background image

Sa. Nr. 189 335 0

GÜTERSCHUPPEN

GOODS SHED
HANGAR À MARCHANDISES
GOEDERENLOODS

Art. Nr. 190445/3

Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.

Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.

Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.

Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.

D

F

GB

NL

Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER

zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.

Special side cutter for cutting off ultra-fine moul-
ded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.

Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.

Speciale zijkniptang voor het braamloos afknip-
pen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.

Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):

Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT

Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.

Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.

Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.

Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje om
nauwkeurig te lijmen.

Inhalt

Spritzlinge

Contents

Sprues

Contenu

Moulages

Inhoud

Gietstukken

1

1 x

2

1 x

3

1 x

4

1 x

5

1 x

Summary of Contents for GOODS SHED

Page 1: ...en onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt gelieve men het ontbrekende deel in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr FALLER GmbH kundendienst faller de Kreuzstraße 9 D 78148 Gütenbach U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt D F GB NL Art Nr 170688 SPEZIAL SEITENSCHNEIDER zum gratfreien Abtrenne...

Page 2: ...icht bei der Montage herausgenommen werden Pages 3 to 6 can be removed for better overview during assembly La numération des pièces moulées se trouve ici à la page 2 et la page 7 De nummering van de delen van de spuitgietstukken staan hier op blz 2 en op blz 7 Pour avoir un meilleur apercu les pages 3 à 6 peuvent être retirées pour le montage Voor een beter overzicht bij de montage kunnen de blz 3...

Page 3: ...3 A 1 1 3 10 3 8 3 1 3 9 3 12 3 6 3 3 B C A B ...

Page 4: ...4 D E F G 3 2 3 2 2 1 2 2 2 3 C D 2 6 E F Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie ...

Page 5: ...5 2 x 5 1 2 4 2 5 3 11 5 2 5 3 4 1 4 4 3 4 3 5 4 3 4 2 H I J K G H I J Vorsichtig biegen ca 5 Bend cautiously aprox 5 Plier prudemment env 5 Voorzichtig buigen ca 5 ...

Page 6: ...6 L M N Ausschmückungsteile Decoration parts D éléments décoratifs Decoratiedelen K L M 5 3 3 7 5 4 5 5 5 6 4 4 3 4 3 5 I 21 x 293 02 01 ...

Page 7: ...3 4 5 7 3 8 4 3 5 3 5 4 5 3 3 9 3 10 3 11 3 1 3 12 4 4 4 1 5 1 5 5 3 6 3 7 3 2 3 2 3 3 3 4 3 5 5 2 5 7 5 7 5 7 5 8 5 8 5 1 4 4 5 6 4 2 ...

Page 8: ...8 3 x 2 x P O Q N L P O L 5 8 Deco 2 Deco 1 5 7 ...

Reviews: