background image

31

Puesta en funcionamiento

para diestros y zurdos. Con la tecla
"turbo" puede alcanzarse rápidamente
la máxima velocidad independiente-
mente de la posición de la palanca de
conmutación.
Apretando y manteniendo presionada
una de las teclas "turbo", se alcanza la
máxima velocidad. Tras soltar la tecla
"turbo", el aparato vuelve a trabajar con
la velocidad que tenía antes de que se
accionara la tecla. Las teclas "turbo"
están bloqueadas mecánicamente
cuando la palanca de conmutación está
en la posición "0".

• En la parte superior del aparato hay un

asa de un material que hace más
cómodo el manejo del aparato. El cable
puede enrollarse en torno al saliente
del revestimiento.

• En la parte inferior del aparato hay dos

aberturas dispuestas una al lado de la
otra para la acogida de ganchos de
amasar o paletas agitadoras.
Las 

paletas agitadoras

son apropia-

das para clara de huevo, nata, yema de
huevo con azúcar, natillas y masa para
tortillas y creps.
Los 

ganchos de amasar

son apropia-

dos para masa batida, masa de levadu-
ra, pan de especias, etc.
Las paletas agitadoras y los ganchos
de amasar se guardan en los aloja-
mientos dispuestos en la parte inferior
del aparato y se aseguran presionán-
dolos ligeramente hasta que encajan.
Si las piezas están mal encajadas se
caen durante el trabajo.

• El aparato tiene cinco regímenes de

funcionamiento.
Para el ajuste de la velocidad se utiliza
la palanca de conmutación de acuerdo
con las inscripciones: 

0, 1, 2, 3, 4 y 5

en la tecla de expulsión.

El aparato se apaga poniendo la palan-
ca de conmutación en la posición „

0

“.

Girando la palanca de conmutación
desde la posición "0" hacia la derecha
se conecta el aparato.
Las cifras 1 a 5 identifican el resto de
regímenes de funcionamiento. Girando
la palanca de conmutación en dirección
a la posición 5 se acelera.

• Junto a la palanca de conmutación está

dispuesta la tecla de expulsión, la cual
sirve para sacar los ganchos de ama-
sar o las paletas agitadoras. Esta tecla
tiene un mecanismo de bloqueo que
impide que las partes salgan fuera por
descuido cuando el aparato está en
funcionamiento.

• El aparato dispone, además, de dos

teclas "turbo", respectivamente en los
lados derecho e izquierdo del aparato,

Summary of Contents for Prestige MC

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d emploi Instrucciones de uso Mixcenter Mixer set Kit mixer Robot de cocina Prestige MC ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... page 14 Operation and use page 15 18 After use page 19 Informations pour votre sécurité et remarques d ordre général page 20 21 Accessoires des base page 22 Mise en service page 23 26 Aprés l emploi page 27 Informaciones para su seguridad e instrucciones para la eliminación del aparato desechado Pág 28 29 Eqipamiento básico Pág 30 Puesta en funcionamiento Pág 31 34 Despues del uso Pág 35 3 Inhalt...

Page 4: ...eim Reinigen und Warten des Gerätes beim Auswechseln von Teilen oder beim Umstellen auf eine andere Funktion ist das Gerät auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Kindern die Benutzung von Elektrogeräten nur unter Aufsicht gestatten Reparaturen dürfen nur von Fachkräften z B Fakir Kundendienst ausgeführt wer den Dabei dürfen nur Original Fakir Ersatzteile eingesetzt werden Nicht fachgerecht re...

Page 5: ...uständigen Entsorgungsunternehmen aufgestellten Richtlinien Das Verpackungsmaterial sortenrein in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter geben damit es der Wiederverwendung zugeführt werden kann Das ausgediente Gerät bei der dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben Technische Daten Die technischen Parameter sind auf dem Typenschild des Gerätes angegeben Das Gerät benötigt keine Erdung Zulässige Arbe...

Page 6: ...Eiweiß und Sahne sowie zur Zerkleine rung von gekochtem sowie rohem Gemüse und Obst A D E F G B C A Handmixer D Rührbesen B Spachtel E Knethaken C Ständer mit Rührschüssel F Stabmixer G Kunststoffbecher Die Vorteile des Mixcenters sind klei nes Gewicht bequeme Handhabung und einfacher Zugriff zu den Steuerele menten sowie eine hohe Leistungs fähigkeit Das Gerät kann sowohl im Handbetreib als auch ...

Page 7: ...enteig usw Die Rührbesen und Knethaken werden in die Aufnahmen im unteren Teil des Geräts gesteckt und durch leichtes Drücken bis zum Einrasten befestigt Eine falsche Befestigung bewirkt dass die Teile während der Arbeit herausfal len Inbetriebnahme 7 Das Gerät hat fünf Betriebsstufen Zur Einstellung der Drehzahl dient der Um schalthebel gemäß den Bezeich nungen 0 1 2 3 4 und 5 auf der Auswurftast...

Page 8: ... herausnehmen In der hinteren Wand des Geräts befin det sich eine Öffnung zur Befestigung des Mixerstabs Die Öffnung ist mit einer verschiebbaren Abdeckung ver sehen Der Mixerstab kann verwen det für Mixen von Getränken Zerkleinerung vom gekochten Gemüse oder weichen Obst Zubereitung von Majonäse oder verschiedenen Massen Zubereitung von Suppen für Säuglinge oder zur Zerklei nerung von Eiswürfeln ...

Page 9: ... Riffelung bewirkt eine Zerstö rung des Gerätes im Moment des Einschaltens Die Halterungstaste drücken und den Handmixer mit Halterung nach hinten klappen 9 Inbetriebnahme Die Arbeitszeit des Gerätes mit dem Mixerstab darf 3 Minuten nicht über schreiten Der Kunststoffbecher dient als Becher bei der Arbeit mit den Rührbesen oder dem Mixerstab Passierscheibe Mit Hilfe dieser praktischen Passier sche...

Page 10: ...ixers oder des Ständers nach der Arbeit ver schmutzt ist kann es gereinigt werden Vor dem Reinigen das Gerät ausschal ten und den Netzstecker aus der Steck dose ziehen Das Gerät darf nicht in Wasser ge taucht oder unter flieflendem Wasser gewaschen werden Die Schüssel mit Produkten etwas hochheben auf drei Vorsprünge des Ständers aufsetzen und auf dem Stän der aufstellen Die Halterung mit dem Hand...

Page 11: ... des Stabes kein Wasser gelingt sonst kann nach dem Eindrehen des Stabmixers Wasser zum Motor gelingen Das Gehäuse des Handgerätes und des Ständers mit feuchtem Tuch reini gen und trocken wischen Zum Reinigen des Zahnkranzes der Schüssel eine Bürste benutzen Nach dem Reinigen die Schüssel um drehen und das Wasser das sich im Raum unter dem Zahnkranz versam melt hat ausgießen Nach dem Reinigen die ...

Page 12: ... intended purpose or is improperly operated or inexpertly repaired and maintai ned When connecting accessories cleaning repairing or servicing the unit unplug the unit Do not let children use electrical appliances unsupervised Repairs should be carried out by an authorized Fakir service center Incorrect repairs may the user to electrical danger Let the hot surface cool before putting on or taking ...

Page 13: ...rdingly When finally disposing of the appliance itself please render it unserviceable before taking it to the autorized place of disposal Technical data The technical parameters are stated on the appliance s type plate The appliance does not need to be earthed Allowed operating time for appliance motor system with mixer attachments and kneading hooks 10 minutes with mixer rod 3 minutes Cooling per...

Page 14: ...sh fruit and vegetables A D E F G B C A Mixer D Mixer attachments B Spatula E Kneading hooks C Stand with rotating bowl F Mixer rods G Plastic beaker The benefits of the mixer set type 281 are its low weight ease of operation and simple access to the control ele ments as well as its high performance capability The appliance can be used manually as well as in a free standing mode It has two drive o...

Page 15: ...attachments and the knea ding hooks are inserted with a little pressure into the holes on the lower part of the appliance and clicked into position Wrong insertion means that the attachments will fall out during ope ration The appliance has five operating levels To set the speed move the slide control to the settings 0 1 2 3 4 and 5 on the ejection key The appliance can be switched off by switchin...

Page 16: ...ixer rod The opening has a slide cover 16 Operation and use The mixer rod can be used for mixing drinks chopping cooked vegetables or soft fruit preparing mayonnaise or dif ferent purees preparing soups for infants crushing ice cubes The mixer rod is attached to the appliance after pushing back the cover The cover should first be slightly pressed and then pushed in the direc tion marked Insert the...

Page 17: ...ightly lift the bowl with the products place onto the three overhanging parts of the stand and then place on the stand The plastic beaker is used when working with the mixer attachments or the mixer rod Strainer Using this practical strainer you can press cooked fruit and vegetables through the sieve The strainer is attached to the bottom of a mixer head with the ribbing The single mixer head is t...

Page 18: ...r from the holder There is a recess in the lower part of the hand mixer as well as a holder for wrapping the power cable around the appliance casing If the hand mixer or stand casing is soi led after use it can be cleaned Before cleaning disconnect the plug from the mains socket The appliance may not be submerged in water or washed under running water Tilt the holder with the hand mixer for ward i...

Page 19: ... penetrates the inside of the rod otherwise water may get into the motor when the mixer rod is atta ched Wash the casing of the hand mixer and the stand with a damp cloth and then dry Use a brush to clean the tooth wheel of the key After cleaning turn the bowl over and pour out the water which has gathered below the tooth wheel After cleaning dry the attachments and store in a dry place To clean e...

Page 20: ...ar des personnes non agréés entraînent la perte de la garantie et dégagent la responsabilité du construc teur quant aux dommages résultant éventuellement d un emploi abusif ou non confor me Avant de fixer un accessoire ou nettoyer l appareil ainsi que pour des travaux de dépannage et d entretien déconnecter l appareil du réseau Ne permettre l utilisation d appareils électriques aux enfants que sou...

Page 21: ... protection de l environnement Renseignez vous auprès des autorités compétentes ou de l entreprise d enlèvement des déchets encombrants Trier le matériau d emballage généralement recyclable et le jeter dans les conte neurs de récupération prévus à cet effet Rendre immédiatement inutilisables des apareils mis à la remise et s en débarrasser ensuite en se conformant aux prescriptions locales relativ...

Page 22: ...ge à fouetter de la crème ainsi qu à broyer des fruits et légumes cuits et crus A D E F G B C A Mixer D Fouets mélangeurs B Spatule E Fouets pétrisseurs C Support avec cuve rotative F Embouts mixer G Bol en matière plastique Les avantages du kit mixer résident dans son faible poids son utilisation pratique l accès simple à tous les élé ments de commande et son rendement élevé Le robot peut être ut...

Page 23: ... des blancs d œufs de la crème des jaunes d œufs avec du sucre des crèmes et des pâtes pour omelettes et crêpes Les fouets pétrisseurs conviennent à la réalisation de pâtes à biscuits pâte à levain etc Les fouets mélangeurs et fouets pétrisseurs sont rangés dans les évi dements se trouvant sur la partie infé L appareil possède cinq allures de fon ctionnement Le levier de commutation est destiné au...

Page 24: ...destinée à la fixation du mixer plongeur se trouve sur la paroi arrière de l appareil L ouverture munie d un recouvrement coulissant dans le bas de l appareil pré sente deux ouvertures desti nées au rangement des fou ets pétrisseurs ou mélangeurs l un à côté de l autre Le mixer plongeur peut être utilisé pour mixer des boissons broyer des légumes cuits ou des fruits mous préparer des mayonnaises o...

Page 25: ...que la des truction de l appareil au moment de sa mise en marche Appuyer sur la touche de maintien puis basculer le mixer à main avec son sup port vers l arrière Le temps de travail de l appareil avec le mixer plongeur ne doit pas dépas ser 3 minutes Le gobelet en matière pla stique est utilisé avec les fou ets mélangeurs ou avec le mixer plongeur Disque presse purée Ce disque presse purée pratiqu...

Page 26: ...des travaux il est possible de les nettoyer Avant le nettoyage mettre l appareil hors service et débrancher la fiche de la prise de courant L appareil ne doit pas être plongé dans de l eau ou lavé à l eau courante Soulever légèrement la cuve contenant les produits la placer sur les trois ergots du support et la mettre en place sur le support Faire basculer le système de fixation avec l appareil à ...

Page 27: ...ltre pas à l intérieur dans le cas contraire l eau pourrait gagner le moteur au moment du vissage du mixer plongeur Nettoyer l appareil à main et le bâti avec un chiffon humide et les sécher Utiliser une brosse pour nettoyer la couronne dentée de la cuve Après avoir nettoyé la cuve la renver ser et verser l eau qui s est accumulée dans l espace sous la couronne dentée Après le nettoyage sécher l é...

Page 28: ...ue estar protegida con un fusible automático doméstico de 10 A Cuando el aparato se ha empleado para una finalidad no prevista se ha operado ina propiadamente o reparado y mantenido deficientemente no se asumirá responsabili dad alguna en el caso de daños eventuales Desenchufar siempre el conector de la red antes de proceder al montaje de las pie zas de accesorios y a la limpieza del aparato así c...

Page 29: ...da útil deben ser desechados con la basura doméstica corriente Al respecto roga mos observar las disposiciones de las autoridades locales previstas para este fin Clasificar el material del embalaje y desecharlo en los contenedores correspondien tes para facilitar su recilaje y nuevo uso Una vez puesto el aparato fuera de uso procédase inmediatamente a su inutilización y llévenlo a uno de los lugar...

Page 30: ...das así como fru tas A D E F G B C A Cocina D Paletas agitadoras B Espátula E Ganchos de amasar C Fuente giratoria con soporte F Bastones batidores G Recipiente de plástico Las ventajas del robot de cocina Prestige MC son su poco peso facili dad de manejo y sencillo acceso a los mandos así como sus elevadas presta ciones Dispone de dos tomas moto rizadas para la conexión de los acceso rios entre l...

Page 31: ...asa batida masa de levadu ra pan de especias etc Las paletas agitadoras y los ganchos de amasar se guardan en los aloja mientos dispuestos en la parte inferior del aparato y se aseguran presionán dolos ligeramente hasta que encajan Si las piezas están mal encajadas se caen durante el trabajo El aparato tiene cinco regímenes de funcionamiento Para el ajuste de la velocidad se utiliza la palanca de ...

Page 32: ...hay una abertura para fijar el bastón bati dor La abertura dispone de una tapa corrediza El bastón batidor puede uti lizarse para mezclar bebidas triturar verduras cocidas o fru tas blandas preparar mayo nesa o diversas masas pre paración de sopas para be bés triturar cubitos de hielo El bastón batidor se fija al aparato tras desplazar la tapa La tapa debe apretarse primero ligeramente y después d...

Page 33: ...ón del aparato en el momento en que se pone en marcha Apretar la tecla de fijación y plegar hacia atrás la batidora con la fijación El recipiente de plástico sirve como recipiente para trabajar con las paletas agita doras o con los bastones bat idores Disco pasador Con ayuda de este práctico disco pasa dor puede cribar frutas y verduras coci das El pasador se monta desde abajo en un gancho de amas...

Page 34: ...astidor del aparato de mano o del soporte han quedado sucios después del trabajo pueden limpiarse Antes de limpiarlos apagar el aparato y sacar el enchufe de la toma de corrien te El aparato no se debe sumergir ni lavarse con un chorro de agua Levantar un poco la fuente con los pro ductos poner sobre tres salientes del soporte y colocar sobre el soporte Volcar hacia adelante colocándola en la posi...

Page 35: ...rior del bastón de lo contrario podría entrar agua en el motor tras atornillar el bastón batidor Limpiar el bastidor del aparato manual y el soporte con un trapo húmedo y secarlos después Para limpiar la corona dentada de la fuente utilizar un cepillo Tras limpiarla girar la fuente y verter fuera el agua que se ha depositado en el espacio que hay debajo de la corona dentada Tras la limpieza secar ...

Page 36: ...bH Co KG D 71657 Vaihingen Enz Postfach 14 80 D 71665 Vaihingen Enz Industriestraße 6 Telefon 07042 912 0 Telefax 07042 5612 Internet http www fakir de E Mail info fakir de 8406 604 Änderungen vorbehalten 19 07 994 ...

Reviews: