background image

44

 TURVALLISUUSOHJEET
 JA VAROITUKSET

Asennustyöt on annettava asiantuntevien ja pätevien asentajien tehtä-
väksi, tämän oppaan ohjeiden mukaisesti ja noudattaen voimassa olevia 
määräyksiä.

Jos virtajohto tai muut osat ovat vaurioituneet, liesituuletinta EI saa käyttää: 

irrota lie-

situuletin verkkovirrasta ja ota yhteyttä jälleenmyyjään tai maahantuojan asiakaspalveluun.

 

Älä muokkaa laitteiston sähköisiä, mekaanisia ja toiminnallisia rakenteita.
Älä yritä suorittaa korjauksia tai vaihtoja yksin: epäpätevien ja asiaa tuntemattomien 
henkilöiden suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa vahinkoja, vakaviakin, omai-
suudelle ja/tai henkilöille, mikä ei kuulu valmistajan takuun piirin.

VAROITUKSET ASENTAJALLE

TEKNINEN TURVALLISUUS

Ennen liesituulettimen asentamista on tarkistettava, että kaikki sen osat 
ovat ehjiä ja toimivia: jos vikoja ilmenee, älä jatka asennusta ja ota yhteyt-
tä jälleenmyyjään.

Jos esteettisiä vikoja ilmenee, liesituuletinta EI saa asentaa; aseta se takaisin alkupe-
räiseen pakkaukseensa ja ota yhteyttä jälleenmyyjään.
Asennuksen jälkeen tehtyjä esteettisten vikojen reklamaatioita ei oteta vastaan.

Käytä asennuksen aikana aina henkilönsuojaimia (esim. turvakenkiä) ja toimi huolellisesti ja 
oikeaoppisesti.
Kuvun mukana toimitettavaa kiinnityssarjaa (ruuvit, kiinnitystulpat) voidaan käyttää vain 
muuratuille seinille: jos kupu on asennettava seinälle, joka on tehty muusta materiaalista, 
ota käyttöön muut kiinnitysjärjestelmät ottaen huomioon seinän kantavuus ja kuvun paino 
(osoitettu sivulla 2).
Ota huomioon, että asennus muilla kuin toimitetuilla kiinnitysjärjestelmillä voi aiheuttaa 
sähköön ja mekaaniseen kestävyyteen liittyviä riskejä.
Älä asenna liesituuletinta ulkotiloihin tai altista sitä ilmastollisille tekijöille (sade, tuuli, jne...).

SÄHKÖTURVALLISUUS

Sähköjärjestelmän, johon kupu tullaan liittämään, on oltava määräysten 
mukainen ja varustettu maadoituksella käyttömaan turvamääräysten 
mukaisesti; sen on myös oltava Eurooppalaisten radiohäirinnän estoa 
koskevien määräysten mukainen. 

Ennen liesituulettimen asennusta tarkista, että sähköverkon jännite vastaa liesituulettimen 
sisällä sijaitsevassa kyltissä annettua arvoa.

Sähköliitäntään käytettävän pistorasian on oltava helppopääsyisessä paikassa laitteiston 
asennuksen jälkeen: jos näin ei ole, helppopääsyiselle paikalle on asetettava yleiskatkaisija 
liesituulettimen virrankatkaisua varten tarpeen vaatiessa.

Vain pätevä sähkömies saa suorittaa tarvittavia muutoksia kuvun sähköjärjestelmään. 

Poistoputken suojan kiinnitysruuvin maksimipituus (valmistajan toimittama) on 13 mm. 
Näistä ohjeista poikkeavien ruuvien käyttäminen voi aiheuttaa sähköön liittyviä riskejä.

Jos laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä, älä yritä selvittää ongelmaa yksin, vaan ota yhteyttä 
jälleenmyyjään tai maahantuojan asiakaspalveluun.

Kytke liesituulettimen asennuksen aikana virta pois irrottamalla sähkö-
johto tai kytkemällä pääkatkaisija pois päältä.

SAVUN POISTON TURVALLISUUS

Älä yhdistä laitetta palamisesta muodostuvien savujen poistoputkiin 
(esim. lämmityslaitteet, takat, jne.)

Varmista ennen liesituulettimen asennusta, että kaikkia voimassa olevia savujen ulkotiloihin 
poistoa koskevia määräyksiä on noudatettu.

VAROITUKSET KÄYTTÄJÄLLE

Nämä varoitukset on laadittu teidän ja muiden paikalla oleskelevien tur-
vallisuuden takaamiseksi, minkä vuoksi pyydämme, että luette huolelli-
sesti tämän oppaan kaikilta osiltaan ennen laitteen käyttöä, tai ennen sen 
puhdistustoimenpiteitä.

Valmistaja ei vastaa ihmisille, esineille tai kotieläimille suoraan tai epäsuorasti aiheu-
tuvista mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat tässä ohjekirjassa annettujen ohjei-
den noudattamatta jättämisestä.
On erittäin tärkeää, että tämä ohjekirja säilytetään yhdessä laitteen kanssa tulevaa 
käyttöä varten.

Jos laitteisto myydään tai annetaan toiselle henkilölle, varmista että myös ohjekirja toimite-

taan sen mukana niin, että uusi käyttäjä saa tietoa liesituulettimen käytöstä ja sitä koskevista 
varoituksista. 

Ruostumattomasta teräksestä valmistetun liesituulettimen asennuksen jälkeen se on vält-
tämättä puhdistettava suojaliiman jäänteistä ja mahdollisista rasva- tai öljytahroista, jotka 
voivat vahingoittaa lopullisesti liesituulettimen pintaa, ellei niitä poisteta. Tätä toimenpidet-
tä varten valmistaja suosittelee käytettäväksi toimituksen mukana tulevia liinoja, jotka ovat 
myös ostettavissa myöhemmin. 

Käytä alkuperäisiä varaosia.

KÄYTTÖTARKOITUS

Laitteisto on tarkoitettu vain ja ainoastaan kotitalouksien ruoan kypsennyksestä 
aiheutuvien savujen poistoon imun kautta, ei ammattikäyttöön: kaikki tästä poik-
keava käyttö on kiellettyä, voi aiheuttaa vahinkoa henkilöille, omaisuudelle ja koti-
eläimille, sekä vapauttaa valmistajan kaikesta vastuusta.

Yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen kyky on rajoit-
tunut, tai joilla ei ole riittävästi kokemusta ja/tai tietoa, voivat käyttää laitetta valvonnan alai-
sina, tai kun he ovat saaneet ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja ymmärtäneet siihen 
liittyvät vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Käyttäjän vastuulla olevia puhdistus- ja huoltotoimia ei saa 
antaa lasten tehtäväksi ilman valvontaa.

VAROITUKSET KÄYTTÖÄ JA PUHDISTUSTA VARTEN

Ennen minkään puhdistus- tai huoltotoimenpiteen suorittamista, kytke 
virta pois irrottamalla sähköjohto tai kytkemällä pääkatkaisija pois pääl-
tä.

Älä käytä liesituuletinta kosteilla käsillä tai avojaloin.
Kun laitetta ei käytetä, tarkista aina, että kaikki sähköiset osat (valot, imujärjestelmä) on sam-
mutettu. 
Mahdollisten liesituulettimeen sijoitettujen tai ripustettujen esineiden (jos olemassa) koko-
naispaino ei saa ylittää 1,5 kg:aa.
Tarkkaile rasvakeittimiä käytön aikana: kuumentunut öljy voi syttyä palamaan.
Älä sytytä avotulta kuvun alle.
Älä valmista ruokia avotulella kuvun alla.
Älä koskaan käytä liesituuletinta ilman metallisia rasvasuodattimia; muuten rasva ja lika pää-
see laitteistoon vaarantaen sen toiminnan.
Liesituulettimen käsiteltävät osat voivat olla kuumia käytettäessä yhdessä keittolaitteiden 
kanssa.
Älä puhdista liesituulettimen osia, kun ne ovat vielä kuumia.
Jos puhdistus ei tapahdu tämän ohjekirjan ohjeiden mukaisesti ja tässä ilmoitetuilla tuotteil-
la, tulipaloriski on mahdollinen.
Kytke yleiskatkaisija pois päältä, kun laitteistoa ei käytetä pidempiin aikoihin.

Jos käytössä on samanaikaisesti muita kaasulla tai muilla polttoaineilla 
toimivia laitteita (lämmityslaitteet, takat, uunit jne.), huolehdi tarvittavas-
ta tuuletuksesta tilassa, jossa imu tapahtuu, voimassa olevien määräysten 
mukaisesti.

  ASENNUS

   osa on tarkoitettu vain pätevälle henkilöstölle

Ennen liesituulettimen asentamista, lue huolellisesti luku ''TURVALLISUU-
SOHJEET JA VAROITUKSET''.

TEKNISET OMINAISUUDET

Laitteen tekniset tiedot on annettu tarroissa, jotka sijaitsevat liesituulettimen sisällä.

SIJOITUS

Minimietäisyys keitinlaitteen ylimmän kohdan ja liesituulettimen alimman kohdan 
välillä on annettu asennusohjeissa. 

Yleisesti, kun liesituuletin sijoitetaan kaasulieden yläpuolelle, tämän etäisyyden on oltava 
vähintään 65 cm (25,6"). Tästä huolimatta, TC61:n 11. heinäkuuta 2002 annetusta EN60335-
2-31 säädöksestä (alalauseke 7.12.1 kokous 15 esityslista 10.11) tekemän tulkinnan mukaan, 
keittotason ja kuvun alaosan välinen minimietäisyys voidaan laskea asennusohjeissa annet-
tuun korkeuteen.
Jos kaasulla toimivan keittotason käyttöohjeet määrittävät suuremmasta etäisyydestä, tämä 
on otettava huomioon asennuksessa.
Älä asenna liesituuletinta ulkotiloihin tai altista sitä ilmastollisille tekijöille (sade, tuuli, jne...).

Summary of Contents for E.Ion Lumiere 67 White

Page 1: ...Falmec E Ion Lumiere 67 White...

Page 2: ...UK INSTRUCTIONS BOOKLET DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEK...

Page 3: ...a o na vers o PAREDE e na vers o ILHA DK M l for montering af version V GMONTERING og som ENKELT ST ENDE SE M tt f r installation i version V GG och i version FI Mitat SEIN ja SAAREKEMALLIA varten NO...

Page 4: ...Halterungskabel C Bohrungen f r BefestigungVerschlussdeckel FR A Trous pour ixation de l trier au plafond B Trous pour passage des c bles de support C Trous pour ixation du couvercle de fermeture ES...

Page 5: ...Bohrung f r Sicherungsschraube FR A Trous pour ixation de l trier au mur B Vis pour le r glage perpendiculaire de la hotte C Trou pour vis de s curit ES A Agujeros para ijaci n brida en pared B Tornil...

Page 6: ......

Page 7: ...e ijaci n de brida en techo y conexi n el ctrica 2 RU 1 2 PL Monta na suicie rodki monta owe 1 kana na lin ki podwieszaj ce mocowanie wspornika do suitu i po czenie elektryczne 2 NL Plafondinstallatie...

Page 8: ...n 3 conexi n el ctrica y ijaci n tapa de cierre 4 RU 3 4 PL Blokada linek podwieszaj cych 3 po czenie elektryczne i mocowanie os ony zamykaj cej 4 NL Blokkering kabels 3 elektrische aansluiting en be...

Page 9: ...tallatie 5 LYBRA 8 bevestiging kap 6 controle haak sheid 7 elektrische aansluiting 10 PT Montagem na parede Medidas para a instalacao 5 LYBRA 8 ixa o da capa 6 controlo da perpendicularidade 7 liga o...

Page 10: ...ory safety screw DE Sicherheitsschrauben obligatorisch FR Vis de s curit obligatoire ES Tornillos de seguridad obligatorio RU PL Obowi zuj ce ruby zabezpieczaj ce NL Verplichte veiligiheidsschroeven P...

Page 11: ...l entretien ES Extracci n ionizaciones para mantenimiento RU PL Wymontowaniejonizator wwcelukonserwacji NL Demontage ionisatoren voor onderhoud PT Remo o de ionizadores para manuten o DK Afmontering...

Page 12: ......

Page 13: ...i sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga forni...

Page 14: ...agenti inquinanti Pi agenti inquinanti saranno presenti pi intenso sar il colore giallo QUALE VELOCIT SCEGLIERE I velocit mantiene l aria pulita con bassi consumi di energia elettrica II velocit condi...

Page 15: ...oni per il suo riutilizzo oppure a uno speciico trattamento per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere ricicla...

Page 16: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Page 17: ...e safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to a...

Page 18: ......

Page 19: ...splayed by the colour of the leaf Green excellent quality Yellow pollutant agents found The higher the number of pollutant agents the darker the yellow colour WHICH SPEED IS TO BE SELECTED 1st speed m...

Page 20: ...SAL AFTER END OF USEFUL LIFE The crossed out wheeled bin symbol on the appliance means that the product is WEEE i e Waste electrical and electronic equipment accordingly it must not be disposed of wit...

Page 21: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den Gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit...

Page 22: ...GEW HLT WERDEN Geschwindigkeit 1 H lt die Luft bei geringem Stromverbrauch rein Geschwindigkeit 2 Wird f r normale Bedingungen verwendet Geschwindigkeit 3 Wird beiVorhandensein von starken Ger chen od...

Page 23: ...Abfalltonne auf R dern auf Ihrem Ger t be deutet dass es sich um ein WEEE Produkt handelt das somit ein Abfall aus elektrischen und elektronischen Ger ten ist Darum darf es nicht der unge trennten Ab...

Page 24: ......

Page 25: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Page 26: ...ra intense QUELLE VITESSE CHOISIR I vitesse maintient l air propre avec de faibles consommations d nergie lectrique II vitesse conditions normales d utilisation III vitesse pr sence de fortes odeurs e...

Page 27: ...e 12V 3 1 2 Tuyaux luorescents mod T5 13W seulement SPRING 1 SPRING 2 3 LIMINATION EN FIN DE VIE Le symbole de la poubelle barr e report sur l appareil en votre possession in dique que le produit est...

Page 28: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Page 29: ...Cuantos m s agentes contaminantes hayan m s intenso ser el color amarillo QU VELOCIDAD SELECCIONAR I velocidad mantiene el aire limpio con bajos consumos de energ a el ctrica II velocidad condiciones...

Page 30: ......

Page 31: ...W solo SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINACI N AL FINAL DE LA VIDA TIL El s mbolo del contenedor tachado que se encuentra en su equipo indica que el producto es un RAEE es decir un Residuo de Aparatos El ctri...

Page 32: ...26 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 33: ...27 70 C III E ION 15 I II III IV IV SPRING LYBRA 30 18 3 1 4 4 3 SPRING LYBRA 3 1 2 3 4 4 1 3 15 30 3 15 Magic Steel...

Page 34: ...28 1 55 C Pull 1 2 magnet 1 Push pull 2 SPRING 3 FCZ F 18 3 200 C 2 V1 FCZ F 1 2 3 4 1 1 2 2 18 5 50 C 10 12V 3 1 2 T5 13W SPRING 1 SPRING 2 3 RAEE RAEE...

Page 35: ...m jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni si e instrukcja zosta a przekazana raze...

Page 36: ......

Page 37: ...ko normalne warunki u ytkowania III pr dko w przypadku obecno ci silnych zapach w i opar w IV pr dko szybkie usuwanie zapach w i opar w Uwaga IV pr dko nie jest dost pna w modelach SPRING i LYBRA KIED...

Page 38: ...ymiany lampki post pi zgodnie z rysunkiem 12V 3 1 2 Przewody luorescencyjne mod T5 13W tylko SPRING 1 SPRING 2 3 UTYLIZACJA PO ZAKO CZENIU OKRESU EKSPLOATACJI Symbol przekre lonego kosza pokazany na p...

Page 39: ...worden veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten gevolge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het t...

Page 40: ...aanwezig zijn WELKE SNELHEID MOET U KIEZEN I snelheid houdt met laag energieverbruik de lucht zuiver II snelheid bij normale gebruiksomstandigheden III snelheid bij aanwezigheid van een sterke geur e...

Page 41: ...ilnisbak dat op uw toestel is aangebracht geeft aan dat het product een AEEA is m a w Afvalstof afkomstig van Elektri sche en Elektronische Apparatuur en bijgevolg niet bij het ongescheiden af val mag...

Page 42: ......

Page 43: ...este manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido...

Page 44: ...DE ESCOLHER I velocidade mant m o ar limpo com baixos consumos de energia el trica II velocidade condi es normais de utiliza o III velocidade presen a de fortes odores e vapores IV velocidade r pida e...

Page 45: ...r a l mpada seguir as instru es ilustradas na igura 12V 3 1 2 Tubos luorescentes mod T5 13W apenas SPRING 1 SPRING 2 3 ELIMINA O NO FINAL DE VIDA TIL DO APARELHO Os mbolo da lixeira barrada presente n...

Page 46: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Page 47: ...om er til stede jo mere gul er farve HVILKEN HASTIGHED SKAL MAN V LGE Hastighed I Holder luften ren med et lavt elforbrug Hastighed II Almindelige brugsbetingelser Hastighed III Tilstedev relse af kra...

Page 48: ......

Page 49: ...p SPRING 1 SPRING 2 3 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID Symbolet med den overstregede afaldsspand der er gengivet p deres apparat betyder at produktet indg r i kategorien WEEE dvs Waste Electrical and El...

Page 50: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Page 51: ...r den rena luften med l g konsumtion av elenergi Den andra hastigheten normala driftsf rh llanden Den tredje hastigheten i n rvaro av starka lukter och ngor Den j rde hastigheten snabb f rbrukning av...

Page 52: ...i iguren 12V 3 1 2 Lysr r mod T5 13W endast SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING I SLUTET AV LIVSL NGDEN Symbolen med den verkryssade soptunnan som visas p din utrustning anger att produkten r en WEEE det v...

Page 53: ...misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan sen m...

Page 54: ......

Page 55: ...VALINTA I nopeus pit ilman puhtaana matalalla energiankulutuksella II nopeus normaali k ytt tila III nopeus voimakkaiden hajujen ja h yryjen tapauksessa IV nopeus hajujen ja h yryjen nopeaan poistami...

Page 56: ...l led valaisimilla Jos lampun vaihto tulee tarpeelliseksi noudata kuvan ohjeita 12V 3 1 2 Loistevaloputket malli T5 13W vain malli SPRING 1 SPRING 2 3 H VITT MINEN K YT N LOPUTTUA Hallussasi olevan la...

Page 57: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Page 58: ...av forurensende stofer Jo lere forurensende stofer som innes jo mer intens vil gul fargen v re HVILKEN HASTIGHET SKAL MAN VELGE I hastighet holder luften ren med lavt str mforbruk II hastighet normal...

Page 59: ...m i iguren 12V 3 1 2 Fluoriserende r r mod T5 13W kun SPRING 1 SPRING 2 3 KASSERING VED ENDT LEVETID Symbolet med en overkrysset avfallsbeholder p apparatet i din besittelse angir atproduktet er et WE...

Page 60: ......

Page 61: ...50 NOTE NOTES...

Page 62: ......

Page 63: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 110031044 Ed 01 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Page 64: ......

Reviews: