background image

49

èéÑäãûóÖçàÖ ùãÖäíêéùçÖêÉàà

D

(Ô‡‡„‡Ù Ô‰Ì‡Á̇˜Ì ÚÓθÍÓ ‰Îfl Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚ı ÒԈˇÎËÒÚÓ‚, ÔÓ‰Íβ˜‡˛˘Ëı 
‚˚ÚflÊÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó)

ÇçàåÄçàÖ! 
ÑÓ ‚˚ÔÓÎÌÌËfl β·ÓÈ ÓÔ‡ˆËË ‚ ‚˚ÚflÊÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ÓÚÍβ˜ËÚ ÔË·Ó ÓÚ ˝ÎÍÚ˘ÒÍÓÈ ÒÚË. 
 ì·‰ËÚÒ¸, ˜ÚÓ ‚ÌÛÚË ‚˚ÚflÊÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ÓÚÒÓ‰ËÌÌ˚ Ë Ì ÔÓ‚ʉÌ˚ ˝ÎÍÚ˘ÒÍË 
ÔÓ‚Ó‰‡; ‚ ÒÎÛ˜‡ ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÌËfl Ú‡ÍËı ÒËÚÛ‡ˆËÈ Ò‚flÊËÚÒ¸ Ò ·ÎËʇȯËÏ Ò‚ËÒÌ˚Ï ˆÌÚÓÏ. 
ÑÎfl ‚˚ÔÓÎÌÌËfl ˝ÎÍÚ˘ÒÍËı ÒÓ‰ËÌÌËÈ Ó·‡ÚËÚÒ¸ Í Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒԈˇÎËÒÚ‡Ï.

ëÓ‰ËÌÌËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÔÓËÁ‚‰Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚθÒÚ‚ÓÏ. ì·‰ËÚÒ¸, 
˜ÚÓ Ó„‡Ì˘ËÚθÌ˚ Ô‰Óı‡ÌËÚÎË Ë ˝ÎÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÏÓ„ÛÚ ‚˚‰ʇڸ ̇„ÛÁÍÛ ÓÚ ÔË·Ó‡ 
(ÒÏ. ˝ÚËÍÚÍÛ Ò ÚıÌ˘ÒÍËÏË ı‡‡ÍÚËÒÚË͇ÏË, Òӄ·ÒÌÓ ÔÛÌÍÚÛ Ç). çÍÓÚÓ˚ ÔË·Ó˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ 
ÓÒ̇˘Ì˚ ¯ÌÛÓÏ ·Á ‚ËÎÍË; ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÎÛ˜‡ ËÒÔÓθÁÛχfl ‚ËÎ͇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ “Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó” ÚËÔ‡ 
Ò Û˜ÚÓÏ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ:
 -  ÊÎÚÓ-ÁÎÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ ‰ÓÎÊÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰Îfl Á‡ÁÏÎÌËfl,
 -  „ÓÎÛ·ÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ‰ÓÎÊÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰Îfl ÌÈÚ‡Î¸ÌÓ„Ó ÔÓ‚Ó‰‡,
 -  ÍÓ˘̂˚È ÔÓ‚Ó‰ ‰ÓÎÊÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‰Îfl Ù‡Á˚, ¯ÌÛ Ì ‰ÓÎÊÌ Í‡Ò‡Ú¸Òfl ̇„Ú˚ı ˜‡ÒÚÈ, 

ËÏ˛˘Ëı ÚÏÔ‡ÚÛÛ ·ÓÎ 70°C.

 -  ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ì‡ ¯ÌÛ ˝ÎÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ‚ËÎÍÛ, ÔË„Ó‰ÌÛ˛ ‰Îfl ̇„ÛÁÍË, Ë ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‚ Á‡˘ËÚÌÛ˛ ‚ËÎÍÛ.
èË ÌÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔflÏÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÌËfl Í ÒÚË ÌÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‡ÁÏÒÚËÚ¸ ÏÊ‰Û ÔË·ÓÓÏ Ë ÒÚ¸˛ 
ÏÌÓ„ÓÔÓÎflÌ˚È Ï‡„ÌËÚÓÚÏ˘ÒÍËÈ ÔÍβ˜‡Úθ Ò ÏËÌËχθÌ˚Ï ÓÚÍ˚ÚËÏ ÏÊ‰Û ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË 3 ÏÏ, 
‡ÒÒ˜ËÚ‡ÌÌ˚È Ì‡ ̇„ÛÁÍÛ Ë ÓÚ‚˜‡˛˘ËÈ ‰ÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ ÌÓχÏ. ÜÎÚÓ-ÁÎÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Á‡ÁÏÎÌËfl Ì 
‰ÓÎÊÌ Ô˚‚‡Ú¸Òfl ÔÍβ˜‡ÚÎÏ.
 ÑÓ ÔÓ‰Íβ˜ÌËfl ÔË·Ó‡ Í ÒÚË ˝ÎÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl Û·‰ËÚÒ¸, ˜ÚÓ:
 -  Ì‡ÔflÊÌË ÒÚË ÔËÚ‡ÌËfl ÒÓÓÚ‚ÚÒÚ‚ÛÚ Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ Ì‡ ˝ÚËÍÚÍ Ò ÚıÌ˘ÒÍËÏË ı‡‡ÍÚËÒÚË͇ÏË.
 -  Á‡ÁÏÎÌË ˝ÙÙÍÚË‚ÌÓ Ë ‚˚ÔÓÎÌÌÓ Ô‡‚ËθÌÓ.
 -  ÎËÌËfl ˝ÎÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ÓÒ̇˘Ì‡ ˝ÙÙÍÚË‚Ì˚Ï Á‡ÁÏÎÌËÏ ÔÓ ‰ÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ ÌÓχÏ.
-  ËÒÔÓθÁÛÏ˚ ÓÁÚ͇ ËÎË ÏÌÓ„ÓÔÓβÒÌ˚È ÔÍβ˜‡Úθ ΄ÍÓ ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÌÌÓÏ ÔË·Ó.

 

èÓËÁ‚Ó‰ËÚθ Ì ÌÒÚ ÌË͇ÍÓÈ ÓÚ‚ÚÒÚ‚ÌÌÓÒÚË ‚ ÒÎÛ˜‡, ÒÎË ÌÓÏ˚ ·ÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ì Òӷ≇˛ÚÒfl.

E

Ö ÇõíüÜçéÖ ìëíêéâëíÇé ë 

ÇõÅêéëéå ÇéáÑìïÄ çÄêìÜì

Ç ˝ÚÓÈ ÏÓ‰ÎË ‰˚Ï Ë Ô‡ ÓÚ „ÓÚÓ‚ÍË ‚˚·‡Ò˚‚‡˛ÚÒfl ̇ÛÊÛ ˜Á ÚÛ·Û.
íÛ·‡ ‰Îfl ‚˚·ÓÒ‡, ÍÓÚÓ‡fl ‚˚ÒÚÛÔ‡Ú ËÁ ‚ıÌÈ ˜‡ÒÚË ‚˚ÚflÊÍË ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÒÓ‰ËÌ̇ Ò ÚÛ·ÓÈ, 
ÍÓÚÓ‡fl ‚˚‚Ó‰ËÚ ‰˚Ï Ë Ô‡ ‚Ì ÔÓÏ˘ÌËfl,    ËÒ.
 Ç ‰‡ÌÌÓÈ ÏÓ‰ÎË ÒÌËχ˛ÚÒfl ÙËθÚ˚ ̇ ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌÌÓÏ Û„Î, ÒÎË ÓÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÌ˚; Í‡Í ÓÌË 
ÒÌËχ˛ÚÒfl, ÒÏ. ÔÛÌÍÚ F. ÖÒÎË ÍÛıÓÌ̇fl ‚˚ÚflÊ͇ ËÒÔÓθÁÛÚÒfl Ó‰ÌÓ‚ÏÌÌÓ Ë ‰Îfl ‰Û„Ëı ÔË·ÓÓ‚, 
‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ̇ „‡ÁÛ ËÎË ‰Û„ÓÏ ÚÓÔÎË‚, ÔÓÏ˘ÌË ‰ÓÎÊÌÓ ËÏÚ¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó 
ÔÓ‚ÚË‚‡ÌËfl.

F

ÇõíüÜçéÖ ìëíêéâëíÇé ë 

êÖñàêäìãüñàÖâ ÇéáÑìïÄ

 (Ò ÙËθÚ‡ˆËÈ)

Ç ˝ÚÓÈ ÏÓ‰ÎË ‚ÓÁ‰Ûı ÔÓıÓ‰ËÚ ˜Á ÙËθÚ˚ Ò ‡ÍÚË‚ËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Û„ÎÏ, „‰ Ó˜Ë˘‡ÚÒfl Ë ‚ÓÁ‚‡˘‡ÚÒfl 
‚ ÔÓÏ˘ÌË ÍÛıÌË.

 

 

ì·‰ËÚÒ¸, ˜ÚÓ Û„ÓθÌ˚ ÙËθÚ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÌ˚ ̇ ÏÓÚÓ, ËÒ. 6, ‚ ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Ëı, ͇͠
Û͇Á‡ÌÓ ‚ ÔÛÌÍÚ F ËÌÒÚÛ͈ËË.

   

ÑÎfl ÛÎÛ˜¯ÌËfl ı‡‡ÍÚËÒÚËÍ ÍÓÏ̉ÛÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÚ¸˛ ÒÍÓÓÒÚ¸ ÔË Ì‡Î˘ËË 

на

 

русском

 

языке

Summary of Contents for 110030251

Page 1: ...Cod 110030251 CAPPE CLASSICHE INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJE OBS UGI LIBRETTO ISTRUZIONI Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol...

Page 2: ......

Page 3: ...1 Fig C1 Fig 2 Fig 1...

Page 4: ...2 Fig 3 Fig 4...

Page 5: ...3 Fig 5 Fig 6...

Page 6: ...4 Fig 7 Fig 8 A FASTENING HOLES B HOB STIRRUP A TOP SECTION CENTER SECTION HOOD UNIT...

Page 7: ...olo da persone competenti pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristiche di questo impianto In caso di riparazioni o mal funzionamento dell apparecchio non tentare di risolvere da so...

Page 8: ...ssima della vite di fissaggio del camino fornita dal fabbricante di 10 mm AVVERTENZA l installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio non conforme alle presenti istruzioni pu comportare risch...

Page 9: ...ono indicare che tali dispositivi di disconnessione devono essere previsti nella rete di alimentazione conformemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrot...

Page 10: ...i normali la prima velocit per mantenere l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica Si consiglia di mettere in funzione la cappa quando si inizia a cuocere e manteneria in fun zione fino all...

Page 11: ...el convogliatore Per il montaggio sostituzione vedi figura Nel caso di cappa con camera motore il filtro posizionato nella parte inferiore della camera stessa Per il montaggio sostituzione vedi figura...

Page 12: ...a con una analoga alogena max 20 W 12 Volt attacco G4 d Richiudere i pannello Se il pannello non si richiude correttamente ripetere l operazione al punto b Square halogen light 3 LAMPADA FLUORESCENTE...

Page 13: ...nte in commercio per la pulizia dell acciaio L utilizzo di sostanze abrasive e panni ruvidi dannegger irreparabilmente il trattamento superficiale dell acciaio Conseguenza diretta del non rispetto di...

Page 14: ...ppa e fissarlo tramite la vite metrica poste riore A fig 2 FISSAGGIO CAPPA SENZA CAMERA MOTORE 1 Rilevare la distanza L dal fondo della cappa al centro dei fori di fissaggio fig 7 2 Rilevare la distan...

Page 15: ...ems directly Repairs performed by unqualified persons may cause damage For all repair and other work on the appliance contact an authorised service spare parts centre Always check that all the electri...

Page 16: ...llers of the range hood The distance between the hob and the lowest part of the rangehood is normally at least 65 cm see figure C1 This distance is measuresd in the lowest part of the rangehood not op...

Page 17: ...es the fumes and steam outside In this version the charcoal filters if fitted should be removed to do this see the instructions in point F There must be adequate ventila tion of the room when the rang...

Page 18: ...y pull the handle A until releasing it from the front guide then tilt it slightly downwards and slide it out of the rear guide To reposi tion the filter repeat the operation in the reverse order A 2 C...

Page 19: ...appliance is disconnected from the mains power supply b Remove by levering with a screwdriver the support ring A for the cover glass c Remove the cover glass B to access the light compartment d Repla...

Page 20: ...r intervals 2 CHARCOAL FILTERS These trap the odours present in the stream of air that passes through them The air is purified by passing a number of times through the filters and being recirculated i...

Page 21: ...al and make 2 marks at the ends of the batten where the 2 holes are to be drilled Drill the holes insert the two 8mm screw anchors and fasten the batten using the relevant screws Step 2 Hook the hood...

Page 22: ...range hood remove the steel grilles for range hoods with tangential motors the entire build in assembly if fitted by unscrewing the screws that secure it to the bot tom 7 To avoid hood unhooking due...

Page 23: ...ugshaube an der elektrischen Anlage durchgef hrt werden m ssen d rfen ausschlie lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuc...

Page 24: ...Gegenst nden und Haustieren ab die auf die Nichteinhaltung der in der vorliegenden Bedienungsanleitung enthaltenen Vorschriften zur ckzuf hren sind und insbesondere die Installation Bedienung und War...

Page 25: ...e Draht ist f r die Erdung zu benutzen der blaue Draht ist f r den Nullleiter und der braune Draht f r die Phase bestimmt Das Kabel darf auf keinen Fall mit hei en Teilen in Ber hrung kommen ber 70 C...

Page 26: ...verbrauch sauber zu halten Die Haube sollte bei Kochbeginn eingeschaltet und erst wieder ausgeschaltet werden wenn der Raum vollkommen geruchsfrei ist G ARBEITSWEISE 1 ZWEI SCHALTER STEUERUNG LICHT Sc...

Page 27: ...nstabzugshauben mit Motorkammer befindet sich der Filter im unteren Kammerteil F r die Montage das Auswechseln siehe Abb Zur Bestellung neuer Karbonfilter bitte an die Vertragshandlung Vertriebsuntern...

Page 28: ...ie en Wenn sich die Platte nicht korrekt schlie en l sst den in Punkt b beschriebenen Vorgang wiederholen Square halogen light 3 LEUCHTSTOFFLAMPE dem qualifizierten Personal vorbehalten Auswechseln de...

Page 29: ...kte die Scheuermittel enthalten T cher mit rauher Oberfl che bzw handels bliche T cher f r die Stahlreini gung verwendet werden Die Verwendung von Scheuermitteln und rauhen T chern wird die Oberfl che...

Page 30: ...estigungsschiene waa gerecht ausge richtet ist und an den Enden der Schiene 4 Bohrl cher an zeichnen Die Dunstabzugshaube mit Hilfe der zwei an der oberen R ckwand befindlichen Langl cher in der gew n...

Page 31: ...u befestigen wobei die auf der Hinterseite der Abzugshaube vorhandenen Lochungen bzw die Spanneisen am Deckel zu verwenden sind 8 Die Dunstabzugshaube aufh ngen 9 Durch die an der Unterseite befindlic...

Page 32: ...d essayer de modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l appareil ne pas essayer de r soudre le probl me mais s adresser au Service apr s vent...

Page 33: ...a longueur maximale des vis de fixation de la chemin e est de 10 mm fournies par le fa bricant AVERTISSEMENT L installation des vis ou du dispositif de fixation de fa on non conforme aux pr sentes ins...

Page 34: ...ctions doivent indiquer que ces dispositifs de coupure doivent tre pr vus dans le r seau d alimentation conform ment aux r gles d installation Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu p...

Page 35: ...r maintenir l air propre en consommant peu d nergie lectrique Il est conseill d allumer la hotte au moment de commencer la cuisson et de la laisser fon ctionner jusqu ce que les odeurs aient disparu G...

Page 36: ...ont accroch s sur le c t droit et gauche du convoyeur Pour le montage remplacement voir la figure S il s agit d une hotte avec logement pour le moteur le filtre se trouve dans la partie in f rieure de...

Page 37: ...le panneau jusqu un angle de 90 voir figure en appuyant sur PUSH c Remplacer la lampe par une lampe similaire halog ne max 20 W 12 Volt culot G4 d Refermer le panneau Si le panneau ne se referme pas c...

Page 38: ...Fasteel en ayant soin de rincer et d essu yer soigneusement Ne pas utiliser de produits contenant des substances abrasives un chiffon r che ni le type de chiffon pour nettoyer l acier que l on trouve...

Page 39: ...os en haut Fig 5 Fixer les deux vis de s curit C situ es au dos en bas Phase 2 Apr s avoir fix la hotte relier le tuyau flexible au trou d vacuation des fum es et au raccord circulaire du logement du...

Page 40: ...gler la hauteur de la hotte l aide des vis situ es sur les crochets des chevilles fischer 11 Monter les grilles en acier ou le groupe encastrable 12 Fixation du kit chemin e fig 8 fixer la bride A au...

Page 41: ...r resolver el problema directamente Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar da os Para manipulaciones eventuales dir jase a un Centro de Asistencia T cnica autorizado C...

Page 42: ...strucciones podr an originarse peligros el ctricos CARACTER STICAS T CNICAS B Los datos t cnicos del electrodom stico est n contenidos en las placas situadas en la parte interior de la campana extract...

Page 43: ...tierra sea correcta y funcione el equipo de suministro est equipado con una conexi n de tierra eficaz seg n las normas en vigor la toma o el interruptor omnipolar usados sean f cilmente accesibles co...

Page 44: ...terruptor B Permite encender y regular las velocidades de ejercicio del motor en funci n de las ver siones de 1 a 3 o mediante un variador continuo de velocidad PILOTO C Gema piloto de funcionamiento...

Page 45: ...m acceda desde el men al desplegable asistencia ILUMINACI N MONTAJE Y SUSTITUCI N I 1 L MPARA PLAF N Para sustituir la l mpara a Aseg rese de que el aparato est desenchufado de la red el ctrica b Dese...

Page 46: ...ginal 8W 13W 21W 28W seg n el modelo c Volver a conectar el aparato ala red el ctrica MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA L Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo...

Page 47: ...l caso de no respetarse estas instruc ciones 4 LIMPIEZA INTERIOR Se proh be limpiar las partes el ctricas o las partes relativas al motor del interior de la campana extractora con l quidos o solventes...

Page 48: ...da la distancia M existente entre los dos agujeros de fijaci n 3 Haga coincidir la l nea central de la encimera con la de la campana extractora y divida por dos M M 2 4 La posici n en altura de los ag...

Page 49: ...47 RUS A 1 5 65...

Page 50: ...48 10 B C 65 C1 10...

Page 51: ...49 D 70 C 3 E F F 6 F...

Page 52: ...50 G 1 0 1 1 3 C 2 1 2 3 OFF 1 2 3 OFF H 1 A...

Page 53: ...51 2 www falmec com I 1 25 A 2 Round halogen light 20 12 G4...

Page 54: ...52 Round halogen light Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4 Square halogen light 3 90 8 13 21 28 L 1 I 2 3 4 H2 3 15...

Page 55: ...53 Fasteel 4 M N 1 1 X Y 265 2 2 8 2 2 3 3 4 4...

Page 56: ...54 1 1 4 2 8 2 1 2 2 1 L 7 2 3 M M 2 4 L 650 5 Fischer 6 7 8 9 10 Fischer 11 12 8...

Page 57: ...lifikowanych elektryk w Niebezpieczne jest modyfikowanie lub pr ba modyfikowania charakterystyk tego systemu W przypadku niesprawno ci lub je eli wymagane s naprawy urz dzenia nie pr bowa rozwi zywa p...

Page 58: ...kcji a przede wszystkim ostrze e dotycz cych instalowania obs ugi i konserwacji urz dzenia Istnieje ryzyko po aru je eli czyszczenie nie zostanie wykonane zgodnie z zaleceniami UWAGA Dost pne cz ci mo...

Page 59: ...wiednia dla obci enia kabla zasilania i pod cza j do odpowiedniego gniazdka zasilania Dla urz dze kt re przychodz wyposa one w kabel i wtyczk prosz si upewni e s one w czane do obwodu odpowiedniego dl...

Page 60: ...G OBS UGA OBS UGA 1 PULPIT STEROWANIA DWUPRZYCISKOWY WIAT O Prze cznik A Po o enie 0 wiat o wy czone Po o enie 1 wiat o w czone PR DKO prze cznik B Jest u ywany do w czania i ustawiania pr dko ci sil...

Page 61: ...przypadku okapu ze skrzynk silnika filtr jest umieszczony na dolnej cz ci skrzynki silnika Jak zak ada nowe filtry patrz rysunek Aby zam wi nowe filtry w glowe nale y skontaktowa si z dystrybutorem po...

Page 62: ...o enia 90 patrz rys naciskaj c na PUSH c wymieni wziernik halogenu max 20 W 12 Volt pod czenie G4 d zamkn ramk halogenu Je li ramka nie domknie si odpowiednio powt rzy operacj od punktu b Square halog...

Page 63: ...e u ywa produkt w kt re zawieraj substancje cierne ostrych cierek lub cierek specjalnie przeznaczonych do czyszczenia stali U ywanie substancji ciernych lub ostrych cierek nieuchronnie uszkodzi wyko c...

Page 64: ...a Wywierci otwory wstawi 2 ko ki rozporowe o rednicy 8 mm i zamocowa okap w wymaga nym po o eniu u ywaj c 2 wkr t w B wstawionych w dwa pod u ne wyci cia w g rnej tylnej p ycie Rys 1 Wkr ci wkr ty zab...

Page 65: ...kach pokrywy 8 Zawiesi okap kuchenny 9 Sprawdzi poprzez otw r w dnie czy okap kuchenny jest prawid owo zaczepiony do za czep w typu Fisher 10 Wyregulowa wysoko okapu kuchennego wykorzystuj c wkr ty na...

Page 66: ...diritto di ottenere a l aggiornamento la rettificazione ovvero quando vi ha interesse l integrazione dei dati b la cancellazione la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in vio...

Page 67: ...per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territo rio italiano Informativa ai sensi dell art 13 dei D Lgs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l...

Page 68: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Reviews: