background image

12

DE

Das Gerät gibt keinen 
Dampf aus.

Wasserbehälter kann leer 
sein.

Dampfeinstellknopf max. 
auf den Dampfstand 
einstellen und den 
Wassertank mit Wasser 
füllen.

Die 
Schockdampffunktion 
funktioniert nicht.

Der Wasserbehälter ist 
möglicherweise leer und 
der Temperatureinstellknopf 
ist möglicherweise nicht 
auf die Dampfposition 
eingestellt.

Füllen Sie mindestens 
1/4 des Wasserbehälters 
voll, stellen Sie den 
Temperatureinstellknopf 
auf die Dampfposition 
ein und bewegen Sie das 
Gerät in die horizontale 
Position. Lassen Sie 
etwas Zeit zwischen den 
Dämpfvorgängen und 
drücken Sie den Knopf 
ganz durch.

Das Gerät leckt Wasser.

Die Temperatureinstellung 
kann niedrig sein.

Temperatureinstellung auf 
max. Niveau bringen.

Wiederverwertung
Sollte die Lebensdauer des Geräts abgelaufen sein, schneiden Sie das Stromkabel 
durch und bringen Sie es in einen unbrauchbaren Zustand.
Entsorgen Sie das Gerät in dafür bestimmten Müllcontainern, entsprechend der, in 
Ihrem Land gültigen Gesetze.

Elektrische Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden.
Entsorgen Sie Ihr Gerät in Mülltonnen, die für Elektroschrott bestimmt 
sind.
Die Verpackungselemente des Gerätes sind aus recyclefähigem 
Material hergestellt. Diese, in entsprechenden Wertstoffcontainern 
entsorgen.

Das Gerät entspricht den Anweisungen der WEEE.

Lieferung
Um zu verhindern, dass das Gerät in der Originalverpackung beschädigt wird, sollte es 
in einem guten und weichen Paket transportiert werden.

Summary of Contents for Viaggio

Page 1: ...VIAGGIO Benutzerhandbuch User Manual Kullanım Kılavuzu Руководство По Эксплуатации استخدام دليل DE Reisebügeleisen EN Travel Iron TR Seyehat Ütüsü RU Утюг для путешественников AR السفر مكواة ...

Page 2: ...Deutsch 3 English 13 Türkçe 23 Русский 33 ةيبرعلا 43 ...

Page 3: ...inweise 6 Vorschläge vor erst İnbetriebnahme 7 Öffnen der Box 7 Inhalt der Box 8 Technische Daten 8 Beschreibung der Produktteile 8 Bedienung 8 Spannung Einstellungstaste 8 Wasserauffüllung 9 Temperatureinstellung 9 Bügeln ohne Dampf trocken 9 Dampfbügeln 10 Bügeln mit Schockdampf 10 Aufbewahrung 11 Reinigung und Pflege 11 Fehlerbehebung 11 Wiederverwertung 12 Lieferung 12 ...

Page 4: ...en Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Produkts Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen an einem sicheren Ort Bedeutung der Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden Sie die folgenden Symbole sehen WARNUNG Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin die zu Verletzungen oder Tod führen können VORSICHT Dieses Zeichen deutet auf Gefahren hin die zur Beschädigung ...

Page 5: ...h eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person Um zu verhindern dass Sie mit dem Gerät spielen müssen die Kinder unter Aufsicht gehalten werden Dieses Gerät ist für Kinder älter als 8 Jahren und Benutzer mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung ...

Page 6: ...ls 8 Jahre sind können das Gerät nur dann ein und ausschalten wenn sie unter Aufsicht stehen oder über die sichere Verwendung des Geräts informiert sind und wenn sie die vom Gerät ausgehende Gefahr verstehen In diesem Fall ist es Voraussetzung dass sich das Gerät im normalen Gebrauch befindet oder installiert ist Kinder die älter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind sollten den Gerätestecker ni...

Page 7: ...zu verhindern dass Sie mit dem Gerät spielen müssen die Kinder unter Aufsicht gehalten werden WARNUNG Den Dampf niemals an Kleidung von Menschen und Haustieren führen Verwenden Sie das Gerät nicht zum Bügeln von Kleidungen die Sie gerade tragen Vorschläge vor erst İnbetriebnahme Manche Teile vom Bügeleisen sind geschmiert deshalb kann bei erster Inbetriebnahme etwas Rauch entstehen In kurzer Zeit ...

Page 8: ... 7 6 5 1 2 4 1 Wassereinfülldeckel 2 Schockdampftaste 3 Faltbarer Griff 4 Thermostatwarnlampe 5 Dampfriegel 6 Thermostat Einstellungstaste 7 Spannungseinstellungsriegel 8 Wasserbehälter 9 Haltegriff Einstellungstaste 10 Keramik Unterboden Bedienung Spannung Einstellungstaste Eine Spannungseinstelltaste wurde hinzugefügt um sicherzustellen dass Ihr Gerät in verschiedenen Ländern gut funktioniert St...

Page 9: ... dass sie auch 100 Funktionsfähig sind Das Gerät ist keinesfalls gebraucht wurde für lang jährigen Betrieb hergestellt Temperatureinstellung Überprüfen Sie vor dem Bügeln immer das Etikett mit den Bügelanweisungen auf dem Bügeleisen das gebügelt werden soll Folgen Sie in jedem Fall diesen Erklärungen Um die nötige Temperatur wie im Bügel Beschreibungen oder auf der Etikette angegeben ist einzustel...

Page 10: ...en ohne den Dampfantrieb zu schließen WARNUNG Verwenden Sie Ihr Bügeleisen nicht mit der Dampfbügelfunktion in Synthetik Seiden und Nylongewebe Solche Stoffe sind zum Bügeln ohne Dampf trocken geeignet HINWEIS Wenn Sie den Thermostatknopf auf die MAX Position eingestellt haben wird die Dampfbügeleisenfunktion effektiver genutzt und bei niedrigerer Einstellung kann Wasser von unten austreten Bügeln...

Page 11: ...asser Gemisch getränkten Tuch entfernt werden Trocknen Sie den Unterboden anschließend mit einem trockenen Tuch ab Verwenden Sie keine scheuernden Materialien während der Reinigung des Unterbodens Lassen Sie es nicht mit harten Metallgegenständen in Berührung kommen Trocknen Sie die Außenfläche des Bügeleisens mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es ab Reinigen Sie es nicht mit Materialien die...

Page 12: ...Die Temperatureinstellung kann niedrig sein Temperatureinstellung auf max Niveau bringen Wiederverwertung Sollte die Lebensdauer des Geräts abgelaufen sein schneiden Sie das Stromkabel durch und bringen Sie es in einen unbrauchbaren Zustand Entsorgen Sie das Gerät in dafür bestimmten Müllcontainern entsprechend der in Ihrem Land gültigen Gesetze Elektrische Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll g...

Page 13: ... Warnings 16 Suggestions before the first use 17 Unpacking 17 Box Contents 18 Technical Specifications 18 Description of Components 18 Use of The Appliance 18 Voltage Adjusting Knob 18 Water filling 18 Temperature Adjustment 19 Steamless Dry Ironing 19 Steam Ironing 20 Intense Steam Ironing 20 Storage 20 Cleaning and Maintenance 21 Troubleshooting 21 Recycling 22 Dispatch 22 ...

Page 14: ...ly before using the appliance for your safety and others Keep this manual in a safe place for future use Meanings of the Symbols In this manual you will see the symbols below WARNING Indicates notices which if ignored can result in risk of in jury or death CAUTION Indicates notices of risks that can result in damage to the appliance NOTE Emphasizes tips and other useful information in the operatin...

Page 15: ...e instructed in the ways to use the appliance by their legal guardian and being supervised The children should be supervised to avoid them from playing with the appliance This appliance can be operated by children of 8 years and above people with limited physical auditory and cognitive skills or people with lack of experience and knowledge as long as they are under supervision or they are provided...

Page 16: ... use of the appliance and if they understand the hazards that may be caused by the appliance In this respect it is a prerequisite for the appliance to be in normal usage position or that it is installed properly Children older than 3 years and younger than 8 years shall not plug the appliance to the electrical outlet adjust the appliance and do not perform any cleaning or maintenance operations Th...

Page 17: ...ying with the appliance WARNING You should never direct the steam to the clothes on people and pets Do not use the appliance on your clothes you are currently wearing Suggestions before the first use Some pieces of iron are partially lubricated so it may smell a bit when plugging in for the first time After a while the smoke will cease Before using the iron for the first time remove the plastic re...

Page 18: ...e 8 Water compartment 9 Handle adjusting button 10 Ceramic Base Use of The Appliance Voltage Adjusting Knob A voltage adjusting knob has been added to ensure that your appliance can work properly in different countries Set the voltage knob by adjusting it to the voltage current value of your country Use the appliance only when the appropriate current value is set Water filling Before filling the a...

Page 19: ... these explanations Turn the temperature adjusting knob to set the appropriate temperature value indicated in the ironing instructions or on the label of the fabric Tag Fabric Type Do not iron this product Synthetic Nylon Acrylics Polyester Artificial Silk Wool Silk Cotton Linen Steamless Dry Ironing Place the iron on a flat surface and plug it For dry ironing turn off the steam slide by pulling i...

Page 20: ...ctively and at lower setting water may leak from the base Intense Steam Ironing This function is preferred for stubborn wrinkles and heavy fabrics You can activate the intense steam function by pressing the intense steam knob on the handle Intense steam sent from the base of the iron ensures that stubborn wrinkles are removed Intense steam function can only be used during ironing with high ironing...

Page 21: ... the water tank Troubleshooting Error Probable Cause Remedy Smoke comes out of the appliance Oil might have been used in the inner part when the appliance is produced This is normal at first start Wait 10 minutes for the smoke to disappear The appliance is not warming up The thermostat knob may not be set to the desired temperature Set the thermostat knob to the desired temperature The appliance d...

Page 22: ...al waste must not be disposed of together with household waste Dispose the appliance to the waste baskets designated for electrical waste The packaging of the appliance consists of recycling capable materials Throw out them in suitable recycling bins This appliance is compatible with WEEE directive Dispatch Carry the appliance in the original package or a similar well padded package to prevent dam...

Page 23: ...ı 26 Cihazı İlk Kez Kullanmadan Önce Öneriler 27 Kutuyu Açma 27 Kutu İçerisindekiler 28 Teknik Özellikler 28 Ürün Parçalarının Tanıtımı 28 Cihazın Kullanımı 28 Voltaj Ayar Düğmesi 28 Su Doldurma 28 Sıcaklık Ayarı 29 Buharsız Kuru Ütüleme 29 Buhar İle Ütüleme 30 Şok Buhar İle Ütüleme 30 Saklama 30 Temizlik Ve Bakım 31 Sorun Giderme 31 Geri Dönüşüm 32 Sevk 32 Türkçe ...

Page 24: ...ği için ürünü çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız Sembollerin anlamı Bu kullanım kılavuzunun içerisinde aşağıdaki sembolleri göreceksiiz UYARI Bu işaret yaralanma ya da ölümle sonuçlanabilecek tehlikeleri belirtir DİKKAT Bu işaret ürününüzün zarar görmesi ya da bozulmasına yol açabilecek tehlikeleri belirtir NOT Kullan...

Page 25: ...yan kişilerce çocuklar dahil kullanılmamalıdır Cihazla oynamamaları için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Bu cihaz gözetim altında oldukları cihazın güvenli bir şekilde kullanımına dair talimat verildikleri ve muhtemel tehlikeleri anladıkları takdirde 8 yaş ve üzeri çocuklar tarafından sınırlı fiziksel duyusal ve zihinsel becerilere sahip veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafında...

Page 26: ...ltındalarsa veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmişlerse ve cihaz sebebiyle oluşabilecek tehlikeleri anlamışlarsa cihazı açıp kapatabilirler Bu hususta cihazın normal kullanım konumunda bulunuyor olması veya kurulmuş olması ön koşul teşkil eder 3 yaşından büyük ve 8 yaşından küçük çocuklar cihaz fişini elektrik prizine takmamalı cihazı ayarlamamalı cihazın temizlik ve bakımı ile i...

Page 27: ...amamaları için çocukların gözetim altında tutulmaları gerekir UYARI Buharı hiçbir zaman insanların ve evcil hayvanların üzerindeki giysilere yöneltmeyiniz Cihazı üzerinizdeki giysileri ütülemek için kullanmayınız Cihazı ilk kez kullanmadan önce öneriler Ütünün bazı parçaları bir miktar yağlanmıştır bu yüzden ilk kez fişe takıldığı zaman biraz duman çıkarabilir Bir süre sonra duman kesilecektir Ütü...

Page 28: ...sürgüsü 8 Su haznesi 9 Tutma sapı ayarlama tuşu 10 Seramik Taban Cihazın Kullanımı Voltaj Ayar Düğmesi Cihazınızın farklı ülkelerde de sorunsuz çalışabilmesi için voltaj ayar düğmesi eklenmiştir Voltaj ayar sürgüsünü bulunduğunuz ülkedeki şebeke akım değerine getirerek ayarlayınız Cihazı sadece uygun akım değeri ayarlandığında kullanınız Su Doldurma Cihaza su doldurmadan önce cihazın fişinin prize...

Page 29: ... ediniz Her durumda bu açıklamalara uyunuz Ütüleme açıklamalarında veya kumaşın etiketinde belirtilen uygun sıcaklık değerini ayarlamak için sıcaklık kontrolü ayar düğmesini çeviriniz Etiket Kumaş Tipi Bu ürünü ütülemeyin Sentetik Naylon Akrilikler Polyester Suni İpek Yün İpek Pamuk Keten Buharsız Kuru Ütüleme Ütünüzü dik şekilde düz bir zemin üzerine yerleştiriniz ve fişini prize takınız Kuru ütü...

Page 30: ... ayarda tabandan su sızabilir Şok Buhar ile Ütüleme Bu işlev zor kırışıklıklar ve ağır kumaşlar için tercih edilebilir Tutma sapı üzerindeki şok buhar tuşuna basarak şok buhar fonksiyonunu aktif hale getirebilirsiniz Ütü tabanından gönderilen şok buhar inatçı kırışıkların giderilmesini sağlar Şok buhar fonksiyonu sadece yüksek ütüleme sıcaklığına sahip ütüleme sırasında kullanılabilir En iyi sonuç...

Page 31: ...ü kimyasal maddeler koymayınız Sorun Giderme Hata Muhtemel Neden Çözüm Cihazdan duman çıkıyor Cihaz üretilirken iç aksamında yağ kullanılmıştır Bu durum ilk çalıştırmada normaldir Dumanın yok olması için 10 dakika bekleyiniz Cihaz ısınmıyor Termostat ayar düğmesi istenilen sıcaklığa ayarlanmamış olabilir Termostat ayar düğmesini istenilen sıcaklığa ayarlayınız Cihaz buhar vermiyor Su haznesi boş o...

Page 32: ...rına cihazı bırakınız Elektriksel atıklar normal çöplerle birlikte atılmamalıdır Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun madde lerden üretilmiştir Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız Cihaz AEEE direktiflerine uygundur Sevk Cihazın orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için iyi ve yumuşak pakette taşınması...

Page 33: ...комендации перед первым использованием прибора 37 Вскрытие упаковки 37 Содержимое коробки 38 Технические характеристики 38 Описание частей изделия 38 Эксплуатация 39 Регулятор напряжения 39 Наполнение водой 39 Регулировка температуры 39 Сухое глажение 40 Глажение с отпариванием 40 Глажение с паровым ударом 41 Хранение 41 Очистка и уход 41 Устранение неисправностей 41 Утилизация 42 Транспортировка ...

Page 34: ...сим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством по эксплуатации перед включением прибора Сохраните данное руководство для последующего обращения Значения символов В этом руководстве используются следующие символы ВНИМАНИЕ Этот знак указывает на опасности которые могут привести к ранениям или смертельному исходу ОСТОРОЖНО Данный символ указывает на опасность которая может привести к поврежде...

Page 35: ...или лицами не обладающими достаточными знаниями для использования таких устройств Дети должны находиться под присмотром во избежание игры с прибором Это изделие может эксплуатироваться детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными и умственными способностями или лицами с недостаточным опытом и знаниями находящимися под присмотром и получившим инструкции по безопасной эксплуатац...

Page 36: ...ли связанные с этим опасности Дети должны находиться под присмотром взрослых во избежание игры с изделием Изделие не предназначено для игры Разрешается включение и выключение данного изделия детьми старше 3 и младше 8 лет только если они находятся под наблюдением взрослых или были проинструктированы в отношении безопасного использования изделия и поняли связанные с этим опасности Непременным услов...

Page 37: ...е лицами не имеющими достаточных знаний и опыта работы с электроприборами если за ними не присматривают люди ответственные за их безопасность Не оставляйте включенный утюг без присмотра Следует следить за детьми во избежание их нежелательного взаимодействия с прибором ВНИМАНИЕ Не направляйте пар выходящий из утюга на одежду людей и домашних животных Не используйте устройство для глажения одежды ко...

Page 38: ...астройка напряжения I 100 127 В 50 60 Гц 750 1200 Вт Настройка напряжения II 220 240 В 50 60 Гц 900 1100 Вт Срок службы 7 лет Длина шнура питания 2 2 метр Описание частей изделия 10 9 8 3 7 6 5 1 2 4 1 Крышка для наполнения водой 2 Кнопка парового удара 3 Складная ручка 4 Контрольная лампа термостата 5 Ползунок для регулировки пароотдачи 6 Регулятор термостата 7 Ползунок для регулировки напряжения...

Page 39: ...ы однако если воды является очень жесткой рекомендуется использовать очищенную воду После каждого применения необходимо опустошать резервуар ВАЖНО Во время установки могут быть водяные капли видимые в резервуаре для воды или вокруг основного корпуса Это явление может быть из за того что в конце производства каждый прибор проходит 100 проверку на рабочее состояние Прибор ни в коем случае не был в у...

Page 40: ...мпературы Глажение с отпариванием Заполните утюг водой в соответствии с инструкциями затем вставьте его вилку в розетку Активируйте функцию пароотдачи потянув за ползунок регулирования пароотдачи в направлении стрелки как показано ниже После того как контрольная лампа термостата выключится пароотдача будет осуществляться в соответствии с выбранной вами настройкой термостата Вы можете отрегулироват...

Page 41: ...те устройство вверх дном и вылейте воду слегка встряхивая Нажмите кнопку Push расположенную на задней стороне устройства чтобы складывать ручку Очистка и уход Прежде чем приступить к чистке утюга отключите его от розетки и подождите пока он не остынет В отверстиях для выпуска пара в подошве утюга могут быть остатки ткани Их можно удалить путем чистки тканью смоченной смесью воды и уксуса Затем очи...

Page 42: ...ми пара и убедитесь что вы полностью нажали кнопку Утечка воды в устройстве Температура может быть установлена на низкое значение Приведите кнопку регулировки температуры в положение Макс Утилизация В случае окончания срока службы устройства отрежьте его электрический кабель и приведите в состояние непригодности Согласно действующим в нашей стране законам такие устройства следует выбрасывать в спе...

Page 43: ...خدام 46 الحماية إرشادات 47 مرة ألول الجهاز استخدام قبل ما توصيات 47 الصندوق فتح 48 الغالف محتويات 48 التقنية الخصائص 48 المنتج أجزاء وصف 49 الجهاز استخدام 49 الفولطية ضبط زر 49 الماء ملء 49 الحرارة إعداد 49 الجاف ُخار ب بدون ّ الكي 50 بالبخار الكي 50 البخار بضغط الكي 51 التخزين 51 والعناية التنظيف 51 المشاكل حل 52 التدوير إعادة 52 اإلرسال العربية ...

Page 44: ...وع أمن مكان في االستخدام بدليل االحتفاظ يرجى سالمتكم على ً ا حفاظ الجهاز تشغيل وقت الرموز معاني هذا االستخدام دليل في أدناع الواردة الرموز رؤية يمكنك تحذير الوفاة أو اإلصابة إلى تؤدي قد التي المخاطر اإلشارة هذه توضح إنتبه ألي الجهاز تعرض إلى تؤدي قد التي المخاطر اإلشارة هذه توضح ضرر مالحظة االستخدام دليل عليها يحتوي التي والمفيدة الهامة البيانات توضح الساخنة األسطح تحذيرات المسؤولية بسبب المنتج في...

Page 45: ...تجرة عديمي ال ولكي الشخصية سالمتهم عن مسؤول شخص قبل من ومراقبتهم الجهاز باستخدام الخاصة بالتعليمات األطفال مراقبة يجب بالجهاز يلعبوا الذهنية القدرات محدودي األشخاص أو سنوات 8 فوق هم مما األطفال بواسطة الجهاز هذا استخدام يمكن فى وذلك األجهزة من النوع هذا بمثل يتعلق فيما والتجربة الخبرة عديمي األشخاص أو والعقلية والبدنية قد التى للمخاطر وإدراكهم للجهاز اآلمن االستخدام بطريقة المتعلقة التعليمات كافة ...

Page 46: ...ر سنوات 3 من أكبر لألطفال بالنسبة التي للمخاطر وإدراكهم الجهاز وسالمة أمن عن بمعلومات تزويدهم حالة في أو ومتابعة رقابة وضعية في المنتج يكون أن يشترط الحالة هذه وفي وإغالقه فتحت يمكنهم الجهاز عن تنتج قد لالستخدام ومجهز العادي االستخدام أو للجهاز الكهربائي المقبس مع سنوات 8 من وأقل سنوات 3 من أكبر األطفال يتعامل أن يجب ال والصيانة واإلصالح التنظيف إجراءات عمل أو الجهاز وإعداد ضبط متابعة أو رقابة بدو...

Page 47: ...إستخدام المتعلقة التعليمات إعطائهم يتم لم الذى االشخاص إلستخدام ً أيضا مناسب غير الشخصية سالمتهم عن مسؤولين مراقبة بدون تتركها وال تشغيلها أثناء المكواة عن تبتعد ال بالمكواة اللعب لهم السماح لعدم األطفال مراقبة يجب تحذير األشكال من شكل بأي المنزلية الحيوانات أو األشخاص نحو البخار توجه ال ارتدائها أثناء المالبس كي تحاول ال مرة ألول الجهاز استخدام قبل ما توصيات مرة ألول المقبس قي القابس تركيب عند دخ...

Page 48: ... 100 127V 50 60Hz 750 1200W I الجهد إعداد 220 240V 50 60Hz 900 1100W II الجهد إعداد سنوات 7 االفتراضي العمر متر 2 2 لكابل طول المنتج أجزاء وصف 10 9 8 3 7 6 5 1 2 4 المياه خزان ملء غطاء 1 البخار ضغط زر 2 للطي قابل إمساك مقبض 3 الترموستات تنبية مصباح 4 البخار مزالج 5 الترموستات ضبط زر 6 الفولطية ضبط مزالج 7 الماء خزان 8 اإلمساك مقبض ضبط زر 9 سيراميك قاعدة 10 ...

Page 49: ...دام بعدم نوصيكم مالحظة الوضع هذا ويرجع الماء خزان في أو الرئيسي الجسم حول ماء قطرات يوجد قد الجهاز تنصيب عند مع بالتأكيد الجهاز ويستخدم التشغيل قابلية على اإلنتاج بعد ما مرحلة في أجهزتنا من 100 لالختبار عديدة لسنوات خدمتك بهدف إنتاجها تم الحرارة إعداد يتم التى األشياء على الموجود الملصق على المتواجد الكي تعليمات قراءة يجب الكي عملية في البدء قبل على توضيحها تم التى المناسبة الحرارة درجة لضبط الحاا...

Page 50: ...فة ضبط يمكنك تحذير من النوع هذا كي يجب ونايلون والحرير االصطناعية األقمشة على بالبخار الكي خاصية تستخدم ال جاف بخار بدون األقمشة مالحظة الحد وضع على الترموستات زر ضبط عند فاعلية أكثر بشكل بالبخار الكي خاصية استخدام سيتم المنخفضة اإلعدادت في القاعدة من الماء يتسرب وقد األقصى البخار بضغط الكي بالضغط البخار ضغط خاصية تفعيل يمكنك العنيدة والتجاعيد الثقيلة لألقمشة الخاصية هذا استخدام يتم على المكواة قا...

Page 51: ...ماش قطعة باستخدام المكواة جفف والماء الخل وخليط قماش قطعة باستخدام الصلبة المعدنية األشياء مع المكواة تتالمس أال يجب المكواة قاعدة لتنظيف كاشطة مواد تستخدم ال للمكواة الخارجي بالسطح ضرر أضر إلحاق تجنب جافة قماش بقطعة مسحها بعد ً ا جيد المكواة جفف األشكال من شكل بأي أخر سائل أي في أو الماء في الجهاز تغمس ال المياه خزان داخل خل أو مذيبة كيميائية مواد تضع ال المشاكل حل الخلل المحتمل السبب الحل الجهاز...

Page 52: ...ة الكهربائي الكابل قطع خالل من أخرى مرة استخدامه بإعاقة قم للجهاز اإلفتراضي العمر إنتهاء حالة في ً ا وفق األجهزة من النوع هذه لمثل خاصة بشكل المحددة القمامة صناديق في الجهاز هذا وضع يرجى دولتكم في السارية للقوانين العادية المخلفات مع الكهربائية المخلفات إلقاء يجب ال لذلك المخصصة الصناديق في الكهربائية المخلفات الق في الغالف ألقي فضلك من التدوير إلعادة مناسبة مواد من الجهاز غالف إنتاج تم لقد التدوي...

Page 53: ...NOT NOTES ...

Page 54: ...NOT NOTES ...

Page 55: ...NOT NOTES ...

Page 56: ...Üretici İthalatçı Manufacturer Importer Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Tic A Ş Saruhan Plaza Basın Ekspres Yolu No 39 K Çekmece İstanbul TÜRKİYE Tel 90 212 249 70 69 Faks 90 212 293 39 11 ...

Reviews: