background image

103014

 

OSHA

 

requiere

 

que

 

el

 

SRD

 

limite

 

la

 

caída

 

libre

 

a

 

2

 

pies

 

(0,6

 

m)

 

o

 

menos.

 

Si

 

se

 

debe

 

exceder

 

la

 

distancia

 

máxima

 

de

 

caída

 

libre,

 

el

 

empleador

 

debe

 

documentar,

 

con

 

base

 

en

 

los

 

datos

 

de

 

prueba,

 

que

 

no

 

se

 

excederá

 

de

 

la

 

fuerza

 

máxima

 

de

 

detención,

 

y

 

que

 

el

 

sistema

 

personal

 

de

 

detención

 

de

 

caídas

 

funcionará

 

correctamente.

 

2.

  

APLICACIÓN

 

2.1

 

Objetivo:

 

Un

 

Dispositivo

 

auto

retráctil

 

(SRD,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés)

 

está

 

diseñado

 

y

 

utilizado

 

como

 

un

 

componente

 

de

 

un

 

Sistema

 

personal

 

de

 

detención

 

de

 

caídas

 

(PFAS,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés),

 

para

 

proporcionar

 

una

 

combinación

 

de

 

movilidad

 

de

 

los

 

trabajadores

 

y

 

protección

 

contra

 

caídas

 

según

 

sea

 

necesario

 

para

 

los

 

trabajos

 

de

 

inspección,

 

construcciones

 

en

 

general,

 

trabajos

 

de

 

mantenimiento,

 

producción

 

de

 

petróleo,

 

espacios

 

confinados,

 

etc.

 

2.2

 

Sistema

 

personal

 

de

 

detención

 

de

 

caídas:

 

El

 

PFAS

 

es

 

un

 

conjunto

 

de

 

componentes

 

y

 

subsistemas

 

utilizados

 

para

 

detener

 

a

 

una

 

persona

 

durante

 

un

 

evento

 

de

 

caída.

 

Un

 

PFAS

 

por

 

lo

 

general

 

está

 

compuesto

 

por

 

un

 

anclaje,

 

un

 

dispositivo

 

de

 

desaceleración,

 

tales

 

como

 

una

 

Cuerda

 

con

 

amortiguación

 

(SAL)

 

o

 

un

 

Dispositivo

 

autorretráctil

 

(SRD,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés)

 

o

 

un

 

Subsistema

 

de

 

conexión

 

de

 

detenedor

 

de

 

caídas

 

(FACSS,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés)

 

y

 

un

 

Arnés

 

de

 

cuerpo

 

completo

 

(FBH,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés)

 

colocado

 

adecuadamente.

 

La

 

caída

 

libre

 

máxima

 

permitida

 

en

 

un

 

PFAS

 

típico

 

es

 

de

 

6

 

pies

 

(1,8

 

m).

  

El

 

Sistema

 

personal

 

de

 

detención

 

de

 

caídas

 

(PFAS,

 

por

 

sus

 

siglas

 

en

 

inglés)

 

utilizado

 

con

 

este

 

equipo

 

debe

 

cumplir

 

con

 

los

 

requisitos

 

de

 

ANSI

 

Z359

 

y

 

los

 

reglamentos

 

aplicables

 

de

 

la

 

OSHA

 

1926.502.

 

Cuando

 

se

 

utiliza

 

de

 

acuerdo

 

a

 

los

 

reglamentos

 

de

 

la

 

OSHA,

 

el

 

SRD

 

limitará

 

la

 

caída

 

libre

 

a

 

2

 

pies

 

(0,6

 

m)

 

o

 

menos.

 

Ver

 

la

 

Figura

 

2.

 

El

 

SRD

 

mantiene

 

una

 

reserva

 

de

 

la

 

cuerda

 

de

 

salvamento

 

enrollada

 

en

 

el

 

tambor

 

para

 

activar

 

el

 

freno

 

en

 

el

 

caso

 

de

 

una

 

caída.

 

Estas

 

reservas

 

envueltas

 

están

 

cubiertas

 

en

 

un

 

tubo

 

rojo

 

como

 

se

 

muestra

 

en

 

la

 

Figura

 

2.

 

Si

 

el

 

tubo

 

rojo

 

está

 

visible

 

en

 

la

 

apertura

 

de

 

la

 

cuerda

 

de

 

salvamento,

 

la

 

misma

 

estará

 

demasiado

 

extendida.

 

Permita

 

que

 

la

 

cuerda

 

de

 

salvamento

 

se

 

retraiga

 

en

 

la

 

carcasa

 

hasta

 

que

 

el

 

tubo

 

rojo

 

esté

 

dentro

 

de

 

la

 

carcasa.

 

2.3

 

Rescate:

 

Las

 

operaciones

 

de

 

rescate

 

requieren

 

de

 

equipos

 

especializados

 

que

 

están

 

más

 

allá

 

del

 

alcance

 

de

 

este

 

manual.

 

El

 

empleador

 

debe

 

tener

 

un

 

plan

 

de

 

rescate

 

por

 

escrito,

 

los

 

medios

 

para

 

implementarlo

 

y

 

la

 

capacidad

 

de

 

comunicar

 

el

 

plan

 

a

 

los

 

usuarios,

 

las

 

personas

 

autorizadas

 

y

 

a

 

los

 

socorristas.

 

Consultar

 

ANSI

 

Z359.

 

2.4

 

Límites

 

de

 

la

 

aplicación:

 

 

Tome

 

medidas

 

para

 

evitar

 

las

 

maquinarias

 

en

 

movimiento,

 

los

 

bordes

 

afilados,

 

las

 

superficies

 

abrasivas

 

y

 

los

 

peligros

 

térmicos,

 

eléctricos

 

y

 

químicos,

 

incluido

 

el

 

arco

 

de

 

las

 

aplicaciones

 

de

 

soldadura,

 

pues

 

el

 

contacto

 

puede

 

causar

 

lesiones

 

graves

 

o

 

la

 

muerte.

 

No

 

utilice

 

el

 

SRD

 

en

 

un

 

clima

 

frío

 

extremo.

 

El

 

SRD

 

no

 

ha

 

sido

 

diseñado

 

para

 

su

 

uso

 

en

 

aplicaciones

 

de

 

restricción,

 

montaje

 

de

 

personal,

 

suspensión

 

o

 

posicionamiento

 

del

 

trabajo.

 

No

 

utilice

 

el

 

SRD

 

para

 

estas

 

aplicaciones,

 

excepto

 

como

 

un

 

PFAS

 

de

 

respaldo.

 

El

 

SRD

 

descrito

 

en

 

este

 

manual

 

no

 

está

 

diseñado

 

para

 

aplicaciones

 

en

 

bordes

 

expuestos.

  

Si

 

hay

 

un

 

peligro

 

de

 

borde

 

expuesto,

 

utilice

 

un

 

SRD

 

diseñado

 

específicamente

 

para

 

este

 

tipo

 

de

 

aplicaciones.

 

El

 

SRD

 

está

 

diseñado

 

solo

 

para

 

aplicaciones

 

por

 

encima

 

del

 

nivel

 

de

 

la

 

cabeza.

 

No

 

puede

 

estar

 

conectado

 

más

 

de

 

un

 

PFAS

 

a

 

un

 

anclaje

 

a

 

la

 

vez.

 

Sólo

 

una

 

persona

 

puede

 

conectarse

 

al

 

SRD

 

a

 

la

 

vez.

   

Consulte

 

el

 

párrafo

 

3.1

 

para

 

obtener

 

información

 

sobre

 

la

 

capacidad.

 

NO

 

utilice

 

el

 

SRD

 

para

 

levantar

 

herramientas,

 

materiales

 

o

 

al

 

personal.

 

3.

  

REQUISITOS

 

DEL

 

SISTEMA

 

3.1

 

Capacidad:

 

El

 

SRD

 

está

 

diseñado

 

para

 

su

 

uso

 

por

 

el

 

personal

 

con

 

un

 

peso

 

total

 

combinado

 

(herramientas,

 

ropa,

 

etc.)

 

de

 

130

 

a

 

310

 

libras

 

(59

 

a

 

140,6

 

kg).

  

3.2

 

Compatibilidad

 

de

 

conectores:

 

Los

 

conectores

 

son

 

considerados

 

compatibles

 

con

 

elementos

 

de

 

conexión

 

cuando

 

se

 

han

 

diseñado

 

para

 

funcionar

 

en

 

conjunto,

 

de

 

manera

 

que

 

sus

 

formas

 

y

 

tamaños

 

no

 

causen

 

que

 

sus

 

mecanismos

 

de

 

compuerta

 

se

 

abran

 

inadvertidamente,

 

de

 

manera

 

independiente

 

a

 

la

 

forma

 

en

 

que

 

queden

 

orientados.

 

Comuníquese

 

con

 

FallTech

 

si

 

tiene

 

alguna

 

pregunta

 

acerca

 

de

 

la

 

compatibilidad.

 

Los

 

conectores

 

deben

 

ser

 

compatibles

 

con

 

el

 

anclaje

 

u

 

otros

 

componentes

 

del

 

sistema.

 

No

 

utilice

 

el

 

equipo

 

que

 

no

 

sea

 

compatible.

 

Los

 

conectores

 

no

 

compatibles

 

pueden

 

soltarse

 

accidentalmente.

 

Los

 

conectores

 

deben

 

ser

 

compatibles

 

en

 

tamaño,

 

forma

 

y

 

resistencia.

 

Los

 

mosquetones

 

y

 

ganchos

 

de

 

cierre

 

automático

 

son

 

requeridos

 

por

 

ANSI

 

y

 

la

 

OSHA.

 

3.3

 

Compatibilidad

 

de

 

componentes:

 

El

 

equipo

 

está

 

diseñado

 

para

 

su

 

uso

 

sólo

 

con

 

componentes

 

y

 

subsistemas

 

aprobados.

 

Las

 

sustituciones

 

o

 

reemplazos

 

realizados

 

con

 

componentes

 

o

 

subsistemas

 

no

 

aprobados

 

pueden

 

poner

 

en

 

peligro

 

la

 

compatibilidad

 

de

 

los

 

equipos

 

y

 

pueden

 

afectar

 

a

 

la

 

seguridad

 

y

 

la

 

fiabilidad

 

del

 

sistema

 

completo.

  

3.4

 

Realizar

 

las

 

conexiones:

 

Utilice

 

sólo

 

mosquetones

 

y

 

ganchos

 

de

 

cierre

 

automático

 

con

 

este

 

equipo.

 

Utilice

 

sólo

 

los

 

conectores

 

que

 

son

 

adecuados

 

para

 

cada

 

aplicación.

 

Asegúrese

 

de

 

que

 

todas

 

las

 

conexiones

 

son

 

compatibles

 

en

 

tamaño,

 

forma

 

y

 

resistencia.

 

No

 

utilice

 

el

 

equipo

 

que

 

no

 

sea

 

compatible.

 

Asegúrese

 

visualmente

 

de

 

que

 

todos

 

los

 

conectores

 

están

 

completamente

 

cerrados

 

y

 

bloqueados.

  

Los

 

conectores

 

(mosquetones

 

y

 

ganchos

 

de

 

cierre

 

automático)

 

están

 

diseñados

 

para

 

ser

 

usados

 

sólo

 

como

 

se

 

indica

 

en

 

las

 

instrucciones

 

del

 

usuario

 

de

 

cada

 

producto.

 

Consulte

 

la

 

Figura

 

13

 

en

 

el

 

Apéndice

 

B.

 

3.5

 

Sistema

 

personal

 

de

 

detención

 

de

 

caídas:

 

El

 

PFAS

 

es

 

un

 

conjunto

 

de

 

componentes

 

y

 

subsistemas

 

utilizados

 

para

 

detener

 

a

 

una

 

persona

 

durante

 

un

 

evento

 

de

 

caída.

 

Consulte

 

el

 

párrafo

 

2.2.

  

3.5.1

 

Resistencia

 

del

 

anclaje

 

del

 

PFAS:

 

El

 

anclaje

 

seleccionado

 

para

 

el

 

PFAS

 

debe

 

tener

 

una

 

resistencia

 

capaz

 

de

 

sostener

 

una

 

carga

 

estática

 

aplicada

 

en

 

la

 

dirección

 

permitida

 

por

 

el

 

PFAS

 

de

 

al

 

menos:

   

a)

 

dos

 

veces

 

el

 

máximo

 

de

 

fuerza

 

de

 

detención

 

permitida

 

cuando

 

exista

 

la

 

certificación,

 

o

 

b)

 

5.000

 

libras

 

(2.268

 

kg)

 

(22.2

 

kN)

 

en

 

ausencia

 

de

 

la

 

certificación.

   

La

 

Tabla

 

2

 

proporciona

 

los

 

datos

 

de

 

las

 

pruebas

 

de

 

los

 

atributos

 

de

 

rendimiento

 

típico

 

de

 

los

 

tres

 

parámetros

 

principales

 

(véase

 

el

 

párrafo

 

1.1)

 

para

 

los

 

dispositivos

 

auto

retráctiles

 

de

 

FallTech,

 

indicados

 

por

 

número

 

de

 

modelo

 

y

 

clase.

 

En

 

ciertas

 

situaciones,

 

la

 

persona

 

cualificada

 

puede

 

determinar

 

que

 

una

 

estructura

 

dada

 

es

 

un

 

punto

 

de

 

anclaje

 

adecuado

 

según

 

una

 

distancia

 

de

 

detención

 

probada

 

y

 

una

 

fuerza

 

de

 

detención

 

máxima

 

probada,

 

con

 

un

 

factor

 

de

 

seguridad

 

de

 

dos.

 

3.6

 

Definiciones:

  

 

Las

 

siguientes

 

son

 

las

 

definiciones

 

de

 

los

 

términos.

 

Persona

 

autorizada:

  

 

Una

 

persona

 

asignada

 

por

 

el

 

empleador

 

para

 

realizar

 

sus

 

obligaciones

 

en

 

un

 

lugar

 

donde

 

la

 

persona

 

estará

 

expuesta

 

a

 

un

 

peligro

 

de

 

caída

 

(de

 

lo

 

contrario,

 

se

 

denomina

 

como

 

"usuario"

 

a

 

los

 

efectos

 

de

 

estas

 

instrucciones).

 

Anclaje

 

certificado:

  

 

Un

 

anclaje

 

para

 

detención

 

de

 

caídas,

 

posicionamiento,

 

restricción,

 

o

 

sistemas

 

de

 

rescate

 

que

 

una

 

persona

 

calificada

 

certifica

 

de

 

que

 

puede

 

soportar

 

las

 

posibles

 

fuerzas

 

de

 

caída,

 

las

 

cuales

 

podrían

 

presentarse

 

durante

 

una

 

caída

 

o

 

que

 

cumple

 

con

 

los

 

criterios

 

para

 

un

 

anclaje

 

certificado

 

previsto

 

en

 

la

 

norma.

 

Persona

 

competente:

  

Una

 

persona

 

que

 

es

 

capaz

 

de

 

identificar

 

los

 

peligros

 

existentes

 

y

 

predecibles

 

en

 

los

 

alrededores

 

o

 

condiciones

 

de

 

trabajo

 

que

 

son

 

insalubres

 

o

 

peligrosas

 

para

 

los

 

empleados,

 

y

 

quien

 

tiene

 

la

 

autorización

 

para

 

tomar

 

con

 

prontitud

 

medidas

 

correctivas

 

para

 

eliminarlos.

 

Elasticidad

 

del

 

arnés:

 

Cantidad

 

de

 

recorrido

 

vertical

 

del

 

anillo

 

en

 

"D"

 

del

 

arnés

 

de

 

cuerpo

 

completo

 

durante

 

una

 

detención

 

de

 

caída.

 

8

Summary of Contents for SRD

Page 1: ...followed for proper use care and maintenance of this product These instructions must be retained and be kept available for the user s reference at all times Alterations or misuse of this product or fa...

Page 2: ...te real world ambient conditions A test weight is attached to the SRD and then dropped Instruments record the test results Parameters tested are Arrest Distance AD Average Arrest Force AAF Maximum Pea...

Page 3: ...to each application Ensure all connections are compatible in size shape and strength Do not use equipment that is not compatible Visually ensure all connectors are fully closed and locked Connectors s...

Page 4: ...becomes slack remove the SRD from service for inspection See Section 7 Avoid sudden or quick movements during the normal work operation as this may cause the SRD brake to engage LOCKING MECHANISM The...

Page 5: ...ll determine the proper inspection interval based on use and conditions 7 3 Guide for SRD Inspection Use the guide provided to inspect the SRD See Table 3 See Figure 6 for examples of cable damage 7 4...

Page 6: ...Las instrucciones del fabricante deben seguirse para el uso cuidado y mantenimiento correctos de este producto Estas instrucciones deben conservarse y mantenerse disponibles para consulta del usuario...

Page 7: ...ltados de las pruebas El desempe o din mico significa que el SRD est instalado en una torre de ca da de prueba que simular condiciones ambientales del mundo real Un peso de prueba se adjunta al SRD y...

Page 8: ...peso total combinado herramientas ropa etc de 130 a 310 libras 59 a 140 6 kg 3 2 Compatibilidad de conectores Los conectores son considerados compatibles con elementos de conexi n cuando se han dise...

Page 9: ...ir al m nimo los riesgos de ca da con balanceo Zona de trabajo ampliada La zona de trabajo es un c rculo con su centro en la superficie para trabajar caminar directamente debajo del anclaje A medida q...

Page 10: ...carcasa a menos que se est limpiando tal como la exposici n al agua salada u otros elementos que causan corrosi n Despu s de la limpieza saque toda la cuerda de salvamento deje que la unidad se seque...

Page 11: ...103014 11...

Page 12: ...nchorage Carabiner 5 000 lbs with 3 600 lbs Gate Strength Load Indicating Carabiner 5 000 lbs with 3 600 lbs Gate Strength Cubierta Policarbonato de nil n con fibra de vidrio Mosquet n de anclaje 5 00...

Page 13: ...rvals required by the manufacturer Por lo menos anualmente pero no m s de los intervalos requeridos por el fabricante Commercial Construction Oil and Gas Mining Construcci n comercial petr leo y gas m...

Page 14: ...io para asegurarse de que no se ha cargado impactado o activado Ver figura 5 si es necesario Inspect entire working length of constiuent line up to the Maximum Length Visual Indicator shown in Figure...

Page 15: ...anillo en D dorsal y tramo del FBH Cantidad combinada del cambio del anillo en D dorsal y la elongaci n de la correa del arn s durante todo el evento de ca da Safety Factor Added length to account for...

Page 16: ...una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de ocurrir un evento de ca da Dorsal D Ring Shift and FBH Stretch Combined amount of Dorsal D ring up shift and harness webbing elonga...

Page 17: ...e ca da despejada adicional necesaria para compensar la posible ca da con balanceo anote la ubicaci n de partida en el gr fico 1 titulado Anillo en D dorsal Los incrementos de 2 pies 0 6 m a lo largo...

Page 18: ...Figure 6 Inspection of Constituent Cable Figura 6 Inspecci n del componente de cable FUIC6 2 TUIC6 2 A A B B Normal Safe Operating Condition Condiciones seguras de funcionamiento normal Visual Indicat...

Page 19: ...e vida con amortiguaci n de impactosLongitud de trabajo original antes de ocurrir un evento de ca da antes de la activaci n del amortiguador de impactos Distancia de elongaci n desaceleraci n Cantidad...

Page 20: ...2 pies 0 6 m Distancia de activaci n desaceleraci n Distancia m xima permitida del cable o red que puede emplearse desde el SRD una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de que...

Page 21: ...iento longitud de la VLL desde el conector de anclaje hasta la posici n de agarre de la cuerda en VLL multiplicado por 10 Longitud de la cuerda con amortiguaci n Longitud de trabajo original antes de...

Page 22: ...ll Body Harness FBH Back up Fall Arrest PFAS Full Body Harness FBH Arn s de cuerpo completo FHB Detenci n de ca das de respaldo PFAS Arn s de cuerpo completo FHB Walking Working Surface Fall Hazard Ar...

Page 23: ...Assembly Ensamblaje de posicionamiento con torre Arrest Distance Distancia de detenci n Shock Absorbing Lanyard Cuerda de salvamento con amortiguaci n Maximum Arrest Force Fuerza de detenci n m xima O...

Reviews: