background image

SK

SK

Uživateľská príručka

Uživateľská príručka

p

revádzka

DRŽIAK

Upozornenie!

Ak sa dostane na handru vlhkosť, nasiakne vodu a zväčší sa. Pred použitím navlhčite 

handru a vyžmýkajte vodu. Potom umiestnite špongiu do držiaku. Keď používate suchú 
špongiu, môžete spôsobiť škodu v hrote a v spájkovačke. 

PRIPOJENIE DO SIETE

Upozornenie!

Presvedčte sa že prístroj je vypnutý pri zapojení do el. siete. Ked na toto neberiete 

ohľad,prístroj sa môže poškodiť.Odpojte z transformátora len vtedy ako už neni pod el. 

prúdom.

• 

Zasuňte páku do držiaku.

• 

Pripojte ho k transformátoru.

• 

Presvedčte sa, či je uzemnený

• 

Pripojte zásuvku do uzemnenej zástrčky. 

POUŽITIE

Zapnite prístroj(4). S nastavovačom teploty (5/6) si nastavte požadovanú 

teplotu a za malú chvíľku je spájkovačka pripravená. Ak spájkovačku 

nepoužívame, treba ju dať naspäť do držiaku. 

Ú

držBa

 

a

 

poUžitie

 

HrotU

Teplota hrotu

Vysoká teplota spájkovania poškodzuje hrot. Používajte vždy na čo 

najnižšej teplote, ktorá stačí na kvalitný spoj. Kvalitné materiály su 

výhodné v tom, že aj na nižšej teplote dokážu vyvinúť kvalitný spoj. 

Odporúčame používaťcín Kent Crown.  

Čistenie

 

Pravidelne očistite zo špongiou hrot, lebo pri spájkovaní vzniká oxidácia, 

ktorá spôsobuje zlý kontaktaznižujú teplotu páky. Z hrotu treba očistiť 

znečistenie aspoň raz za týždeň, zabraňuje to klesaniu teplotu hrotu 

a predlžuje jeho životnosť. Nikdy nenechávajte spájkovačku aby sa 

prehriala, lebo pri vysokej teplote vznikajú oxidy a znižuje sa životnosť 

hrotu. 

Po použití

Pretrite hrot z mokrou špongiou, toto zabraňuje jeho oxidácii. 

č

istenie

 

HrotU

 

a

 

kontrola

Nastavte teplotu na 250°C. Keď sa teplota stabilizuje, pretrite hrot z 

mokrou špongiou a skontrolujte jeho stav. Ak je hrot zdeformovaný, 

vymeňte ho za originálny hrot FAHRENHEIT. Nikdy neodstraňujte 

oxidáciu z hrotu s leštením. 

š

peCifikáCie

Napájanie

230V, 50Hz

Spájkovačka

24V, 50Hz

Zobrazovanie teploty

2 x 3½ LCD

Tolerancia presnosti

5%

Poistka

50x20mm/250V

Nastavenie teploty

150°C-450°C

Hmotosť

cca. 1800g 

Summary of Contents for 28011

Page 1: ...Manual Bedienungsanleitung Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka Product code Produktcode Termékkód Cod produs šifra proizvoda Kód produkta 28011 DE EN HU RO RS SK ...

Page 2: ...ot modify the device Only use genuine FAHRENHEIT spare parts Do not use the device in wet environment The soldering process emits smoke so make sure that the working environment has proper ventillation Do not do anything that could cause bodily or physical damage while using the device For soldering use quality KENT CROWN materials THE SOLDERING STATION 2 3 5 7 9 8 1 4 6 10 11 N DOW UP 0 20 C 300 ...

Page 3: ...y results Better quality soldering materials provide better quality results even at lower temperatures This protects the soldered materials from high temperature damage as well Advice use the distributed Kent Crown type soldering materials Cleaning Clean the tip regularly with the sponge as the oxides and carbides created when soldering may cause contamination which may reduce the heat conduction ...

Page 4: ...hmolzene Lot zu entfernen Stalten Sie das Gerät nicht um Wenden Sie ausschließlich FAHRENHEIT Ersatzteile an Benutzen Sie das Gerät in nasser Umgebung Der Lötungsprozess geht mit Rauch einher darum überzeugen Sie sich ob die richtige Belüftung des Arbeitsraums hat Bei der Benutzung des Geräts machen Sie nichts was Körperverletzungen oder Sachschäden hervorrufen kann Zum Löten nutzen Sie die KENT C...

Page 5: ...i niedriger Temperatur mit gutem Ergebnis benutzt werden Das schützt die zu lötenden Gegenstände vor Wärmebeschädigungen Vorschlag Verwenden Sie die durch unsere Firma vertriebenen Kent Crown Lote Reinigung Reinigen Sie die Lötkolbenspitze regelmäßig mit Schwamm da die durch die Lötung entstehenden Oxide und Karbide Verschmutzungen verursachen können Diese Verschmutzungen können zu Schäden führen ...

Page 6: ...vadt forrasztóanyagot Ne módosítsa a terméket Kizárólag eredeti FAHRENHEIT alkatrészeket használjon Nedves környezetben ne használja a készüléket A forrasztási folyamat füsttel jár így győződjön meg arról hogy a munka helyszínének jó e a szellőzése Mialatt a terméket használja ne csináljon semmit ami testi vagy fizikális kárt okozhat Forrasztáshoz használja a kiváló minőségű KENT CROWN anyagokat A...

Page 7: ...eten is megfelelő eredménnyel használhatók Ez úgyszintén megvédi a forrasztandó tárgyakat a hő okozta károktól Javaslat használja az általunk forgalmazott Kent Crown forrasztóa nyagokat Tisztítás Rendszeresen tisztítsa szivaccsal a pákahegyet mivel a forrasztás által létrejött oxidok és a karbidok szennyeződést okoznak Ezek a szennyeződések pedig meghibásodáshoz vezethetnek vagy lecsökkenthetik a ...

Page 8: ...canul de masa de lucru ca să daţi jos materialul de lipit topit Nu modificaţi aparatul Utilizaţi exclusiv piese originale de schimb Nu utilizaţi aparatul în mediu umed Procesul de lipire implică eliberare de fum aşa că asiguraţi vă că spaţiul de lucru este bine ventilat Cât timp utilizaţi aparatul nu faceţi nimic ce poate cauza vătămare corporala sau fizică Pentru lipire utilizaţi materialele de l...

Page 9: ...u rezultate optimă Aceasta poate proteja obiectul utilizat la lipire de daune cauzate de temperaturi înalte Sugestie Utilizaţi materialele de lipire KENT CROWN comercializat de asociaţia noastră Curăţare Curăţaţi sistematic vârful cu buretele pentru că oxizii si carbonaţii apărute în timpul lipirii cauzează impurităţi Aceste impurităţi duc la defectarea sau scad termoconductibilitatea vârfului Est...

Page 10: ...Koristite isključivo FAHRENHEIT delove i prateću opremu U vlažnim prostorijama i vlažnim uslovima ne koristite uređaj proces lemljenja je propraćen dimom tako se uverite da je radionica ili radni prostor dobro provetren Za vreme korišćenja uređaja ne činite ništa što bi moglo da izazove opekotine na telu ili bilo kakva druga fizička oštećenja Za lemljenje koristite KENT CROWN proizvode određenog k...

Page 11: ...paste i kalaj za lemljenje štite komponente koje lemimo od kvarova uzrokovanih parom dimom Predlog Koristite kvalitetne Kent Crown proizvode za lemljenje koje možete pronaći kod nas Čišćenje Konstantno čistite vrh lemilice o sunđer jer za vreme lemljenja nastali oxidi i karbidi mogu izazvati oštećenje ove prljavštine mogu da izazovu nepravilan rad ili mogu smanjiti toplotni protok vrha lemilice Ob...

Page 12: ... na iné účely ako na spájkovanie Nebúchajte spájkovačku o stôl keď chcete očistiť hrot od cínu Používajte len FAHRENHEIT súčiastky Nepoužívajte prístroj vo vlhkom prostredí Pri spájkovaní vzniká dym práve preto sa uistite že spájkujete v dobre vetranom priestranstve Kým používate spájkovačku nerobte nič čo by vám mohlo spôsobiť poranenie alebo hocijakú škodu K spájkovaniu používajte len kvalitné K...

Page 13: ...nia poškodzuje hrot Používajte vždy na čo najnižšej teplote ktorá stačí na kvalitný spoj Kvalitné materiály su výhodné v tom že aj na nižšej teplote dokážu vyvinúť kvalitný spoj Odporúčame používaťcín Kent Crown Čistenie Pravidelne očistite zo špongiou hrot lebo pri spájkovaní vzniká oxidácia ktorá spôsobuje zlý kontaktaznižujú teplotu páky Z hrotu treba očistiť znečistenie aspoň raz za týždeň zab...

Page 14: ......

Reviews: