background image

29

POLSKI

 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
 ORAZ OSTRZEŻENIA

Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez kompetentnych i wykwaliiko-
wanych instalatorów, jak wskazano w niniejszej instrukcji i zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami.

Jeśli przewód zasilający lub inne części są uszkodzone, NIE należy używać okapu: 

odłączyć okap 

od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej w 
celu naprawy.

 

Nie należy zmieniać struktury elektrycznej, mechanicznej i funkcjonalnej urządzenia.
Nie wolno podejmować samodzielnych prób naprawy lub wymiany; wszystkie operacje wy-
konywane przez osoby niekompetentne i niewykwaliikowane mogą spowodować szkody, 
nawet bardzo poważne, dla mienia i/lub osób, które nie są objęte gwarancją producenta.

OSTRZEŻENIA DLA INSTALATORA

BEZPIECZEŃSTWO TECHNICZNE

Przed zainstalowaniem okapu należy sprawdzić integralność i funkcjonalność 
wszystkich jego części; w przypadku zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości 
nie kontynuować instalacji i skontaktować się ze sprzedawcą.

Jeśli znaleziono wadę estetyczną, okapu NIE należy instalować; należy go z powrotem umieś-
cić w oryginalnym opakowaniu i skontaktować się ze sprzedawcą.
Po zainstalowaniu nie uwzględnia się żadnych reklamacji dotyczących wad estetycznych.

Podczas instalacji należy zawsze używać środków ochrony indywidualnej (np. butów ochronnych) i 
postępować w sposób ostrożny, z zachowaniem prawidłowych procedur.
Zestaw do zamocowania (śruby i kołki) dostarczony z okapem powinno się wykorzystać wyłącznie do 
montażu na ścianach murowanych; jeśli okap ma być zamontowany na innego rodzaju ścianach, należy 
rozważyć inne sposoby montażu, uwzględniając wytrzymałość ściany oraz masę okapu (podane na str. 2).
Należy pamiętać, że instalacja z systemami montażowymi innymi niż dostarczone lub niezgodnymi 
może spowodować uszkodzenia natury elektrycznej i mechanicznej.
Nie instalować okapu na zewnątrz i nie wystawiać go na działanie czynników atmosferycznych 
(deszcz, wiatr itd.)

BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

Instalacja elektryczna, do której podłączony jest okap, powinna być zgodna z 
przepisami oraz posiadać uziemienie, zgodnie z przepisami dotyczącymi bezpie-
czeństwa w kraju użytkowania; powinna być również zgodna z europejskimi prze-
pisami w zakresie zakłóceń radiowych. 

Przed zainstalowaniem okapu należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest zgodne z danymi na tab-
liczce wewnątrz okapu.

Po zainstalowaniu urządzenia, gniazdko wykorzystywane do podłączenia elektrycznego powinno być 
łatwo dostępne; jeśli nie jest to możliwe, należy przewidzieć wyłącznik główny, aby w razie koniecz-
ności móc odłączyć okap.

Wszelkie modyikacje w instalacji elektrycznej powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalii-
kowanego elektryka. 

Maksymalna długość śruby mocującej komina (dostarczonej przez producenta) wynosi 13 mm. Użycie 
śrub niezgodnych z instrukcją może powodować zagrożenia elektryczne.

W przypadku awarii urządzenia, nie należy podejmować samodzielnych prób jego naprawy, lecz skon-
taktować się z dostawcą lub autoryzowanym centrum obsługi technicznej.

Podczas instalowania okapu należy odłączyć urządzenie, wyjmując wtyczkę lub za 
pomocą wyłącznika głównego.

BEZPIECZEŃSTWO ODPROWADZANIA DYMU

Nie przyłączać urządzenia do kanałów dymowych/spalinowych (kotły, kominki 
itp.).

Przed instalacją okapu należy się upewnić, że przestrzegane są wszystkie przepisy dotyczące odprowa-
dzania zużytego powietrza poza pomieszczenie.

OSTRZEŻENIA DLA UŻYTKOWNIKA

Niniejsze ostrzeżenia zostają podane w celu zapewnienia bezpieczeństwa zarów-
no Państwa jak i innych osób. Przed użytkowaniem urządzenia oraz przed jego 
czyszczeniem należy zatem przeczytać tę instrukcję w całości.

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody/obrażenia, które mogą 
zostać spowodowane u ludzi, zwierząt domowych lub w mieniu, w sposób bezpośredni lub 
pośredni, w wyniku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa wskazanych w tej broszurze.
Zachowanie niniejszej instrukcji obsługi razem z urządzeniem jest bardzo ważne w celach 
wszelkiej przyszłej lektury.

Gdyby urządzenie zostało sprzedane lub przeniesiona została jego własność na strony trzecie, należy 
upewnić się, że instrukcja została przekazana razem z nim, aby nowy użytkownik mógł zapoznać się z 
funkcjonowaniem okapu i danymi ostrzeżeniami. 

Po zainstalowaniu okapu ze stali nierdzewnej należy go wyczyścić, aby usunąć pozostałości kleju po 
folii ochronnej oraz ewentualne tłuste plamy; zanieczyszczenia te, jeśli nie zostaną usunięte, mogą 
doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia powierzchni okapu. W celu wykonania tej czynno-
ści, producent zaleca, aby użyć chusteczek znajdujących się w wyposażeniu, dostępnymi również w 
ofercie handlowej. 

Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.

PRZEZNACZENIE

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do zasysania oparów powstających podczas gotowa-
nia żywności w gospodarstwie domowym, z wyłączeniem przypadków użytkowania do celów 
profesjonalnych. Każde inne użycie jest niewłaściwe, może spowodować szkody/obrażenia u 
ludzi, zwierząt oraz w mieniu, i zwalnia Producenta z jakiejkolwiek odpowiedzialności.

Urządzenie nie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej spraw-
ności izycznej, sensorycznej lub psychicznej lub niemających doświadczenia lub wymaganej wiedzy, 
chyba że odbędzie się to pod nadzorem lub gdy otrzymały instrukcje odnoszące się do zapewnienia 
bezpiecznej pracy i zrozumienia związanego z nim niebezpieczeństwa.
Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności czyszczenia i konserwacji, będące obowiązkiem 
użytkownika, nie powinny być wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I CZYSZCZENIA

Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji, odłączyć urządzenie wyj-
mując wtyczkę lub głównym wyłącznikiem.

Nie należy używać okapu z mokrymi rękami lub boso.
Gdy nie korzysta się z urządzenia należy zawsze sprawdzić, czy wszystkie części elektryczne (światła, 
wyciąg) są wyłączone. 
Maksymalna całkowita masa ewentualnych przedmiotów postawionych lub zawieszonych (gdzie 
przewidziano) na okapie nie może przekroczyć 1,5 kg.
Podczas zastosowania frytkownic sprawdzać: przegrzany olej może się zapalić.
Nie zapalać swobodnych płomieni pod okapem.
Nie przygotowywać żywności z wykorzystaniem płomieni pod okapem.
Nigdy nie należy używać okapu bez metalowych iltrów przeciwtłuszczowych; tłuszcz i brud w tym 
przypadku osadziłby się na urządzeniu pogarszając stan jego działania.
Dostępne części okapu mogą być nagrzane, gdy są stosowane w połączeniu z urządzeniami do go-
towania.
Nie czyścić części okapu, gdy są jeszcze gorące.
Jeśli czyszczenie nie jest przeprowadzane zgodnie z procedurami i z produktami wymienionymi w 
niniejszej instrukcji, może wystąpić zagrożenie pożarowe.
Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, wyłączyć główny wyłącznik.

W przypadku jednoczesnego korzystania z innych urządzeń (kotły, piece, kominki 
itd.) zasilanych gazem lub innymi paliwami, należy zapewnić odpowiednią wenty-
lację w pomieszczeniu, w którym następuje zasysanie dymu, zgodnie z obowiązu-
jącymi normami.

  MONTAŻ

   część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwaliikowanego

Przed zainstalowaniem okapu należy uważnie przeczytać rozdz. "WSKAZÓWKI 
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ OSTRZEŻENIA".

CECHY TECHNICZNE

Dane techniczne urządzenia znajdują się na etykietach umieszczonych wewnątrz okapu.

UMIESZCZANIE W POZYCJI

Minimalna odległość między najwyższą częścią urządzenia do gotowania a najniższą częścią 
okapu kuchennego została wskazana w instrukcji montażu. 

Z zasady, gdy okap kuchenny znajduje się na kuchence gazowej, odległość ta powinna wynosić co 
najmniej 65 cm (25,6"). W każdym razie, na podstawie interpretacji normy EN60335-2-31 z dnia 11-
07-2002 przez TC61 (sub-clause 7.12.1 meeting 15 agenda item 10.11), minimalną odległość między 
płaszczyzną kuchenki a dolną częścią okapu można zmniejszyć do wysokości wskazanej w instrukcji 
montażu.
Jeżeli instrukcje kuchenki gazowej wskazują większą odległość, należy ją uwzględnić.
Nie instalować okapu na zewnątrz i nie wystawiać go na działanie czynników atmosferycznych 
(deszcz, wiatr itd.)

PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

(część zastrzeżona wyłącznie dla wykwaliikowanych pracowników)

Summary of Contents for E.ion Eolo Isola 45 White

Page 1: ...Falmec E Ion Eolo Isola 45 White...

Page 2: ...UK INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEK...

Page 3: ...a o na vers o PAREDE e na vers o ILHA DK M l for montering af version V GMONTERING og som ENKELT ST ENDE SE M tt f r installation i version V GG och i version FI Mitat SEIN ja SAAREKEMALLIA varten NO...

Page 4: ...Halterungskabel C Bohrungen f r BefestigungVerschlussdeckel FR A Trous pour ixation de l trier au plafond B Trous pour passage des c bles de support C Trous pour ixation du couvercle de fermeture ES...

Page 5: ...Bohrung f r Sicherungsschraube FR A Trous pour ixation de l trier au mur B Vis pour le r glage perpendiculaire de la hotte C Trou pour vis de s curit ES A Agujeros para ijaci n brida en pared B Tornil...

Page 6: ......

Page 7: ...e ijaci n de brida en techo y conexi n el ctrica 2 RU 1 2 PL Monta na suicie rodki monta owe 1 kana na lin ki podwieszaj ce mocowanie wspornika do suitu i po czenie elektryczne 2 NL Plafondinstallatie...

Page 8: ...n 3 conexi n el ctrica y ijaci n tapa de cierre 4 RU 3 4 PL Blokada linek podwieszaj cych 3 po czenie elektryczne i mocowanie os ony zamykaj cej 4 NL Blokkering kabels 3 elektrische aansluiting en be...

Page 9: ...tallatie 5 LYBRA 8 bevestiging kap 6 controle haak sheid 7 elektrische aansluiting 10 PT Montagem na parede Medidas para a instalacao 5 LYBRA 8 ixa o da capa 6 controlo da perpendicularidade 7 liga o...

Page 10: ...ory safety screw DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoire ES Tornillos de seguridad obligatorio RU PL Obowi zuj ce ruby zabezpieczaj ce NL Verplichte veiligiheidsschroeven P...

Page 11: ...l entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowaniejonizator wwcelukonserwacji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmontering...

Page 12: ......

Page 13: ...i sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga forni...

Page 14: ...agenti inquinanti Pi agenti inquinanti saranno presenti pi intenso sar il colore giallo QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condi...

Page 15: ...oni per il suo riutilizzo oppure a uno speciico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere ricicla...

Page 16: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Page 17: ...e safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to a...

Page 18: ......

Page 19: ...splayed by the colour of the leaf Green excellent quality Yellow pollutant agents found The higher the number of pollutant agents the darker the yellow colour WHICH SPEED IS TO BE SELECTED 1st speed m...

Page 20: ...SAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed out wheeled bin symbol on the appliance means that the product is WEEE i e Waste electrical and electronic equipment accordingly it must not be disposed of wit...

Page 21: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den Gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit...

Page 22: ...GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen verwendet Geschwindigkeit 3 Wird beiVorhandensein von starken Ger chen od...

Page 23: ...Abfalltonne auf R dern auf Ihrem Ger t be deutet dass es sich um ein WEEE Produkt handelt das somit ein Abfall aus elektrischen und elektronischen Ger ten ist Darum darf es nicht der unge trennten Ab...

Page 24: ......

Page 25: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Page 26: ...ra intense QUELLE VITESSE CHOISIR I vitesse maintient l air propre avec de faibles consommations d nergie lectrique II vitesse conditions normales d utilisation III vitesse pr sence de fortes odeurs e...

Page 27: ...e 12V 3 1 2 Tuyaux luorescents mod T5 13W seulement SPRING 1 SPRING 2 3 LIMINATION EN FIN DE VIE Le symbole de la poubelle barr e report sur l appareil en votre possession in dique que le produit est...

Page 28: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Page 29: ...Cuantos m s agentes contaminantes hayan m s intenso ser el color amarillo QU VELOCIDAD SELECCIONAR I velocidad mantiene el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica II velocidad condiciones...

Page 30: ......

Page 31: ...W solo SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctri...

Page 32: ...26 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 33: ...27 70 C III E ION 15 I II III IV IV SPRING LYBRA 30 18 3 1 4 4 3 SPRING LYBRA 3 1 2 3 4 4 1 3 15 30 3 15 Magic Steel...

Page 34: ...28 1 55 C Pull 1 2 magnet 1 Push pull 2 SPRING 3 FCZ F 18 3 200 C 2 V1 FCZ F 1 2 3 4 1 1 2 2 18 5 50 C 10 12V 3 1 2 T5 13W SPRING 1 SPRING 2 3 RAEE RAEE...

Page 35: ...m jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni si e instrukcja zosta a przekazana raze...

Page 36: ......

Page 37: ...ko normalne warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w IV pr dko szybkie usuwanie zapach w i opar w Uwaga IV pr dko nie jest dost pna w modelach SPRING i LYBRA KIED...

Page 38: ...ymiany lampki post pi zgodnie z rysunkiem 12V 3 1 2 Przewody luorescencyjne mod T5 13W tylko SPRING 1 SPRING 2 3 UTYLIZACJA PO ZAKO CZENIU OKRESU EKSPLOATACJI Symbol przekre lonego kosza pokazany na p...

Page 39: ...worden veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het t...

Page 40: ...aanwezig zijn WELKE SNELHEID MOET U KIEZEN I snelheid houdt met laag energieverbruik de lucht zuiver II snelheid bij normale gebruiksomstandigheden III snelheid bij aanwezigheid van een sterke geur e...

Page 41: ...ilnisbak dat op uw toestel is aangebracht geeft aan dat het product een AEEA is m a w Afvalstof afkomstig van Elektri sche en Elektronische Apparatuur en bijgevolg niet bij het ongescheiden af val mag...

Page 42: ......

Page 43: ...este manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido...

Page 44: ...DE ESCOLHER I velocidade mant m o ar limpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e vapores IV velocidade r pida e...

Page 45: ...r a l mpada seguir as instru es ilustradas na igura 12V 3 1 2 Tubos luorescentes mod T5 13W apenas SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINA O NO FINAL DE VIDA TIL DO APARELHO Os mbolo da lixeira barrada presente n...

Page 46: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Page 47: ...om er til stede jo mere gul er farve HVILKEN HASTIGHED SKAL MAN V LGE Hastighed I Holder luften ren med et lavt elforbrug Hastighed II Almindelige brugsbetingelser Hastighed III Tilstedev relse af kra...

Page 48: ......

Page 49: ...p SPRING 1 SPRING 2 3 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID Symbolet med den overstregede afaldsspand der er gengivet p deres apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and El...

Page 50: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Page 51: ...r den rena luften med l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av starka lukter och ngor Den j rde hastigheten snabb f rbrukning av...

Page 52: ...i iguren 12V 3 1 2 Lysr r mod T5 13W endast SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING I SLUTET AV LIVSL NGDEN Symbolen med den verkryssade soptunnan som visas p din utrustning anger att produkten r en WEEE det v...

Page 53: ...misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan sen m...

Page 54: ......

Page 55: ...VALINTA I nopeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryjen nopeaan poistami...

Page 56: ...l led valaisimilla Jos lampun vaihto tulee tarpeelliseksi noudata kuvan ohjeita 12V 3 1 2 Loistevaloputket malli T5 13W vain malli SPRING 1 SPRING 2 3 H VITT MINEN K YT N LOPUTTUA Hallussasi olevan la...

Page 57: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Page 58: ...av forurensende stofer Jo lere forurensende stofer som innes jo mer intens vil gul fargen v re HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str mforbruk II hastighet normal...

Page 59: ...m i iguren 12V 3 1 2 Fluoriserende r r mod T5 13W kun SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING VED ENDT LEVETID Symbolet med en overkrysset avfallsbeholder p apparatet i din besittelse angir atproduktet er et WE...

Page 60: ......

Page 61: ...50 NOTE NOTES...

Page 62: ......

Page 63: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031044 Ed 01 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Page 64: ......

Reviews: