ne tegye ki a készüléket környezeti elemeknek eső napsütés hó stb A készüléket ne használja és semmilyen részét ne tegye forró felületekre vagy azok közelébe gáz vagy elektromos főzőlapok vagy sütő 1 LEÍRÁS 1 Levegő bemenet 2 Hideg levegő nyomógomb 3 Hőmérséklet kiválasztó 4 Ki Be kapcs...

Page 23: ...S LEGYEN A hajszárító még lekapcsolt állapotban is veszély forrása lehet ezért használat után azonnal kapcsolja ki a hálózatból 4 MŰKÖDÉS Hajmosás után törölje meg haját egy törölközővel Ne használjon spray vagy gyúlékony vegyi anyagokat a haj ápolásához A hajszárítót két kiegészítővel adjuk a szűkítőfejjel amely lehetővé teszi hogy a levegőmennyiséget vagy a szárítást egy meghatározott pontra irá...

Page 24: ...kossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végző kereskedőknél adható le Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyűjtése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a kés...

Page 25: ... nesprávnému fungování spotřebiče vypněte jej a nepokoušejte se jej opravit Pokud je nutná oprava obraťte se výhradně na výrobcem autorizovaný servis a žádejte aby byli použity originální náhradní díly a příslušenství V případě že je síťový přívod poškozen nebo je třeba ho vyměnit obraťte se na výrobcem autorizovaný servis Nevystavujte spotřebič atmosférickým vlivům déšť slunce led a pod Nepoužíve...

Page 26: ...asy nepoužívejte na úpravu vlasů produkty ve spreji ani hořlavé chemické produkty Sušič na vlasy je dodáván s příslušenstvím s usměrňovačem a s difuzorem Usměrňovač umožňuje směřovat proud vzduchu nebo sušení na určitý bod Difuzor slouží pro zvětšení objemu vlasů Příslušenství se připevní na přední část sušiče 5 ČIŠTĚNÍ Před čištěním spotřebič odpojte ze sítě Pravidelně čistěte mřížku přívodu vzdu...

Page 27: ...jcem který zabezpečuje tuto službu Oddělená likvidace elektrospotřebičů je zárukou prevence negativních vlivů na životní prostředí a na zdraví které způsobuje nevhodné nakládání umožňuje recyklaci jednotlivých materiálů a tím i významnou úsporu energií a surovin Aby jsme zdůraznili povinnost spolupracovat při separovaném sběru je na výrobku znak který označuje doporučení nepoužít na jeho likvidaci...

Page 28: ... výrobcom autorizovaný servis a žiadajte aby boli použité originálne náhradné diely V prípade že je kábel poškodený alebo je potrebné ho vymeniť obráťte sa výlučne na výrobcom autorizovaný servis Nevystavujte spotrebič atmosférickým vplyvom dážď slnko ľad a pod SK 1 OPIS 1 Prívod vzduchu 2 Tlačidlo pre studený vzduch 3 Volič teploty 4 Vypínač I O zap vyp a volič prúdu vzduchu 5 Krúžok na zavesenie...

Page 29: ... siete 4 PREVÁDZKA SUŠIČA NA VLASY Po umytí vlasy vysušte uterákom Pred použitím sušiča na vlasy nepoužívajte na úpravu vlasov produkty v spreji ani horľavé chemické produkty Sušič na vlasy je dodávaný s príslušenstvom s usmerňovačom a s difúzorom Usmerňovač umožňuje nasmerovať prúd vzduchu alebo sušenie 5 ČISTENIE Pred čistením spotrebič odpojte zo siete Pravidelne čistite mriežku prívodu vzduchu...

Page 30: ...e túto službu Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie ktoré by mohli vyplývat z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov čím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov Aby sme zdôraznili povinnosť spolupracovať pri separovanom zbere je na výrobku znak ktorý označuje odporúčanie nepoužiť na jeho likvi...

Page 31: ...em lub konserwacją W przypadku awarii nieprawidłowego działania lub nie użytkowania wyłącz urządzenie i nie podejmować samodzielnych napraw W przypadku gdyby konieczna była naprawa należy zwrócić się wyłącznie do autoryzowanego przez producenta serwisu i żądać zastosowania oryginalnych części zamiennych Jeżeli kabel jest uszkodzony należy go wymienić w wyłącznie w autoryzowanym serwisie techniczny...

Page 32: ...ZARKI W WODZIE A TAKŻE CHRONIĆ JĄ PRZED ZAMOCZENIEM W WYNIKU SPRYSKANIA WODĄ Nie używana ale podłączona do prądu suszarka także może stanowić potencjalne zagrożenie Dlatego też natychmiast po zakończeniu je jużytkowania należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 4 URUCHAMIANIE Po umyciu wysusz włosy ręcznikiem Do pielęgnacji włosów nie stosuj produktów w aerozolu ani łatwopalnych produktów che...

Page 33: ...adów miejskich Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów z których jest złożony w celu uzyskania znaczącej oszczędnoś...

Page 34: ...никога не дърпайте за кабела Изключете апарата от електрическата мрежа преди да предприемете каквито и да са действия по почистването или поддръжката му В случай на повреда или лошо функциониране на апарата изключете го и не се опитвайте да го поправяте Ако е необходимо да бъде ремонтиран обърнете се към оторизиран от производителя технически сервиз и изисквайте използването на оригинални резервни...

Page 35: ...А Опасност съществува дори когато сешоарът не работи затова е необходимо да го изключвате от контакта веднага след употребата му 4 РАБОТА След измиване на косата я подсушете добре с хавлиена кърпа Не използвайте спрейове или запалими химически продукти за грижа за коса Уредът е снабден с две приставки приставка за насочване на въздушния поток с цел оформянето на определа част от прическата и прист...

Page 36: ...ни домашни отпадъци Може да се освободите от него като го отнесете в специалните центрове за вторични суровини към местните администрации или вашия доставчик които са длъжни да улесняват тази дейност Разделното изхвърляне на електро домакински уреди предотвратява ред негативни последици за околната среда и здравето произтичащи от неадекватното им изхвърляне както и позволява рециклирането на матер...

Page 37: ...илку из розетки никогда не тяните за шнур питания Отключайте прибор от сети перед началом любых операций по чистке и обслуживанию В случае поломки или неправильной работы прибора прекратите его использование выключите его и не пытайтесь починить В случае необходимости ремонта обращайтесь исключительно в центр технического обслуживания сертифицированный производителем с запросом на замену оригиналь...

Page 38: ...го шнур в воду не допускайте увлажнение аппарата капельками воды Даже когда аппарат не исползуется он может быть источником опасности поэтому необходимо отключить его отсети сразу после использования 4 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ После того как волосы были вымыты вытрите их полотенцем Не используйте распыляющиеся или химические воспламеняемые продукты для ухода за волосами Фен поставляется с двумя дополнител...

Reviews: