background image

7

FR

1. DESCRIPTION (Fig. 1)

A.

 Sélecteur fonction

B.

 Sélecteur température

C.

 Voyant lumineux

D.

 Grille d’entrée et de sortie d’air

2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 

4. BRANCHEMENT AU SECTEUR

Puissance:

 

TRV-250/TRV-270:

 2000 W

Voltage: 

230 V~50 Hz

3. CONSEILS DE SÉCURITÉ

 

Laisser au moins un mètre de distance 
entre l’appareil et les meubles de la 
pièce (canapés, etc.) se trouvant autour 
de l’appareil. 

 

Ne pas faire fonctionner l’appareil 
appuyé contre un mur, des meubles, etc.

 

IMPORTANT:

 Ne jamais utiliser cet 

appareil dans une salle de bains ou tout 
autre endroit où il risque d’être mouillé. 

 

Utilisez l'appareil uniquement et 
exclusivement en position horizontale 
(MOD.TRV-270) et verticale (MOD.
TRV-250).

 

Ne pas utiliser cet appareil pour sécher 
le linge et veiller à ne pas obstruer les 
grilles d’entrée et de sortie d’air, pour 
éviter la surchauffe de l’appareil. 

 

L’usager ne doit pas procéder au 
remplacement du cordon d’alimentation. 
Cette opération ne peut être réalisée que 
par du personnel agréé. 

 

Ne pas situer l’appareil juste sous une 
prise de courant fixe. 

 

Ne jamais recouvrir l’appareil en 
fonctionnement, pour éviter tout 

  risque de surchauffe et d’incendie. 

 

Ne pas utiliser cet appareil dans un local 
dont la superficie soit inférieure à 4 m

2

•  Cet appareil n’est pas destiné à être 

utilisé par des personnes (enfants 
y compris) souffrant d’un handicap 
physique, sensoriel ou mental, ni celles 
manquant d’expérience ou ignorant son 
fonctionnement, sauf si des instructions 

appropriées leur ont été données et 
sous la surveillance d’une personne 
responsable de leur sécurité.

•  Les enfants ne sont pas conscients 

du danger que peuvent entraîner les 
appareils électriques. Par conséquent, 
surveillez les enfants lorsqu’ils utilisent 
l’appareil!

•  Veiller à ne jamais obstruer l’entrée ou 

la sortie d’air lorsque l’appareil est en 
fonctionnement.

•  Ne pas utiliser l'appareil avec un 

programmateur, une minuterie ou tout 
autre dispositif permettant de mettre en 
marche l’appareil automatiquement, pour 
éviter tout risque d'incendie si l 'appareil 
est couvert ou mal positionné.

Un 

dispositif de sécurité

 interrompt 

automatiquement le fonctionnement du 
thermoventilateur en cas de 

surchauffe

 

accidentelle (ex.: obstruction des grilles 
d’entrée et de sortie d’air, moteur qui ne 
tourne pas ou tourne trop lentement). Pour 
remettre l’appareil en marche, le débrancher 
durant quelques minutes. Éliminer la cause 
de la surchauffe et le rebrancher. Si, malgré 
tout, l’appareil ne fonctionne toujours 
pas normalement, s’adresser à un Centre 
d’Assistance Technique agréé. 

 

Avant de brancher l’appareil pour la 
première fois, vérifier que la tension du 
secteur correspond bien à celle indiquée 
en V (Volts) sur la plaque signalétique de 
l’appareil.

 

S’assurer que la prise de courant ait 
une capacité d’au moins 13 ampères 
pour le MOD. TRV-270 et d’au moins 
de 10 ampères pour le MOD. TRV-250.

5. FONCTIONNEMENT ET 

UTILISATION

Allumer l’appareil:

Choisir le programme souhaité en faisant 
tourner le sélecteur de fonctions 

(A)

 pour le 

situer sur la position correspondante : 

Summary of Contents for TRV-250

Page 1: ...Ì v tpo o oÈ ÛÂ t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w ni...

Page 2: ...disminuidas o faltas de experiencia o conocimiento a menos que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños no son conscientes de los peligros de los aparatos eléctricos Por lo tanto es necesario vigilarlos cuando utilicen el aparato No cubra la entrada o salida del aire cuando el aparato esté en funcionamiento No...

Page 3: ...n el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación Para mas información ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto 5 FUNCIONAMIENTO Y EMPLEO Encendido Elija el programa que quiera utilizar girando el selector de función A a la posición deseada Posición Servicio de verano ...

Page 4: ...ência ou conhecimentos excepto quando supervisionadas ou instruídas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não estão conscientes dos perigos dos aparelhos eléctricos Assim sendo é necessário vigiá los quando utilizarem o aparelho Não tape a entrada ou saída de ar quando o aparelho estiver a funcionar Não utilize o aparelho com um programado...

Page 5: ...Durante a temporada de uso regular do aparelho limpar periodicamente com um aspirador as grelhas de entrada e saída do ar Não utilizar nunca pós abrasivos nem dissolventes 6 MANUTENÇÃO 7 INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos Pode ser depositado nos centros esp...

Page 6: ...ppliance by a person responsible for their safety Children are not aware of the dangers of electrical appliances It is therefore necessary to supervise them when they are using the appliance Do not cover the air inlet or outlet when the appliance is operating Do not use this appliance with a programmer timer or any other device that switches on the fan heater automatically as there is a risk of fi...

Page 7: ...riodically using a vacuum cleaner Do not use abrasive powders or solvents 6 MAINTENANCE 7 INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household app...

Page 8: ...gnorant son fonctionnement sauf si des instructions appropriées leur ont été données et sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité Les enfants ne sont pas conscients du danger que peuvent entraîner les appareils électriques Par conséquent surveillez les enfants lorsqu ils utilisent l appareil Veiller à ne jamais obstruer l entrée ou la sortie d air lorsque l appareil est en f...

Page 9: ...r à maintenir toujours libres de poussière les grilles d entrée et de sortie d air Utiliser un aspirateur pour les dépoussiérer Ne jamais utiliser de solvants ni de produits abrasifs pour nettoyer le ventilateur 6 MAINTENANCE 7 INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l appareil ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé...

Page 10: ...çôåò Þ áðü Üôïìá ùñßò åìðåéñßá Þ ó åôéêÞ ãíþóç åêôüò áí âñßóêïíôáé õðü ôçí åðßâëåøç Þ ëáìâÜíïõí åêðáßäåõóç ó åôéêÜ ìå ôç ñÞóç ôçò óõóêåõÞò áðü Ýíá Üôïìï õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò Ôá ðáéäéÜ äåí Ý ïõí óõíáßóèçóç ôùí êéíäýíùí ôùí çëåêôñéêþí óõóêåõþí Ãé áõôü åßíáé áðáñáßôçôç ç åðßâëåøÞ ôïõò üôáí ñçóéìïðïéïýí ôç óõóêåõÞ Ìçí êáëýðôåôå ôéò åéóüäïõò Þ åîüäïõò ôïõ áÝñá êáôÜ ôç äéÜñêåéá ëåéôïõñãßáò ôçò...

Page 11: ...È ÙÔ Î ÏÔÎ ÈÚÈÓÔ Ì Ó ÙË ı ÛË Ù Ë Û ÛΠı ÏÂÈÙÔ ÚÁ ˆ ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô ı ÓÂÈ ÚÔÛÈ ÛË 1 ÚÌ ÓÛË Ì ÌËÏ ÈÛ ÚÂ Ì ÙÔ ÛË 2 ÚÌ ÓÛË Ì ËÏ Ì ÁÈÛÙË ÈÛ ÚÂ Ì ÙÔ È Ó Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠÁ Ú ÛÙ ÙÔÓ Â ÈÏÔÁ ıÂÚÌÔÎÚ Û B ÛÙË Ì ÁÈÛÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û Ó ÂÈ Ë ÊˆÙÂÈÓ Ó ÂÈÍË C Ô Â ÓÂÈ fiÙÈ Ë Û ÛΠÂÈ ÙÂı Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ñýèìéóç ôïõ èåñìïóôÜôç ôáí ôï ðåñéâÜëëïí Ý åé áðïêôÞóåé ôçí åðéèõìçôÞ èåñìïêñáóßá óôñÝøôå áñãÜ ôïí äéáêüðôç åðéëïãÞò ôçò è...

Page 12: ...egy felelős személy biztonságuk érdekében nem biztosítja a felügyeletet vagy a vonatkozó utasításokat A gyerekek nem ismerik fel az elektromos készülékek használatával járó veszélyeket Ezért a készülék használata esetén felügyelet szükséges A készülék működése közben ne takarja le a levegő bemeneti és kimeneti nyílásokat Ne használja a készüléket időkapcsolóval időzítővel vagy olyan készülékkel am...

Page 13: ...orszívóval a bemeneti rácsot és a levegő kimenetet Soha ne használjon súrolóport vagy oldószereket 6 KARBANTARTÁS 7 ELEKTROMOSÉSELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEKMARADVÁNYAINAK MEGFELELŐKEZELÉSÉREVONATKOZÓ INFORMÁCIÓ A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben vagy az...

Page 14: ...ý k používání osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo osobami kterým chybí zkušenosti nebo znalosti k jeho používání s výjimkou pokud by na ně dohlížela nebo je správně poučila o jeho používání osoba zodpovědná za jejich bezpečnost Děti si neuvědomují jaké nebezpečí představují elektrické přístroje Proto je třeba je hlídat když přístroj používají Abys...

Page 15: ...rmace vám poskytnou místní orgány nebo obchod ve kterém jste výrobek zakoupili Poloha 1 Ohřívání pří nízkém výkonu Poloha 2 Ohřívání při maximálním výkonu Otočte volič teploty B na maximum abyste přístroj zapli Rozsvítí se světelná kontrolka C označuje že přístroj je zapnutý Regulování termostatu Když se prostředí ohřeje na požadovanou teplotu otočte pomalu voličem teploty proti směru hodinových r...

Page 16: ...nie je určený k používaniu osobami vrátania detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami ktorým chýbajú skúsenosti alebo znalosti potrebné k jeho používaniu s výnimkou ak by na nich dozerala alebo ich správne poučila o jeho používaní osoba zodpovedná za ich bezpečnosť Deti si nie sú vedomé rizík ktoré predstavujú elektrické prístroje Preto treba na nich dozera...

Page 17: ...rom ste výrobok zakúpili Poloha Letná V tejto polohe bude prístroj fungovať ako ventilátor so studeným vzduchom Poloha 1 Ohrievanie pri nízkom výkone Poloha 2 Ohrievanie pri maximálnom výkone Otočte volič teploty B na maximum aby ste prístroj zapli Rozsvieti sa svetelná kontrolka C a označuje že prístroj je zapnutý Regulovanie termostatu Keď sa prostredie zohreje na požadovanú teplotu otočte pomal...

Page 18: ...използвайте уреда в помещения с площ по малка от 4m2 Този уред не е предназначен за ползване от лица в това число и деца с намалени физически сетивни или умствени способности или нямащи опит и знания освен ако не са надзиравани или обучени за ползването на уреда от лицето отговорно за тяхната безопасност Децата не осъзнават опасностите на електрическите уреди Затова е необходимо да бъдат налюдаван...

Page 19: ...с позиция Позиция Летен режим на работа В тази позиция уредът работи като вентилатор за студен въздух Позиция 1 Нагревател с ниска мощност Позиция 2 Нагревател с висока мощност Завъртете превключвателя за температурата B до максимална степен за да включите уреда Светлинният датчик C ще се включи което ще означава че уредът работи Регулиране на термостата Когато стайната температура достигне желано...

Page 20: ...ениях площадью менее 4m2 Данный прибор не предназначен для использования лицами в том числе детьми с ограниченными физическими сенсорными или психическими способностями а также лицами не обладающими достаточными знаниями и опытом Пользование прибором таким лицам разрешается только под наблюдением и с соответствующим инструктажем по его эксплуатации со стороны лица ответственного за их безопасность...

Page 21: ... Для получения более подробной информации свяжитесь с местным органом власти или с магазином где Вы приобрели данный продукт Перед тем как приступить к любой операции по чистке отключите прибор от сети питания В сезон регулярного использования прибора периодически прочищайте пылесосом решетки входа и выхода воздуха Никогда не используйте абразивные порошки и растворители 6 ОБСЛУЖИВАНИЕ 5 ПОРЯДОК И...

Page 22: ...21 AR A B C D TRV 250 TRV 270 2400 W 230 V 50 Hz ...

Page 23: ...22 ...

Page 24: ... ez dutenentzat ere ez badute aparatuaren erabilera haiei irakatsita edo gainbegiratuta segurtasunaren erantzukizuna hartuko duen pertsonarik Umeak ez dira aparatu elektrikoen arriskuen jakitun Beraz zaindu egin behar ditugu aparatua erabiltzen dutenean Ez estali airearen sarrera edo irteera aparatua funtzionatzen ari denean Ez erabili aparatua berogailua modu automatikoan piztuko duen programagai...

Page 25: ...arrerako eta irteerako saretak xurgagailu batekin Ez erabili inoiz hauts urratzailerik ezta disolbatzailerik 6 MANTENTZEA 7 APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA Behin aparatuaren erabilera bizitza bukatuta ez da etxeko hondakin orokorrekin nahastuko Kostu gehigarrik gabe herri administrazio edo zerbitzu hau ematen duten banatzaileen jasotze zentro espezifi...

Reviews: