background image

Sa. Nr. 161 669 1

RILLENFRÄSE

GROOVE CUTTER
FRAISE À RAINURER
GROEVENFREES

Art. Nr. 161669

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.

Summary of Contents for 161669

Page 1: ...andleiding moeten bestuderen Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688...

Page 2: ...e groove cutter can be run straight off our transformer art 180641 La bonne mesure L outil idéal pour la construction individuelle de routes La machine est équipée d une fraise à fente Les deux roulettes de butée situées des deux côtés de la fraise assurent un travail optimal Il est ainsi possible de fraiser la profondeur exacte nécessaire au fil de conduite Ceci ne peut être plus simple La fraise...

Page 3: ... autres irrégularités on applique un peu de mastic art 180500 sur la surface Plamuren Voor een gladde rijbaan en om andere oneffenheden weg te werken wordt met een beetje plamuur art 180500 het oppervlak verzegeld Straßenbelag Jetzt kommt das Finish mit der Straßenfarbe Art 180506 Wer möchte kann die Straße mit Fahrbahnmarkierungen Leitpfosten und Leitplanken ausschmücken Nach dem Abtrocknen kann ...

Page 4: ...Sägeblattdurchmesser 20 mm Schnitttiefe für FALLER Car System voreingestellt 0 6 mm Technical data of groove cutter Motor speed approx 9 000 min Sawblade speed approx 2 025 min Reduction radio 4 4 1 Voltage 12 V DC Maximum power input 80 W Weight 178 g Sawblade diameter 20 mm Depth of cut preset for FALLER Car System 0 6 mm Caractéristiques techniques de la fraise à rainurer Vitesse moteur env 9 0...

Page 5: ...emäßem Anschluss oder im Dauerbetrieb kann zu Brand oder Rauchentwicklung führen Produkt nicht unbeaufsichtigt betreiben Trennen Sie das Produkt bei längerer Abwesenheit von der Versorgungs bzw Netzspannung Produkt bei Schmorgeruch oder Rauchentwicklung sofort von der Spannungsversorgung trennen Korrosionsgefahr Kurzschlussgefahr Betrieb des Produkts in feuchten Räumen und Kontakt mit Wasser kann ...

Page 6: ...on of the product may trigger a fire or generate smoke Do not use the product without monitoring the process Disconnect the product from the mains or power supply if you are going to be absent for a rather long period of time Immediately disconnect the product from the power supply if smoke or a scorching smell is generated Corrosion hazard Risk of short circuits Using the product in moist rooms o...

Page 7: ... du produit sous un raccordement non règlementaire ou en fonctionnement permanent peut provoquer un dégagement de fumée ou un incendie Ne pas faire fonctionner le produit sans surveillance En cas d absence prolongée couper le produit de son alimentation électrique ou de la tension du secteur En cas de dégagement de fumée ou d odeur de brûlé couper immédiatement le produit de son alimentation élect...

Page 8: ...taire aansluiting of in continubedrijf kan tot brand of rookontwikkeling leiden Gebruik van het product uitsluitend onder toezicht Haal het product bij langere afwezigheid van de voedings resp netspanning Is er sprake van een smeulende geur of rookontwikkeling scheid het product dan onmiddellijk van de spanningsvoorziening Risico op corrosie kortsluiting Het gebruik van het product in vochtige rui...

Reviews: