background image

2

 

Antes de realizar cualquier operación de 
limpieza, desenchufar el aparato.

 

Durante la temporada de uso regular 
del aparato, limpiar periódicamente 
con una aspiradora las rejillas de 
entrada y salida del aire.

 

No utilizar nunca polvos abrasivos ni 
disolventes.

6. MANTENIMIENTO

7. INFORMACIÓN PARA LA 

CORRECTA GESTIÓN DE LOS 

RESIDUOS DE APARATOS 

ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Al final de la vida útil del 
aparato, éste no debe 
eliminarse mezclado con 
los residuos domésticos 
generales.
Puede entregarse, sin 
coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados por las 
administraciones locales, o distribuidores que 
faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de 
electrodoméstico, significa evitar posibles 
consecuencias negativas para el medio 
ambiente y la salud, derivadas de una 
eliminación inadecuada, y permite un 
tratamiento, y reciclado de los materiales 
que lo componen, obteniendo ahorros 
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar 
con una recogida selectiva, en el producto 
aparece el marcado que se muestra 
como advertencia de la no utilización 
de contenedores tradicionales para su 
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto 
con la autoridad local o con la tienda donde 
adquirió el producto.

5. FUNCIONAMIENTO Y EMPLEO

Encendido: 

Elija el programa que quiera utilizar girando 
el selector de función 

(A)

 a la posición 

deseada:

Posición 

:

 Servicio de verano 

En esta posición el aparato funcionará 
como un ventilador de aire frío

Posición 1:

 Calefacción con potencia baja.

Posición 2:

 Calefacción con potencia 

máxima 

Gire el selector de temperatura

 (B)

 al 

máximo para poner en marcha el aparato. 
Entonces la luz indicadora 

(C)

 se encenderá 

indicando que el aparato está en marcha.

Regulación del termostato

Cuando el ambiente haya alcanzado la 
temperatura deseada, gire lentamente el 
selector de temperatura en sentido anti-
horario  justo hasta que la luz indicadora se 
apague y oiga un "clic".
De este modo conseguirá que la 
temperatura quede fijada y el termostato 
lo regulará automáticamente para que se 
mantenga constante. 

Apagado:

 gire el selector de funciones a la 

posición 

"O"

.

Advertencia: Para evitar quemaduras, 
asegúrese de que el aparato se ha 
enfriado antes de transportarlo.

Summary of Contents for TRV-250

Page 1: ...Ì v tpo o oÈ ÛÂ t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w ni...

Page 2: ...disminuidas o faltas de experiencia o conocimiento a menos que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños no son conscientes de los peligros de los aparatos eléctricos Por lo tanto es necesario vigilarlos cuando utilicen el aparato No cubra la entrada o salida del aire cuando el aparato esté en funcionamiento No...

Page 3: ...n el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto 5 FUNCIONAMIENTO Y EMPLEO Encendido Elija el programa que quiera utilizar girando el selector de función A a la posición deseada Posición Servicio de verano ...

Page 4: ...ência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não estão conscientes dos perigos dos aparelhos eléctricos Assim sendo é necessário vigiá los quando utilizarem o aparelho Não tape a entrada ou saída de ar quando o aparelho estiver a funcionar Não utilize o aparelho com um programado...

Page 5: ...Durante a temporada de uso regular do aparelho limpar periodicamente com um aspirador as grelhas de entrada e saída do ar Não utilizar nunca pós abrasivos nem dissolventes 6 MANUTENÇÃO 7 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros esp...

Page 6: ...ppliance by a person responsible for their safety Children are not aware of the dangers of electrical appliances It is therefore necessary to supervise them when they are using the appliance Do not cover the air inlet or outlet when the appliance is operating Do not use this appliance with a programmer timer or any other device that switches on the fan heater automatically as there is a risk of fi...

Page 7: ...riodically using a vacuum cleaner Do not use abrasive powders or solvents 6 MAINTENANCE 7 INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household app...

Page 8: ...gnorant son fonctionnement sauf si des instructions appropriées leur ont été données et sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne sont pas conscients du danger que peuvent entraîner les appareils électriques Par conséquent surveillez les enfants lorsqu ils utilisent l appareil Veiller à ne jamais obstruer l entrée ou la sortie d air lorsque l appareil est en f...

Page 9: ...r à maintenir toujours libres de poussière les grilles d entrée et de sortie d air Utiliser un aspirateur pour les dépoussiérer Ne jamais utiliser de solvants ni de produits abrasifs pour nettoyer le ventilateur 6 MAINTENANCE 7 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé...

Page 10: ...çôåò Þ áðü Üôïìá ùñßò åìðåéñßá Þ ó åôéêÞ ãíþóç åêôüò áí âñßóêïíôáé õðü ôçí åðßâëåøç Þ ëáìâÜíïõí åêðáßäåõóç ó åôéêÜ ìå ôç ñÞóç ôçò óõóêåõÞò áðü Ýíá Üôïìï õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò Ôá ðáéäéÜ äåí Ý ïõí óõíáßóèçóç ôùí êéíäýíùí ôùí çëåêôñéêþí óõóêåõþí Ãé áõôü åßíáé áðáñáßôçôç ç åðßâëåøÞ ôïõò üôáí ñçóéìïðïéïýí ôç óõóêåõÞ Ìçí êáëýðôåôå ôéò åéóüäïõò Þ åîüäïõò ôïõ áÝñá êáôÜ ôç äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò ôçò...

Page 11: ...È ÙÔ Î ÏÔÎ ÈÚÈÓÔ Ì Ó ÙË ı ÛË Ù Ë Û ÛΠı ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆ ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô ı ÓÂÈ ÚÔÛÈ ÛË 1 ÚÌ ÓÛË Ì ÌËÏ ÈÛ ÚÂ Ì ÙÔ ÛË 2 ÚÌ ÓÛË Ì ËÏ Ì ÁÈÛÙË ÈÛ ÚÂ Ì ÙÔ È Ó Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠÁ Ú ÛÙ ÙÔÓ Â ÈÏÔÁ ıÂÚÌÔÎÚ Û B ÛÙË Ì ÁÈÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ó ÂÈ Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË C Ô Â ÓÂÈ fiÙÈ Ë Û ÛΠÂÈ ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ñýèìéóç ôïõ èåñìïóôÜôç ôáí ôï ðåñéâÜëëïí Ý åé áðïêôÞóåé ôçí åðéèõìçôÞ èåñìïêñáóßá óôñÝøôå áñãÜ ôïí äéáêüðôç åðéëïãÞò ôçò è...

Page 12: ...egy felelős személy biztonságuk érdekében nem biztosítja a felügyeletet vagy a vonatkozó utasításokat A gyerekek nem ismerik fel az elektromos készülékek használatával járó veszélyeket Ezért a készülék használata esetén felügyelet szükséges A készülék működése közben ne takarja le a levegő bemeneti és kimeneti nyílásokat Ne használja a készüléket időkapcsolóval időzítővel vagy olyan készülékkel am...

Page 13: ...orszívóval a bemeneti rácsot és a levegő kimenetet Soha ne használjon súrolóport vagy oldószereket 6 KARBANTARTÁS 7 ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEKMARADVÁNYAINAK MEGFELELŐKEZELÉSÉREVONATKOZÓ INFORMÁCIÓ A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben vagy az...

Page 14: ...ý k používání osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osobami kterým chybí zkušenosti nebo znalosti k jeho používání s výjimkou pokud by na ně dohlížela nebo je správně poučila o jeho používání osoba zodpovědná za jejich bezpečnost Děti si neuvědomují jaké nebezpečí představují elektrické přístroje Proto je třeba je hlídat když přístroj používají Abys...

Page 15: ...rmace vám poskytnou místní orgány nebo obchod ve kterém jste výrobek zakoupili Poloha 1 Ohřívání pří nízkém výkonu Poloha 2 Ohřívání při maximálním výkonu Otočte volič teploty B na maximum abyste přístroj zapli Rozsvítí se světelná kontrolka C označuje že přístroj je zapnutý Regulování termostatu Když se prostředí ohřeje na požadovanou teplotu otočte pomalu voličem teploty proti směru hodinových r...

Page 16: ...nie je určený k používaniu osobami vrátania detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami ktorým chýbajú skúsenosti alebo znalosti potrebné k jeho používaniu s výnimkou ak by na nich dozerala alebo ich správne poučila o jeho používaní osoba zodpovedná za ich bezpečnosť Deti si nie sú vedomé rizík ktoré predstavujú elektrické prístroje Preto treba na nich dozera...

Page 17: ...rom ste výrobok zakúpili Poloha Letná V tejto polohe bude prístroj fungovať ako ventilátor so studeným vzduchom Poloha 1 Ohrievanie pri nízkom výkone Poloha 2 Ohrievanie pri maximálnom výkone Otočte volič teploty B na maximum aby ste prístroj zapli Rozsvieti sa svetelná kontrolka C a označuje že prístroj je zapnutý Regulovanie termostatu Keď sa prostredie zohreje na požadovanú teplotu otočte pomal...

Page 18: ...използвайте уреда в помещения с площ по малка от 4m2 Този уред не е предназначен за ползване от лица в това число и деца с намалени физически сетивни или умствени способности или нямащи опит и знания освен ако не са надзиравани или обучени за ползването на уреда от лицето отговорно за тяхната безопасност Децата не осъзнават опасностите на електрическите уреди Затова е необходимо да бъдат налюдаван...

Page 19: ...с позиция Позиция Летен режим на работа В тази позиция уредът работи като вентилатор за студен въздух Позиция 1 Нагревател с ниска мощност Позиция 2 Нагревател с висока мощност Завъртете превключвателя за температурата B до максимална степен за да включите уреда Светлинният датчик C ще се включи което ще означава че уредът работи Регулиране на термостата Когато стайната температура достигне желано...

Page 20: ...ениях площадью менее 4m2 Данный прибор не предназначен для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также лицами не обладающими достаточными знаниями и опытом Пользование прибором таким лицам разрешается только под наблюдением и с соответствующим инструктажем по его эксплуатации со стороны лица ответственного за их безопасность...

Page 21: ... Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином где Вы приобрели данный продукт Перед тем как приступить к любой операции по чистке отключите прибор от сети питания В сезон регулярного использования прибора периодически прочищайте пылесосом решетки входа и выхода воздуха Никогда не используйте абразивные порошки и растворители 6 ОБСЛУЖИВАНИЕ 5 ПОРЯДОК И...

Page 22: ...21 AR A B C D TRV 250 TRV 270 2400 W 230 V 50 Hz ...

Page 23: ...22 ...

Page 24: ... ez dutenentzat ere ez badute aparatuaren erabilera haiei irakatsita edo gainbegiratuta segurtasunaren erantzukizuna hartuko duen pertsonarik Umeak ez dira aparatu elektrikoen arriskuen jakitun Beraz zaindu egin behar ditugu aparatua erabiltzen dutenean Ez estali airearen sarrera edo irteera aparatua funtzionatzen ari denean Ez erabili aparatua berogailua modu automatikoan piztuko duen programagai...

Page 25: ...arrerako eta irteerako saretak xurgagailu batekin Ez erabili inoiz hauts urratzailerik ezta disolbatzailerik 6 MANTENTZEA 7 APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA Behin aparatuaren erabilera bizitza bukatuta ez da etxeko hondakin orokorrekin nahastuko Kostu gehigarrik gabe herri administrazio edo zerbitzu hau ematen duten banatzaileen jasotze zentro espezifi...

Reviews: